Revelation 18:13 cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and carriages; and human beings sold as slaves. She also bought cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and bodies--that is, human slaves. cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls. and cinnamon and spice and incense and perfume and frankincense and wine and olive oil and fine flour and wheat and cattle and sheep, and cargoes of horses and chariots and slaves and human lives. And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; wine, olive oil, fine wheat flour, and grain; cattle and sheep; horses and carriages; and slaves and human lives. cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, olive oil, flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and slaves (that is, human souls)— cinnamon, spice, incense, perfumed ointment, frankincense, wine, olive oil and costly flour, wheat, cattle and sheep, horses and four-wheeled carriages, slaves and human lives. Cinnamon, spices, ointments, frankincense, wine, oil, fine white flour, sheep, horses, chariots and the bodies and souls of the children of men. cinnamon, spices, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, flour, wheat, cattle, sheep, horses, wagons, slaves (that is, humans). and cinnamon and odours and ointments and frankincense and wine and oil and fine flour, and wheat, and beasts, and of sheep, and of horses, and of chariots and of bodies and souls of men. And cinnamon, and incense, and myrrh, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. And cinnamon, and odors, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and merchandise of horses and chariots and slaves; and souls of men. And cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. and cinnamon, and amomum, and incense, and unguent, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies, and souls of men. and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and merchandise of horses and chariots and slaves; and souls of men. And cinnamon, and odors, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. Also cinnamon and amomum; odors to burn as incense or for perfume; frankincense, wine, oil; fine flour, wheat, cattle and sheep; horses and carriages and slaves; and the lives of men. and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, and people's bodies and souls. and cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies and souls of men. Zbulesa 18:13 ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 18:13 ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 18:13 Apocacalypsea. 18:13 D Offnbarung 18:13 Откровение 18:13 启 示 录 18:13 并 肉 桂 、 豆 蔻 、 香 料 、 香 膏 、 乳 香 、 酒 、 油 、 细 面 、 麦 子 、 牛 、 羊 、 车 、 马 , 和 奴 仆 、 人 口 。 肉桂、香料、香、香液、乳香;酒、油、麵粉、麥子;牲畜、羊、馬、馬車;人的肉體和靈魂。 肉桂、香料、香、香液、乳香;酒、油、面粉、麦子;牲畜、羊、马、马车;人的肉体和灵魂。 並肉桂、豆蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、細麵、麥子、牛、羊、車、馬和奴僕、人口。 并肉桂、豆蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、细面、麦子、牛、羊、车、马和奴仆、人口。 Otkrivenje 18:13 Zjevení Janovo 18:13 Aabenbaringen 18:13 Openbaring 18:13 ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:13 καὶ κιννάμωμον καὶ ἄμωμον καὶ θυμιάματα καὶ μύρον καὶ λίβανον καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον καὶ κτήνη καὶ πρόβατα, καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καὶ κιννάμωμον καὶ ἄμωμον καὶ θυμιάματα καὶ μύρον καὶ λίβανον καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον καὶ κτήνη καὶ πρόβατα, καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καὶ κιννάμωμον καὶ ἄμωμον καὶ θυμιάματα καὶ μύρον καὶ λίβανον καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον καὶ κτήνη καὶ πρόβατα, καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καὶ κινάμωμον, καὶ θυμιάματα, καὶ μύρον, καὶ λίβανον, καὶ ο ἴνον, καὶ ἔλαιον, καὶ σεμίδαλιν, καὶ σῖτον, καὶ πρόβατα, καὶ κτήνη· καὶ ἵππων, καὶ ῥαιδῶν, καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καὶ κινάμωμον καὶ ἄμωμον καὶ θυμιάματα, καὶ μύρον καὶ λίβανον καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον καὶ κτήνη καὶ πρόβατα, καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καί κινάμωμον καί ἄμωμος καί θυμίαμα καί μύρον καί λίβανος καί οἶνος καί ἔλαιον καί σεμίδαλις καί σῖτος καί κτῆνος καί πρόβατον καί ἵππος καί ῥέδα καί σῶμα καί ψυχή ἄνθρωπος καὶ κινάμωμον, καὶ θυμιάματα, καὶ μύρον, καὶ λίβανον, καὶ οἶνον, καὶ ἔλαιον, καὶ σεμίδαλιν, καὶ σῖτον, καὶ κτήνη, καὶ πρόβατα· καὶ ἵππων, καὶ ῥεδῶν, καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. καὶ κινάμωμον καὶ θυμιάματα καὶ μύρον καὶ λίβανον καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον καὶ κτήνη καὶ πρόβατα καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν καὶ σωμάτων καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων και κινναμωμον και αμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και κτηνη και προβατα και ιππων και ρεδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων και κινναμωμον και αμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και κτηνη και προβατα και ιππων και ρεδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων και κιναμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και κτηνη και προβατα και ιππων και ρεδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων και κιναμωμον, και θυμιαματα, και