Psalm 44:2 With your hand you drove out the nations and planted our ancestors; you crushed the peoples and made our ancestors flourish. You drove out the pagan nations by your power and gave all the land to our ancestors. You crushed their enemies and set our ancestors free. you with your own hand drove out the nations, but them you planted; you afflicted the peoples, but them you set free; You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad. How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. to plant them, You drove out the nations with Your hand; to settle them, You crushed the peoples. With your hand you expelled the nations and established our ancestors. You afflicted nations and cast them out. You, by your power, defeated nations and settled our fathers on their land; you crushed the people living there and enabled our ancestors to occupy it. Your hand destroyed Gentiles, and you planted them, and you afflicted kingdoms, and you established them By your power you forced nations [out of the land], but you planted our ancestors [there]. You shattered many groups of people, but you set our ancestors free. How thou didst drive out the Gentiles with thy hand and plant them in their place; how thou didst afflict the peoples and cast them out. How you did drive out the nations with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out. How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out. Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad. Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them : thou didst afflict the people and cast them out. Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out. Thou didst drive out the nations with thy hand, and plantedst them in; thou didst afflict the peoples, and didst spread them abroad. How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out. You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad. Thou, with Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away. Psalmet 44:2 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 44:2 D Sälm 44:2 Псалми 44:2 詩 篇 44:2 你 曾 用 手 赶 出 外 邦 人 , 却 栽 培 了 我 们 列 祖 ; 你 苦 待 列 邦 , 却 叫 我 们 列 祖 发 达 。 你曾用手趕出外邦人,卻栽培了我們列祖;你苦待列邦,卻叫我們列祖發達。 你曾用手赶出外邦人,却栽培了我们列祖;你苦待列邦,却叫我们列祖发达。 Psalm 44:2 Žalmů 44:2 Salme 44:2 Psalmen 44:2 תהילים 44:2 אַתָּ֤ה ׀ יָדְךָ֡ גֹּויִ֣ם הֹ֭ורַשְׁתָּ וַתִּטָּעֵ֑ם תָּרַ֥ע לְ֝אֻמִּ֗ים וַֽתְּשַׁלְּחֵֽם׃ ג אתה ידך גוים הורשת-- ותטעם תרע לאמים ותשלחם אתה ׀ ידך גוים הורשת ותטעם תרע לאמים ותשלחם׃ Zsoltárok 44:2 La psalmaro 44:2 PSALMIT 44:2 Psaume 44:2 De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre. Tu as de ta main chassé les nations, et tu as affermi nos [pères]; tu as affligé les peuples, et tu as fait prospérer nos pères. Psalm 44:2 Du hast mit deiner Hand die Heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die Völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet. Mit deiner Hand vertriebst du Völker und pflanztest sie ein; du behandeltest Nationen übel, aber sie breitetest du aus. Salmi 44:2 Tu, colla tua mano, scacciasti le genti, e piantasti i nostri padri; Tu disertasti le nazioni, e propagginasti i nostri padri. MAZMUR 44:2 시편 44:2 Psalmi 44:2 Psalmynas 44:2 Psalm 44:2 Salmenes 44:2 Salmos 44:2 Tú con tu mano echaste fuera las naciones, y a ellos los plantaste. Afligiste a los pueblos, y a ellos los hiciste crecer. Tú con Tu mano echaste fuera las naciones, Pero a ellos los plantaste. Afligiste a los pueblos, Pero a ellos los hiciste crecer. Tú con tu mano echaste a las naciones, y los plantaste a ellos; afligiste a los pueblos, y los arrojaste. Tú con tu mano echaste las gentes, y los plantaste á ellos; Afligiste los pueblos, y los arrojaste. Tú con tu mano echaste los gentiles, y los plantaste a ellos; afligiste los pueblos, y los arrojaste. Salmos 44:2 Tu expeliste as nações com a tua mão, mas a eles plantaste; afligiste os povos, mas a eles estendes-te largamente. Psalmi 44:2 Псалтирь 44:2 (43-3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;[] Psaltaren 44:2 Psalm 44:2 เพลงสดุดี 44:2 Mezmurlar 44:2 Thi-thieân 44:2 |