Psalm 44:2
Psalm 44:2
With your hand you drove out the nations and planted our ancestors; you crushed the peoples and made our ancestors flourish.

You drove out the pagan nations by your power and gave all the land to our ancestors. You crushed their enemies and set our ancestors free.

you with your own hand drove out the nations, but them you planted; you afflicted the peoples, but them you set free;

You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad.

How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.

to plant them, You drove out the nations with Your hand; to settle them, You crushed the peoples.

With your hand you expelled the nations and established our ancestors. You afflicted nations and cast them out.

You, by your power, defeated nations and settled our fathers on their land; you crushed the people living there and enabled our ancestors to occupy it.

Your hand destroyed Gentiles, and you planted them, and you afflicted kingdoms, and you established them

By your power you forced nations [out of the land], but you planted our ancestors [there]. You shattered many groups of people, but you set our ancestors free.

How thou didst drive out the Gentiles with thy hand and plant them in their place; how thou didst afflict the peoples and cast them out.

How you did drive out the nations with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.

How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.

Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.

Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them : thou didst afflict the people and cast them out.

Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.

Thou didst drive out the nations with thy hand, and plantedst them in; thou didst afflict the peoples, and didst spread them abroad.

How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out.

You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.

Thou, with Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away.

Psalmet 44:2
Për t'i vendosur me dorën tënde ti ke shpronësuar kombet, ke çrrënjosur popuj për t'u bërë vend atyre. Në fakt nuk e pushtuan vendin me shpatën e tyre dhe nuk qe krahu i tyre që i shpëtoi, por ishte dora jote e djathtë, krahu yt dhe drita e fytyr

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 44:2
‎انت بيدك استأصلت الامم وغرستهم. حطمت شعوبا ومددتهم‎.

D Sälm 44:2
Aine Dietn haast du selbn vertribn und deinn Volk ayn föste Haimet gstiftt. Du haast Stämm und gantze Dietn zschlagn und de Gönen Lung und Späzi göbn.

Псалми 44:2
Ти си изгонил с ръката Си народи, а тях си насадил; Съкрушил си племена, а тях си разпространил.

詩 篇 44:2
你 曾 用 手 趕 出 外 邦 人 , 卻 栽 培 了 我 們 列 祖 ; 你 苦 待 列 邦 , 卻 叫 我 們 列 祖 發 達 。

你 曾 用 手 赶 出 外 邦 人 , 却 栽 培 了 我 们 列 祖 ; 你 苦 待 列 邦 , 却 叫 我 们 列 祖 发 达 。

你曾用手趕出外邦人,卻栽培了我們列祖;你苦待列邦,卻叫我們列祖發達。

你曾用手赶出外邦人,却栽培了我们列祖;你苦待列邦,却叫我们列祖发达。

Psalm 44:2
Rukom si svojom izagnao pogane, a njih posadio, iskorijenio narode, a njih raširio.

Žalmů 44:2
Tys sám rukou svou vyhnal pohany, a vštípil jsi je; potřel jsi lidi, a je jsi rozplodil.

Salme 44:2
Folk drev du bort, men plantede hine, Folkeslag knuste du, men dem lod du brede sig;

Psalmen 44:2
Gij hebt de heidenen met Uw hand uit de bezitting verdreven, maar henlieden geplant; Gij hebt de volken geplaagd, henlieden daarentegen doen voortschieten.

תהילים 44:2
אַתָּ֤ה ׀ יָדְךָ֡ גֹּויִ֣ם הֹ֭ורַשְׁתָּ וַתִּטָּעֵ֑ם תָּרַ֥ע לְ֝אֻמִּ֗ים וַֽתְּשַׁלְּחֵֽם׃

ג אתה ידך גוים הורשת--  ותטעם תרע לאמים  ותשלחם

אתה ׀ ידך גוים הורשת ותטעם תרע לאמים ותשלחם׃

Zsoltárok 44:2
Nemzeteket ûztél te ki saját kezeddel, õket pedig beplántáltad; népeket törtél össze, õket pedig kiterjesztetted.

La psalmaro 44:2
Vi per Via mano forpelis popolojn, kaj ilin Vi enlogxigis; Popolojn Vi pereigis, kaj ilin Vi vastigis.

PSALMIT 44:2
Sinä olet ajanut pakanat pois kädelläs; mutta heidät sinä olet istuttanut siaan: sinä olet kansat kadottanut, mutta heitä sinä olet levittänyt.