μυρον, και λιβανον, και οινον, και ελαιον, και σεμιδαλιν, και σιτον, και κτηνη, και προβατα· και ιππων, και ρεδων, και σωματων, και ψυχας ανθρωπων. και κιναμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και προβατα και κτηνη και ιππων και ραιδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων και κινναμωμον και αμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και κτηνη και προβατα και ιππων και ρεδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων kai kinnamōmon kai amōmon kai thymiamata kai myron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata, kai hippōn kai rhedōn kai sōmatōn, kai psychas anthrōpōn. kai kinnamomon kai amomon kai thymiamata kai myron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktene kai probata, kai hippon kai rhedon kai somaton, kai psychas anthropon. kai kinnamōmon kai amōmon kai thymiamata kai myron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata, kai hippōn kai rhedōn kai sōmatōn, kai psychas anthrōpōn. kai kinnamomon kai amomon kai thymiamata kai myron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktene kai probata, kai hippon kai rhedon kai somaton, kai psychas anthropon. kai kinnamōmon kai amōmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata kai ippōn kai redōn kai sōmatōn kai psuchas anthrōpōn kai kinnamOmon kai amOmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktEnE kai probata kai ippOn kai redOn kai sOmatOn kai psuchas anthrOpOn kai kinamōmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai probata kai ktēnē kai ippōn kai raidōn kai sōmatōn kai psuchas anthrōpōn kai kinamOmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai probata kai ktEnE kai ippOn kai raidOn kai sOmatOn kai psuchas anthrOpOn kai kinamōmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata kai ippōn kai redōn kai sōmatōn kai psuchas anthrōpōn kai kinamOmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktEnE kai probata kai ippOn kai redOn kai sOmatOn kai psuchas anthrOpOn kai kinamōmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata kai ippōn kai redōn kai sōmatōn kai psuchas anthrōpōn kai kinamOmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktEnE kai probata kai ippOn kai redOn kai sOmatOn kai psuchas anthrOpOn kai kinnamōmon kai amōmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata kai ippōn kai redōn kai sōmatōn kai psuchas anthrōpōn kai kinnamOmon kai amOmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktEnE kai probata kai ippOn kai redOn kai sOmatOn kai psuchas anthrOpOn kai kinnamōmon kai amōmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktēnē kai probata kai ippōn kai redōn kai sōmatōn kai psuchas anthrōpōn kai kinnamOmon kai amOmon kai thumiamata kai muron kai libanon kai oinon kai elaion kai semidalin kai siton kai ktEnE kai probata kai ippOn kai redOn kai sOmatOn kai psuchas anthrOpOn Jelenések 18:13 Apokalipso de sankta Johano 18:13 Johanneksen ilmestys 18:13 Apocalypse 18:13 de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes. Du cinnamome, des parfums, des essences, de l'encens, du vin, de l'huile, de la fine fleur de farine, du blé, des bêtes de charge, des brebis, des chevaux, des chariots, des esclaves, et des âmes d'hommes. Offenbarung 18:13 und Zimt und Räuchwerk und Salbe und Weihrauch und Wein und Öl und Semmelmehl und Weizen und Vieh und Schafe und Pferde und Wagen und Leiber und-Seelen der Menschen. auch Zimmt, Amomsalbe, Räucherwerk, Myrrhe, Weihrauch, Wein, Oel, Feinmehl, Weizen, Hornvieh, Schafe, Pferde, Wagen und Knechte, und Menschenseelen. Apocalisse 18:13 di cinnamomo, e di odori, e di olii odoriferi, e d’incenso, e di vino, e d’olio, e di fior di farina, e di frumento, e di giumenti, e di pecore, e di cavalli, e di carri, e di schiavi, e d’anime umane. WAHYU 18:13 Revelation 18:13 요한계시록 18:13 Apocalypsis 18:13 Atklāsmes grāmata 18:13 Apreiðkimo Jonui knyga 18:13 Revelation 18:13 Apenbaring 18:13 Apocalipsis 18:13 y canela, especias aromáticas, incienso, perfume, mirra, vino, aceite de oliva; y flor de harina, trigo, bestias, ovejas, caballos, carros, esclavos y vidas humanas. y canela, especias aromáticas, incienso, perfume, mirra, vino, aceite de oliva; y flor de harina, trigo, bestias, ovejas, caballos, carros, esclavos, y vidas humanas (seres humanos). y canela, y aromas, y ungüentos, e incienso, y vino, y aceite; y flor de harina y trigo, y bestias, y ovejas; y caballos, y carros, y esclavos, y almas de hombres. Y canela, y olores, y ungüentos, y de incienso, y de vino, y de aceite; y flor de harina y trigo, y de bestias, y de ovejas; y de caballos, y de carros, y de siervos, y de almas de hombres. y canela, y olores, y ungüentos, e incienso, y vino, y aceite, y flor de harina, y trigo, y bestias, y de ovejas; y de caballos, y de carros, y de cuerpos y almas de hombres. Apocalipse 18:13 e canela, especiarias, perfume, mirra e incenso; e vinho, azeite, flor de farinha e trigo; e gado, ovelhas, cavalos e carros; e escravos, e até almas de homens. Apocalipsa 18:13 Откровение 18:13 корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, и коней и колесниц, и тел и душ человеческих. Revelation 18:13 Uppenbarelseboken 18:13 Ufunua was Yohana 18:13 Pahayag 18:13 วิวรณ์ 18:13 Откровение 18:13 Revelation 18:13 Khaûi-huyeàn 18:13 |