Psalm 141:1 A psalm of David. I call to you, LORD, come quickly to me; hear me when I call to you. A psalm of David. O LORD, I am calling to you. Please hurry! Listen when I cry to you for help! A Psalm of David. O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you! A Psalm of David. O LORD, I call upon You; hasten to me! Give ear to my voice when I call to You! A Psalm of David. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee. A Davidic psalm. LORD, I call on You; hurry to help me. Listen to my voice when I call on You. LORD, I call to you, be quick to listen to me when I cry out! A psalm of David. O LORD, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you! Lord Jehovah, I have called you; answer me, give ear and accept my words. [A psalm by David.] O LORD, I cry out to you, "Come quickly." Open your ears to me when I cry out to you. LORD, I have called unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee. LORD, I cry unto you: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto you. Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you. Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee. I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee. {A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee. A Psalm of David. LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee. A Psalm of David. LORD, I cry to thee: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to thee. Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you. A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear to my voice when I call to Thee. Psalmet 141:1 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 141:1 D Sälm 141:1 Псалми 141:1 詩 篇 141:1 ( 大 卫 的 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 我 曾 求 告 你 , 求 你 快 快 临 到 我 这 里 ! 我 求 告 你 的 时 候 , 愿 你 留 心 听 我 的 声 音 ! 大衛的詩。 大卫的诗。 Psalm 141:1 Žalmů 141:1 Salme 141:1 Psalmen 141:1 תהילים 141:1 מִזְמֹ֗ור לְדָ֫וִ֥ד יְהוָ֣ה קְ֭רָאתִיךָ ח֣וּשָׁה לִּ֑י הַאֲזִ֥ינָה קֹ֝ולִ֗י בְּקָרְאִי־לָֽךְ׃ א מזמור לדוד יהוה קראתיך חושה לי האזינה קולי בקראי-לך מזמור לדוד יהוה קראתיך חושה לי האזינה קולי בקראי־לך׃ Zsoltárok 141:1 La psalmaro 141:1 PSALMIT 141:1 Psaume 141:1 Psaume de David. Eternel, je t'invoque: viens en hâte auprès de moi! Prête l'oreille à ma voix, quand je t'invoque! Psaume de David. Eternel, je t'invoque, hâte-toi [de venir] vers moi; prête l'oreille à ma voix lorsque je crie à toi. Psalm 141:1 Ein Psalm Davids. HERR, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe. Ein Psalm Davids. Jahwe, ich rufe dich, eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich zu dir rufe. Salmi 141:1 Salmo di Davide. O SIGNORE, io t’invoco; affrettati a rispondermi; Porgi l’orecchio alla mia voce, mentre io grido a te. MAZMUR 141:1 시편 141:1 Psalmi 141:1 Psalmynas 141:1 Psalm 141:1 Salmenes 141:1 Salmos 141:1 Oh SEÑOR, a ti clamo, apresúrate a venir a mí. Escucha mi voz cuando te invoco. Salmo de David. Oh SEÑOR, a Ti clamo, apresúrate a venir a mí. Escucha mi voz cuando Te invoco. «Salmo de David» Jehová, a ti clamo; apresúrate a mí; escucha mi voz, cuando a ti clamo. Salmo de David. JEHOVA, á ti he clamado; apresúrate á mí; Escucha mi voz, cuando te invocare. Salmo de David. SEÑOR, a ti he llamado; apresúrate a mí; escucha mi voz, cuando te llamare. Salmos 141:1 Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo! Psalmi 141:1 Псалтирь 141:1 (140-1) ^^Псалом Давида.^^ Господи! к тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.[] Psaltaren 141:1 Psalm 141:1 เพลงสดุดี 141:1 Mezmurlar 141:1 Thi-thieân 141:1 |