Psaume 44:2
Tu as, par ta main, dépossédé les nations, et tu as planté nos pères; tu as affligé les peuples et tu les as chassés.

De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre.

Tu as de ta main chassé les nations, et tu as affermi nos [pères]; tu as affligé les peuples, et tu as fait prospérer nos pères.

Psalm 44:2
Gott, wir haben mit unsern Ohren gehöret, unsere Väter haben uns erzählet, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters.

Du hast mit deiner Hand die Heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die Völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet.

Mit deiner Hand vertriebst du Völker und pflanztest sie ein; du behandeltest Nationen übel, aber sie breitetest du aus.

Salmi 44:2
Tu con la tua mano scacciasti le nazioni e stabilisti i nostri padri; distruggesti dei popoli per estender loro.

Tu, colla tua mano, scacciasti le genti, e piantasti i nostri padri; Tu disertasti le nazioni, e propagginasti i nostri padri.

MAZMUR 44:2
Bahwa Engkau sudah menghalaukan segala orang kafir itu dari miliknya dengan tangan-Mu, dan mendudukkan mereka itu akan gantinya; bahwa Engkau sudah memecahkan beberapa bangsa, tetapi mereka itu Engkau beri berakar.

시편 44:2
주께서 주의 손으로 열방을 쫓으시고 열조를 심으시며 주께서 민족들은 괴롭게 하시고 열조는 번성케 하셨나이다

Psalmi 44:2
(43-2) Deus auribus nostris audivimus patres nostri narraverunt nobis opus quod operatus es in diebus eorum in diebus antiquis

Psalmynas 44:2
Pagonis išvarei, o juos įsodinai; išnaikinai tautas, o juos išaukštinai.

Psalm 44:2
Nau nga tauiwi i pana ki tou ringa, nau ratou i whakato: nau nga iwi i whiu, a whakamararatia ana ratou.

Salmenes 44:2
Du drev hedningene ut med din hånd, men dem plantet du; du ødela folkene, men dem lot du utbrede sig.

Salmos 44:2
Tú con tu mano echaste fuera las naciones, y a ellos los plantaste. Afligiste a los pueblos, y a ellos los hiciste crecer.

Tú con Tu mano echaste fuera las naciones, Pero a ellos los plantaste. Afligiste a los pueblos, Pero a ellos los hiciste crecer.

Tú con tu mano echaste a las naciones, y los plantaste a ellos; afligiste a los pueblos, y los arrojaste.

Tú con tu mano echaste las gentes, y los plantaste á ellos; Afligiste los pueblos, y los arrojaste.

Tú con tu mano echaste los gentiles, y los plantaste a ellos; afligiste los pueblos, y los arrojaste.

Salmos 44:2
Como, com tua própria mão, expulsaste nações inteiras para que nossos pais pudessem ser estabelecidos na terra, e abateste povos para que se pudessem expandir e prosperar.

Tu expeliste as nações com a tua mão, mas a eles plantaste; afligiste os povos, mas a eles estendes-te largamente.   

Psalmi 44:2
Cu mîna Ta, ai izgonit neamuri, ca să -i sădeşti pe ei, ai lovit popoare, ca să -i întinzi pe ei.

Псалтирь 44:2
(43:3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;

(43-3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;[]

Psaltaren 44:2
Det var du som med din hand utrotade hedningarna, men planterade dem; du fördärvade andra folk, men dem lät du utbreda sig.

Psalm 44:2
Iyong itinaboy ng iyong kamay ang mga bansa, nguni't itinatag mo sila; iyong dinalamhati ang mga bayan, nguni't iyong pinangalat sila.

เพลงสดุดี 44:2
พระองค์ทรงขับไล่บรรดาประชาชาติออกไปด้วยพระหัตถ์ของพระองค์เอง แต่พระองค์ทรงปลูกบรรพบุรุษทั้งหลายไว้ พระองค์ทรงให้ชาติทั้งหลายทุกข์ใจ และได้ทรงขับไล่ชาติทั้งหลายนั้นออกไป

Mezmurlar 44:2
Elinle ulusları kovdun,
Ama atalarımıza yer verdin;
Halkları kırdın,
Ama atalarımızın yayılmasını sağladın.[]

Thi-thieân 44:2
Chúa dùng tay mình đuổi các dân tộc ra, song lại tài bồi tổ phụ chúng tôi; Chúa làm khổ cho các dân; nhưng lại làm cho tổ phụ chúng tôi lan ra.

Psalm 44:1
Top of Page
Top of Page