Psalm 109:13
Parallel Verses
New American Standard Bible
Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out.

King James Bible
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Darby Bible Translation
Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out:

World English Bible
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

Young's Literal Translation
His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.

Psalm 109:13 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

Let his posterity be cut off - To have a numerous posterity, to have the name and family perpetuated, was regarded among the Hebrews as one of the greatest and most desirable blessings. Hence, to pray that all one's family might be cut off was one of the severest forms of malediction which could be employed.

And in the generation following - The very next generation. Let not his family be perpetuated at all.

Let their name be blotted out - As a name is erased from a catalogue or muster-roll when one dies.

Psalm 109:13 Parallel Commentaries

Library
First Antiphon and Psalm
Third Tone (a ending) Chanter Dum esset rex Choir in accubitu suo, nardus mea dedit odorem suavitatis. Alleluia. Dixit Dominus (Psalm 109) 1. Dixit Dominus, Domino meo: Sede a dextris meis: 2. Donec ponam inimicos tuos, scabellum pedum tuorum. 3. Virgam virtutis tuae emitte Dominus ex Sion: dominare in medio inimicorum tuorem. 4. Tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum: ex utero ante luciferum genui te. 5. Juravit Dominus, et non paenitebit eum: Tu es sacerdos in aeternum
Various—The St. Gregory Hymnal and Catholic Choir Book

Ninth Day for God's Spirit on Our Mission Work
WHAT TO PRAY.--For God's Spirit on our Mission Work "The evangelisation of the world depends first of all upon a revival of prayer. Deeper than the need for men--ay, deep down at the bottom of our spiritless life, is the need for the forgotten secret of prevailing, world-wide prayer." "As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate Me Barnabas and Saul. Then when they had fasted and prayed, they sent them away. So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed."--ACTS
Andrew Murray—The Ministry of Intercession

Cross References
Deuteronomy 9:14
'Let Me alone, that I may destroy them and blot out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they.'

Job 18:19
"He has no offspring or posterity among his people, Nor any survivor where he sojourned.

Psalm 9:5
You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

Psalm 21:10
Their offspring You will destroy from the earth, And their descendants from among the sons of men.

Psalm 37:28
For the LORD loves justice And does not forsake His godly ones; They are preserved forever, But the descendants of the wicked will be cut off.

Proverbs 10:7
The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.

Jeremiah 11:19
But I was like a gentle lamb led to the slaughter; And I did not know that they had devised plots against me, saying, "Let us destroy the tree with its fruit, And let us cut him off from the land of the living, That his name be remembered no more."

Jump to Previous
Blotted Cut Cutting Descendants Following Generation Memory Names Posterity Second Seed
Jump to Next
Blotted Cut Cutting Descendants Following Generation Memory Names Posterity Second Seed
Links
Psalm 109:13 NIV
Psalm 109:13 NLT
Psalm 109:13 ESV
Psalm 109:13 NASB
Psalm 109:13 KJV

Psalm 109:13 Bible Apps
Psalm 109:13 Biblia Paralela
Psalm 109:13 Chinese Bible
Psalm 109:13 French Bible
Psalm 109:13 German Bible

Psalm 109:13 Commentaries

Bible Hub
Psalm 109:12
Top of Page
Top of Page