New American Standard Bible
Nebuchadnezzar the king to all the peoples, nations, and men of every language that live in all the earth: "May your peace abound!
King James Bible
Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Darby Bible Translation
Nebuchadnezzar the king unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
World English Bible
Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
Young's Literal Translation
'Nebuchadnezzar the king to all peoples, nations, and languages, who are dwelling in all the earth: Your peace be great!
Daniel 4:1 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Nebuchadnezzar the king, unto all people ... - The Syriac here has, "Nebuchadnezzar the king wrote to all people, etc." Many manuscripts in the Chaldee have שׁלח shâlach, "sent," and some have כתב kethab, "wrote;" but neither of these readings are probably genuine, nor are they necessary. The passage is rather a part of the edict of the king than a narrative of the author of the book, and in such an edict the comparatively abrupt style of the present reading would be what would be adopted. The Septuagint has inserted here a historical statement of the fact that Nebuchadnezzar did actually issue such an edict: "And Nebuchadnezzar the king wrote an encyclical epistle - ἐπιστολὴν ἐγκύκλιον epistolēn egkuklion - to all those nations in every place, and to the regions, and to all the tongues that dwell in all countries, generations and generations: 'Nebuchadnezzar the king,'" etc. But nothing of this is in the original.
Unto all people, nations, and languages that dwell in all the earth - That is, people speaking all the languages of the earth. Many nations were under the scepter of the king of Babylon; but it would seem that he designed this as a general proclamation, not only to those who were embraced in his empire, but to all the people of the world. Such a proclamation would be much in accordance with the Oriental style. Compare the note at Daniel 3:4.
Peace be multiplied unto you - This is in accordance with the usual Oriental salutation. Compare Genesis 43:23; Judges 6:23; 1 Samuel 25:6; Psalm 122:7; Luke 10:5; Ephesians 6:23; 1 Peter 1:2. This is the salutation with which one meets another now in the Oriental world - the same word still being retained, "Shalom," or "Salam." The idea seemed to be, that every blessing was found in peace, and every evil in conflict and war. The expression included the wish that they might be preserved from all that would disturb them; that they might be contented, quiet, prosperous, and happy. When it is said "peace be multiplied," the wish is that it might abound, or that they might be blessed with the numberless mercies which peace produces.
LibraryEpistle xxxi. To Phocas, Emperor .
To Phocas, Emperor  . Gregory to Phocas Augustus. Glory to God in the highest who, according as it is written, changes times, and transfers kingdoms, seeing that He has made apparent to all what He vouchsafed to speak by His prophet, That the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will (Dan. iv. 17). For in the incomprehensible dispensation of Almighty God there are alternate controlments of mortal life; and sometimes, when the sins of many are to be smitten, …
Saint Gregory the Great—the Epistles of Saint Gregory the Great
Third Sunday after Trinity Humility, Trust, Watchfulness, Suffering
"Seek First the Kingdom of God," &C.
Then the king sent an answer to Rehum the commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of the provinces beyond the River: "Peace. And now
Then the herald loudly proclaimed: "To you the command is given, O peoples, nations and men of every language,
Then Darius the king wrote to all the peoples, nations and men of every language who were living in all the land: "May your peace abound!
Jump to PreviousAbound Dwell Dwelling Earth Great Greatly Increased Languages Multiplied Nations Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Peace Peoples Prosper World
Jump to NextAbound Dwell Dwelling Earth Great Greatly Increased Languages Multiplied Nations Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Peace Peoples Prosper World
LinksDaniel 4:1 NIV
Daniel 4:1 NLT
Daniel 4:1 ESV
Daniel 4:1 NASB
Daniel 4:1 KJV
Daniel 4:1 Bible Apps
Daniel 4:1 Biblia Paralela
Daniel 4:1 Chinese Bible
Daniel 4:1 French Bible
Daniel 4:1 German Bible
Daniel 4:1 Commentaries