Zechariah 4:13 He replied, "Do you not know what these are?" "No, my lord," I said. "Don't you know?" he asked. "No, my lord," I replied. He said to me, “Do you not know what these are?” I said, “No, my lord.” So he answered me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord." And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord. Then he inquired of me, "Don't you know what these are?"" No, my lord," I replied." The angel replied, "You don't know what these are, do you?" I responded to him, "No, sir." He replied, "Don't you know what these are?" And I said, "No, sir." He asked me, "Don't you know what these things mean?" "No, sir," I answered. And he answered me and said, Dost thou not know what these are? And I said, No, my lord. And he answered me and said, Know you not what these are? And I said, No, my lord. And he answered me and said, Know you not what these be? And I said, No, my lord. And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord. And he spoke to me, saying: Knowest thou not what these are? And I said: No, my lord. And he spoke to me, saying, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord. And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord. And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord. He answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord." And he speaketh unto me, saying, 'Hast thou not known what these are?' And I say, 'No, my lord.' Zakaria 4:13 ﺯﻛﺮﻳﺎ 4:13 Dyr Zächeries 4:13 Захария 4:13 撒 迦 利 亞 4:13 他 对 我 说 : 你 不 知 道 这 是 甚 麽 意 思 麽 ? 我 说 : 主 啊 , 我 不 知 道 。 他對我說:「你不知道這是什麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」 他对我说:“你不知道这是什么意思吗?”我说:“主啊,我不知道。” Zechariah 4:13 Zachariáše 4:13 Zakarias 4:13 Zacharia 4:13 זכריה 4:13 וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר הֲלֹ֥וא יָדַ֖עְתָּ מָה־אֵ֑לֶּה וָאֹמַ֖ר לֹ֥א אֲדֹנִֽי׃ יג ויאמר אלי לאמר הלוא ידעת מה אלה ואמר לא אדני ויאמר אלי לאמר הלוא ידעת מה־אלה ואמר לא אדני׃ Zakariás 4:13 Zeĥarja 4:13 SAKARJA 4:13 Zacharie 4:13 Il me répondit: Ne sais-tu pas ce qu'ils signifient? Je dis: Non, mon seigneur. Et il me répondit, et dit : Ne sais-tu pas ce que signifient ces choses? Et je dis : Non, mon Seigneur. Sacharja 4:13 Und er sprach zu mir: Weißt du nicht, was diese sind? ich aber sprach: Nein, mein Herr. Da antwortete er mir also: Weißt du wirklich nicht, was diese bedeuten? Ich erwiderte: Nein, Herr! Zaccaria 4:13 Ed egli mi disse: Non sai tu che voglion dire queste cose? Ed io dissi: No, signor mio. ZAKHARIA 4:13 스가랴 4:13 Zacharias 4:13 Zacharijo knyga 4:13 Zechariah 4:13 Sakarias 4:13 Zacarías 4:13 Y me respondió, diciendo: ¿No sabes qué son éstos? Y yo dije: No, señor mío. Y me respondió: "¿No sabes qué son éstos?" Y yo le contesté: "No, señor mío." Y me respondió, diciendo: ¿No sabes qué es esto? Y dije: No, mi Señor. Y respondióme, diciendo: ¿No sabes qué es esto? Y dije: Señor mío, no. Y me respondió, diciendo: ¿No sabes qué es esto? Y dije: Señor mío, no. Zacarias 4:13 Ele me respondeu, dizendo: Não sabes o que é isso? E eu disse: Não, meu senhor. Zaharia 4:13 Захария 4:13 И сказал он мне: ты не знаешь, что это? Я отвечал: не знаю, господин мой.[] Sakaria 4:13 Zechariah 4:13 เศคาริยาห์ 4:13 Zekeriya 4:13 Xa-cha-ri 4:13 |