Psalm 42:2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? I thirst for God, the living God. When can I come and appear before God? My soul thirsts for God, for the living God. When may I come and appear in God's presence? I thirst for God, for the living God. I say, "When will I be able to go and appear in God's presence?" My soul is thirsty for you, Living God! When shall I come and see your face, oh, God? My soul thirsts for God, for the living God. When may I come to see God's face? My soul thirsts for God, for the living God; when shall I come and appear before God? My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God? My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God? My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God? My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God? My soul thirsteth for God, for the living ùGod: when shall I come and appear before God? My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God? Psalmet 42:2 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 42:2 D Sälm 42:2 Псалми 42:2 詩 篇 42:2 我 的 心 渴 想 神 , 就 是 永 生 神 ; 我 几 时 得 朝 见 神 呢 ? 我的心渴想神,就是永生神,我幾時得朝見神呢? 我的心渴想神,就是永生神,我几时得朝见神呢? Psalm 42:2 Žalmů 42:2 Salme 42:2 Psalmen 42:2 תהילים 42:2 צָמְאָ֬ה נַפְשִׁ֨י ׀ לֵאלֹהִים֮ לְאֵ֪ל חָ֥י מָתַ֥י אָבֹ֑וא וְ֝אֵרָאֶ֗ה פְּנֵ֣י אֱלֹהִֽים׃ ג צמאה נפשי לאלהים-- לאל חי מתי אבוא ואראה פני אלהים צמאה נפשי ׀ לאלהים לאל חי מתי אבוא ואראה פני אלהים׃ Zsoltárok 42:2 La psalmaro 42:2 PSALMIT 42:2 Psaume 42:2 Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant: Quand irai-je et paraîtrai-je devant la face de Dieu? Mon âme a soif de Dieu, du [Dieu] Fort, [et] vivant; ô quand entrerai-je et me présenterai-je devant la face de Dieu. Psalm 42:2 Meine Seele dürstet nach Gott, nach dem lebendigen Gott. Wann werde ich dahin kommen, daß ich Gottes Angesicht schaue? Meine Seele dürstet nach Gott, dem lebendigen Gott: wann werde ich hingelangen und erscheinen vor Gottes Angesicht? Salmi 42:2 L’anima mia è assetata di Dio, dell’Iddio vivente. Quando verrò, e comparirò io nel cospetto di Dio? MAZMUR 42:2 시편 42:2 Psalmi 42:2 Psalmynas 42:2 Psalm 42:2 Salmenes 42:2 Salmos 42:2 Mi alma tiene sed de Dios, del Dios viviente; ¿cuándo vendré y me presentaré delante de Dios? Mi alma tiene sed de Dios, del Dios viviente; ¿Cuándo vendré y me presentaré delante de Dios? Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo: ¿Cuándo vendré, y me presentaré delante de Dios? Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo: ¡Cuándo vendré, y pareceré delante de Dios! Mi alma tuvo sed de Dios, del Dios vivo. ¡Cuándo vendré, y compareceré delante de Dios! Salmos 42:2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando entrarei e verei a face de Deus? Psalmi 42:2 Псалтирь 42:2 (41-3) Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и явлюсь пред лице Божие![] Psaltaren 42:2 Psalm 42:2 เพลงสดุดี 42:2 Mezmurlar 42:2 Thi-thieân 42:2 |