Psalm 79:9 Help us, God our Savior, for the glory of your name; deliver us and forgive our sins for your name's sake. Help us, O God of our salvation! Help us for the glory of your name. Save us and forgive our sins for the honor of your name. Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and atone for our sins, for your name’s sake! Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; And deliver us and forgive our sins for Your name's sake. Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. God of our salvation, help us-- for the glory of Your name. Deliver us and atone for our sins, because of Your name. Help us, God, our deliverer, on account of your glorious name, deliver us and forgive our sins on account of your name. Help us, O God, our deliverer! For the sake of your glorious reputation, rescue us! Forgive our sins for the sake of your reputation! Help us, God our Savior, for the honor of your Name; pardon and save us from our sins because of your Name. Help us, O God, our savior, for the glory of your name. Rescue us, and forgive our sins for the honor of your name. Help us, O God, our saving health, for the honor of thy name and deliver us and purge away our sins, for thy name's sake. Help us, O God of our salvation, for the glory of your name: and deliver us, and purge away our sins, for your name's sake. Help us, O God of our salvation, for the glory of your name: and deliver us, and purge away our sins, for your name's sake. Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; And deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake. Help us, O God, our saviour: and for the glory of thy name, O Lord, deliver us: and forgive us our sins for thy name's sake: Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake. Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name's sake. Help us, O God of our salvation, Because of the honour of Thy name, And deliver us, and cover over our sins, For Thy name's sake. Psalmet 79:9 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 79:9 D Sälm 79:9 Псалми 79:9 詩 篇 79:9 拯 救 我 们 的 神 啊 , 求 你 因 你 名 的 荣 耀 帮 助 我 们 ! 为 你 名 的 缘 故 搭 救 我 们 , 赦 免 我 们 的 罪 。 拯救我們的神啊,求你因你名的榮耀幫助我們,為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。 拯救我们的神啊,求你因你名的荣耀帮助我们,为你名的缘故搭救我们,赦免我们的罪。 Psalm 79:9 Žalmů 79:9 Salme 79:9 Psalmen 79:9 תהילים 79:9 עָזְרֵ֤נוּ ׀ אֱלֹ֘הֵ֤י יִשְׁעֵ֗נוּ עַל־דְּבַ֥ר כְּבֹֽוד־שְׁמֶ֑ךָ וְהַצִּילֵ֥נוּ וְכַפֵּ֥ר עַל־חַ֝טֹּאתֵ֗ינוּ לְמַ֣עַן שְׁמֶֽךָ׃ ט עזרנו אלהי ישענו-- על-דבר כבוד-שמך והצילנו וכפר על-חטאתינו למען שמך עזרנו ׀ אלהי ישענו על־דבר כבוד־שמך והצילנו וכפר על־חטאתינו למען שמך׃ Zsoltárok 79:9 La psalmaro 79:9 PSALMIT 79:9 Psaume 79:9 Secours-nous, Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom! Délivre-nous, et pardonne nos péchés, à cause de ton nom! Ô Dieu de notre délivrance, aide-nous pour l'amour de la gloire de ton Nom, et nous délivre; et pardonne-nous nos péchés pour l'amour de ton Nom. Psalm 79:9 Hilf du uns, Gott, unser Helfer, um deines Namens Ehre willen; errette uns und vergib uns unsre Sünden um deines Namens willen! Hilf uns, o Gott, der du unser Heil bist, um der Ehre deines Namens willen, und errette uns und vergieb uns unsere Sünden um deines Namens willen! Salmi 79:9 Soccorrici, o Dio della nostra salute, per amor della gloria del tuo Nome, E liberaci; e fa’ il purgamento de’ nostri peccati, per amor del tuo Nome MAZMUR 79:9 시편 79:9 Psalmi 79:9 Psalmynas 79:9 Psalm 79:9 Salmenes 79:9 Salmos 79:9 Ayúdanos oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre; líbranos y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre. Ayúdanos oh Dios de nuestra salvación, Por la gloria de Tu nombre; Líbranos y perdona nuestros pecados por amor de Tu nombre. Ayúdanos, oh Dios, salvación nuestra, por la gloria de tu nombre; y líbranos, y aplácate sobre nuestros pecados por amor de tu nombre. Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la gloria de tu nombre: Y líbranos, y aplácate sobre nuestros pecados por amor de tu nombre. Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la honra de tu Nombre; y líbranos, y purga nuestros pecados por causa de tu Nombre. Salmos 79:9 Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, pela glória do teu nome; livra-nos, e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome. Psalmi 79:9 Псалтирь 79:9 (78-9) Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.[] Psaltaren 79:9 Psalm 79:9 เพลงสดุดี 79:9 Mezmurlar 79:9 Thi-thieân 79:9 |