New American Standard Bible
Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard.
King James Bible
Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning.
Darby Bible Translation
Beloved, I write no new commandment to you, but an old commandment, which ye have had from the beginning. The old commandment is the word which ye heard.
World English Bible
Brothers, I write no new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you heard from the beginning.
Young's Literal Translation
Brethren, a new command I write not to you, but an old command, that ye had from the beginning -- the old command is the word that ye heard from the beginning;
1 John 2:7 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Brethren, I write no new commandment unto you - That is, what I am now enjoining is not new. It is the same doctrine which you have always heard. There has been much difference of opinion as to what is referred to by the word "commandment," whether it is the injunction in the previous verse to live as Christ lived, or whether it is what he refers to in the following verses, the duty of brotherly love. Perhaps neither of these is exactly the idea of the apostle, but he may mean in this verse to put in a general disclaimer against the charge that what he enjoined was new. In respect to all that he taught, the views of truth which he held the duties which he enjoined, the course of life which he would prescribe as proper for a Christian to live, he meant to say that it was not at all new; it was nothing which he had originated himself, but it was in fact the same system of doctrines which they had always received since they became Christians. He might have been induced to say this because he apprehended that some of those whom he had in his eye, and whose doctrines he meant to oppose, might say that this was all new; that it was not the nature of religion as it had been commonly understood, and as it was laid down by the Saviour. In a somewhat different sense, indeed, he admits 1 John 2:8 that there was a "new" commandment which it was proper to enjoin - for he did not forget that the Saviour himself called that "new;" and though that commandment had also been all along inculcated under the gospel, yet there was a sense in which it was proper to call that new, for it had been so called by the Saviour. But in respect to all the doctrines which he maintained, and in respect to all the duties which he enjoined, he said that they were not new in the sense that he had originated them, or that they had not been enjoined from the beginning.
Perhaps, also, the apostle here may have some allusion to false teachers who were in fact scattering new doctrines among the people, things before unheard of, and attractive by their novelty; and he may mean to say that he made no pretensions to any such novelty, but was content to repeat the old and familiar truths which they had always received. Thus, if he was charged with breaching new opinions, he denies it fully; if they were advancing new opinions, and were even "making capital" out of them, he says that he attempted no such thing, but was content with the old and established opinions which they had always received.
But an old commandment - Old, in the sense that it has always been inculcated; that religion has always enjoined it.
Which ye had from the beginning - Which you have always received ever since you heard anything about the gospel. It was preached, when the gospel was first preached; it has always been promulgated when that has been promulgated; it is what you first heard when you were made acquainted with the gospel. Compare the notes at 1 John 1:1.
The old commandment is the word which ye have heard from the beginning - Is the "doctrine;" or is what was enjoined. John is often in the habit of putting a truth in a new form or aspect in order to make it emphatic, and to prevent the possibility of misapprehension. See John 1:1-2. The sense here is: "All that I am saying to yea is in fact an old commandment, or one which you have always had. There is nothing new in what I am enjoining on you."
LibraryThe Commandment, Old yet New
'I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning.... Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you.'--1 John ii. 7, 8. The simplest words may carry the deepest thoughts. Perhaps angels and little children speak very much alike. This letter, like all of John's writing, is pellucid in speech, profound in thought, clear and deep, like the abysses of mid-ocean. His terms are such as a child can understand; his sentences short …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture Ephesians, Peter,John
The Difference Between Walking by Sight, and Walking by Faith
Add to This, and Here is Cause to Cry Out More Piteously...
(On the Mysteries. Iii. )
"A new commandment I give to you, that you love one another, even as I have loved you, that you also love one another.
But, beloved, we are convinced of better things concerning you, and things that accompany salvation, though we are speaking in this way.
1 John 2:24
As for you, let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father.
1 John 3:2
Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we will be. We know that when He appears, we will be like Him, because we will see Him just as He is.
1 John 3:11
For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;
1 John 3:21
Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;
1 John 3:23
This is His commandment, that we believe in the name of His Son Jesus Christ, and love one another, just as He commanded us.
Jump to PreviousAlready Beginning Command Commandment Dear Dearly-Loved First Friends Heard Loved Mean Message New Ones Received Teaching Word Write Writing
Jump to NextAlready Beginning Command Commandment Dear Dearly-Loved First Friends Heard Loved Mean Message New Ones Received Teaching Word Write Writing
Links1 John 2:7 NIV
1 John 2:7 NLT
1 John 2:7 ESV
1 John 2:7 NASB
1 John 2:7 KJV
1 John 2:7 Bible Apps
1 John 2:7 Biblia Paralela
1 John 2:7 Chinese Bible
1 John 2:7 French Bible
1 John 2:7 German Bible
1 John 2:7 Commentaries