Psalm 57:5
Parallel Verses
New American Standard Bible
Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.

King James Bible
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

Darby Bible Translation
Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!

World English Bible
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!

Young's Literal Translation
Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.

Psalm 57:5 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

Be thou exalted, O God, above the heavens - Compare Psalm 8:1. The language here is that of a man who in trouble lifts his thoughts to God; who feels that God reigns; who is assured in his own soul that all things are under his hand; and who is desirous that God should be magnified whatever may become of himself. His prime and leading wish is not for himself, for his own safety, for his own deliverance from danger; it is that "God" may be honored - that the name of God may be glorified - that God may be regarded as supreme over all things - that God may be exalted in the highest possible degree - an idea expressed in the prayer that he may be exalted "above the heavens."

Let thy glory be above all the earth - The honor of thy name; thy praise. Let it be regarded, and be in fact, "above" all that pertains to this lower world; let everything on earth, or that pertains to earth, be subordinate to thee, or be surrendered for thee. This was the comfort which David found in trouble. And this "is" the only true source of consolation. The welfare of the universe depends on God; and that God should be true, and just, and good, and worthy of confidence and love - that he should reign, - that his law should be obeyed - that his plans should be accomplished, - is of more importance to the universe than anything that merely pertains to us; than the success of any of our own plans; than our health, our prosperity, or our life.

Psalm 57:5 Parallel Commentaries

January the Thirty-First under his Wings
"In the shadow of Thy wings will I make my refuge." --PSALM lvii. Could anything be more tenderly gracious than this figure of hiding under the shadow of God's wings? It speaks of bosom-warmth, and bosom-shelter, and bosom-rest. "Let me to Thy bosom fly!" And what strong wings they are! Under those wings I am secure even from the lions. My animal passions shall not hurt me when I am "hiding in God." The fiercest onslaughts of the devil are powerless to break those mighty wings. The tenderest little
John Henry Jowett—My Daily Meditation for the Circling Year

The Mercy of God
The next attribute is God's goodness or mercy. Mercy is the result and effect of God's goodness. Psa 33:5. So then this is the next attribute, God's goodness or mercy. The most learned of the heathens thought they gave their god Jupiter two golden characters when they styled him good and great. Both these meet in God, goodness and greatness, majesty and mercy. God is essentially good in himself and relatively good to us. They are both put together in Psa 119:98. Thou art good, and doest good.' This
Thomas Watson—A Body of Divinity

Cross References
Psalm 8:1
For the choir director; on the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth, Who have displayed Your splendor above the heavens!

Psalm 57:11
Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.

Psalm 108:5
Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth.

Jump to Previous
Earth Exalted Glory Heavens Higher Honour Lifted
Jump to Next
Earth Exalted Glory Heavens Higher Honour Lifted
Psalm 57:5 NIV
Psalm 57:5 NLT
Psalm 57:5 ESV
Psalm 57:5 NASB
Psalm 57:5 KJV

Psalm 57:5 Bible Apps
Psalm 57:5 Biblia Paralela
Psalm 57:5 Chinese Bible
Psalm 57:5 French Bible
Psalm 57:5 German Bible

Psalm 57:5 Commentaries

Bible Hub
Psalm 57:4
Top of Page
Top of Page