Psalm 69:18 Come near and rescue me; deliver me because of my foes. Come and redeem me; free me from my enemies. Draw near to my soul, redeem me; ransom me because of my enemies! Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies! Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies. Draw near to me and redeem me; ransom me because of my enemies. Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies. Come near me and redeem me! Because of my enemies, rescue me! Bring my soul to your salvation; save me because of my enemies! Come close, and defend my soul. Set me free because of my enemies. Draw near unto my soul and redeem it; deliver me because of my enemies. Draw near unto my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies. Draw near to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies. Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies. Attend to my soul, and deliver it: save me because of my enemies. Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies. Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies. Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies. Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me. Psalmet 69:18 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 69:18 D Sälm 69:18 Псалми 69:18 詩 篇 69:18 求 你 亲 近 我 , 救 赎 我 ! 求 你 因 我 的 仇 敌 把 我 赎 回 ! 求你親近我,救贖我,求你因我的仇敵把我贖回。 求你亲近我,救赎我,求你因我的仇敌把我赎回。 Psalm 69:18 Žalmů 69:18 Salme 69:18 Psalmen 69:18 תהילים 69:18 קָרְבָ֣ה אֶל־נַפְשִׁ֣י גְאָלָ֑הּ לְמַ֖עַן אֹיְבַ֣י פְּדֵֽנִי׃ יט קרבה אל-נפשי גאלה למען איבי פדני קרבה אל־נפשי גאלה למען איבי פדני׃ Zsoltárok 69:18 La psalmaro 69:18 PSALMIT 69:18 Psaume 69:18 Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis! Approche-toi de mon âme, rachète-la; délivre-moi à cause de mes ennemis. Psalm 69:18 Mache dich zu meiner Seele und erlöse sie; erlöse mich um meiner Feinde willen. Nahe dich meiner Seele, erlöse sie; um meiner Feinde willen befreie mich! Salmi 69:18 Accostati all’anima mia, riscattala; Riscuotimi, per cagion de’ miei nemici. MAZMUR 69:18 시편 69:18 Psalmi 69:18 Psalmynas 69:18 Psalm 69:18 Salmenes 69:18 Salmos 69:18 Acércate a mi alma y redímela; por causa de mis enemigos, rescátame. Acércate a mi alma y redímela; Por causa de mis enemigos, rescátame. Acércate a mi alma, redímela. Líbrame a causa de mis enemigos. Acércate á mi alma, redímela: Líbrame á causa de mis enemigos. Acércate a mi alma, redímela; líbrame a causa de mis enemigos. Salmos 69:18 Aproxima-te da minha alma, e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos. Psalmi 69:18 Псалтирь 69:18 (68-19) приблизься к душе моей, избавь ее; ради врагов моих спаси меня.[] Psaltaren 69:18 Psalm 69:18 เพลงสดุดี 69:18 Mezmurlar 69:18 Thi-thieân 69:18 |