Psalm 132:16 I will clothe her priests with salvation, and her faithful people will ever sing for joy. I will clothe its priests with godliness; its faithful servants will sing for joy. Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy. "Her priests also I will clothe with salvation, And her godly ones will sing aloud for joy. I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy. I will clothe its priests with salvation, and its godly people will shout for joy. I will clothe its priests with salvation and its godly ones will shout for joy. I will protect her priests, and her godly people will shout exuberantly. “I shall clothe her priests with salvation and her righteous ones in glory.” I will clothe its priests with salvation. Then its godly ones will sing joyfully. I will also clothe her priests with saving health, and her merciful ones shall shout aloud for joy. I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy. I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy. Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy. I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy. And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy. Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy. I will also clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy. Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy. And her priests I clothe with salvation, And her pious ones do sing aloud. Psalmet 132:16 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 132:16 D Sälm 132:16 Псалми 132:16 詩 篇 132:16 我 要 使 祭 司 披 上 救 恩 , 圣 民 大 声 欢 呼 ! 我要使祭司披上救恩,聖民大聲歡呼。 我要使祭司披上救恩,圣民大声欢呼。 Psalm 132:16 Žalmů 132:16 Salme 132:16 Psalmen 132:16 תהילים 132:16 וְֽ֭כֹהֲנֶיהָ אַלְבִּ֣ישׁ יֶ֑שַׁע וַ֝חֲסִידֶ֗יהָ רַנֵּ֥ן יְרַנֵּֽנוּ׃ טז וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃ Zsoltárok 132:16 La psalmaro 132:16 PSALMIT 132:16 Psaume 132:16 Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie. Et je revêtirai ses Sacrificateurs de délivrance; et ses bien-aimés chanteront avec des transports. Psalm 132:16 Ihre Priester will ich mit Heil kleiden, und ihre Heiligen sollen fröhlich sein. "Ihre Priester will ich mit Heil bekleiden, und ihre Frommen sollen fröhlich jubeln. Salmi 132:16 E vestirò i suoi sacerdoti di vesti di liberazione; E i suoi santi giubileranno in gran letizia. MAZMUR 132:16 시편 132:16 Psalmi 132:16 Psalmynas 132:16 Psalm 132:16 Salmenes 132:16 Salmos 132:16 A sus sacerdotes también vestiré de salvación, y sus santos darán voces de júbilo. A sus sacerdotes también vestiré de salvación, Y sus santos darán voces de júbilo. Asimismo vestiré de salvación a sus sacerdotes, y sus santos darán voces de júbilo. Asimismo vestiré á sus sacerdotes de salud, Y sus santos darán voces de júbilo. Y a sus sacerdotes vestiré de salud, y sus misericordiosos exultarán de gozo. Salmos 132:16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes; e de júbilo os seus santos exultarão Psalmi 132:16 Псалтирь 132:16 (131-16) священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.[] Psaltaren 132:16 Psalm 132:16 เพลงสดุดี 132:16 Mezmurlar 132:16 Thi-thieân 132:16 |