New American Standard Bible
For he sees that even wise men die; The stupid and the senseless alike perish And leave their wealth to others.
King James Bible
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
Darby Bible Translation
For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.
World English Bible
For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
Young's Literal Translation
For he seeth wise men die, Together the foolish and brutish perish, And have left to others their wealth.
Psalm 49:10 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
For he seeth that wise men die - He must see this; he does see it. He perceives that no one can be saved from death. It comes on all alike - the wise and the unwise. Nothing saves from it. The allusion is here especially to the "rich," whether "they" are wise or whether they are fools and "brutish." The simple fact, as stated, is that no matter what may be the character of the man of wealth, whether wise or foolish, he must certainly die His wealth cannot save him from the grave. The possessor of wealth himself "sees" this. It cannot be concealed from him.
Likewise the fool - The rich man who is a fool, or who is destitute of wisdom. He who is rich and who is wise - wise in the things of this life and wise unto salvation - (or who is gifted with a high degree of intelligence and who evinces wisdom in respect to the higher matters of existence) - and the rich man who is a fool - (who is regardless of his highest interests, and who evinces no special intelligence, though possessed of wealth) - all, all die alike.
And the brutish person - The rich man who is stupid and dull; who lives like a brute; who lives to eat and drink; who lives for gross sensuality - "he" dies as well as he who is wise. Wealth cannot in either case save from death. Whether connected with wisdom or folly - whether carefully husbanded or lavishly spent - whether a man employs it in the highest and noblest manner in which it can be devoted, or in the indulgence of the most low and debasing enjoyments - it is alike powerless in saving people from the grave.
And leave their wealth to others - It all passes into other hands. It "must" be so left. It cannot be carried away by its possessor when he goes into the eternal world. It not only cannot save him from the grave, but he cannot even take it with him. All his houses, his lands, his title-deeds, his silver, his gold, his parks, gardens, horses, hounds - all that he had accumulated with so much care, and worshipped with so idolatrous an affection, is not even his own in the sense that he can take it with him. The title passes absolutely into other hands, and even if he could come back to earth again, he could no longer claim it, for when he dies it ceases to be his forever. How powerless, then, is wealth in reference to the great purposes of human existence!
LibraryThe Lapse of Time.
"Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest."--Eccles. ix. 10. Solomon's advice that we should do whatever our hand findeth to do with our might, naturally directs our thoughts to that great work in which all others are included, which will outlive all other works, and for which alone we really are placed here below--the salvation of our souls. And the consideration of this great work, …
John Henry Newman—Parochial and Plain Sermons, Vol. VII
Sense in Which, and End for which all Things were Delivered to the Incarnate Son.
The Covenant of Works
Question Lxxxi of the virtue of Religion
"But God said to him, 'You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own what you have prepared?'
"Surely every man walks about as a phantom; Surely they make an uproar for nothing; He amasses riches and does not know who will gather them.
Then I was senseless and ignorant; I was like a beast before You.
A senseless man has no knowledge, Nor does a stupid man understand this:
Pay heed, you senseless among the people; And when will you understand, stupid ones?
Surely I am more stupid than any man, And I do not have the understanding of a man.
The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And yet I know that one fate befalls them both.
Jump to PreviousAlike Behaviour Brutish Destruction Die End Fool Foolish Letting Likewise Others Perish Persons Senseless Stupid Together Wealth Wise
Jump to NextAlike Behaviour Brutish Destruction Die End Fool Foolish Letting Likewise Others Perish Persons Senseless Stupid Together Wealth Wise
LinksPsalm 49:10 NIV
Psalm 49:10 NLT
Psalm 49:10 ESV
Psalm 49:10 NASB
Psalm 49:10 KJV
Psalm 49:10 Bible Apps
Psalm 49:10 Biblia Paralela
Psalm 49:10 Chinese Bible
Psalm 49:10 French Bible
Psalm 49:10 German Bible
Psalm 49:10 Commentaries