Psalm 130:6 I wait for the Lord more than watchmen wait for the morning, more than watchmen wait for the morning. I long for the Lord more than sentries long for the dawn, yes, more than sentries long for the dawn. my soul waits for the Lord more than watchmen for the morning, more than watchmen for the morning. My soul waits for the Lord More than the watchmen for the morning; Indeed, more than the watchmen for the morning. My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning. I wait for the Lord more than watchmen for the morning-- more than watchmen for the morning. My soul looks to the Lord more than watchmen look for the morning— more, indeed, than watchmen for the morning. I yearn for the Lord, more than watchmen do for the morning, yes, more than watchmen do for the morning. I have waited for Lord Jehovah from the watch of dawn and unto the watch of the morning. My soul waits for the LORD more than those who watch for the morning, more than those who watch for the morning. My soul has waited for the Lord more than those that watch for the morning: I say, more than those that watch for the morning. My soul waits for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning. My soul waits for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning. My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning. From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord. My soul waiteth for the Lord more than the watchers wait for the morning, more than the watchers for the morning. My soul looketh for the Lord, more than watchmen look for the morning; yea, more than watchmen for the morning. My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning. My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning. My soul is for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning! Psalmet 130:6 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 130:6 D Sälm 130:6 Псалми 130:6 詩 篇 130:6 我 的 心 等 候 主 , 胜 於 守 夜 的 , 等 候 天 亮 , 胜 於 守 夜 的 , 等 候 天 亮 。 我的心等候主,勝於守夜的等候天亮,勝於守夜的等候天亮。 我的心等候主,胜于守夜的等候天亮,胜于守夜的等候天亮。 Psalm 130:6 Žalmů 130:6 Salme 130:6 Psalmen 130:6 תהילים 130:6 נַפְשִׁ֥י לַֽאדֹנָ֑י מִשֹּׁמְרִ֥ים לַ֝בֹּ֗קֶר שֹׁמְרִ֥ים לַבֹּֽקֶר׃ ו נפשי לאדני-- משמרים לבקר שמרים לבקר נפשי לאדני משמרים לבקר שמרים לבקר׃ Zsoltárok 130:6 La psalmaro 130:6 PSALMIT 130:6 Psaume 130:6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin. Mon âme [attend] le Seigneur plus que les sentinelles [n'attendent] le matin, plus que les sentinelles [n'attendent] le matin. Psalm 130:6 Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern. Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen. Salmi 130:6 L’anima mia riguarda al Signore, Più che le guardie non riguardano alla mattina, Stando a guardar quando verrà la mattina. MAZMUR 130:6 시편 130:6 Psalmi 130:6 Psalmynas 130:6 Psalm 130:6 Salmenes 130:6 Salmos 130:6 Mi alma espera al Señor más que los centinelas a la mañana; sí, más que los centinelas a la mañana. Mi alma espera al Señor Más que los centinelas a la mañana; Sí, más que los centinelas a la mañana. Mi alma espera a Jehová más que los centinelas a la mañana; más que los vigilantes a la mañana. Mi alma espera á Jehová Más que los centinelas á la mañana. Más que los vigilantes á la mañana. Mi alma esperó al SEÑOR más que los centinelas esperan a la mañana, más que los centinelas a la mañana. Salmos 130:6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pelo romper da manhã, sim, mais do que os guardas pela manhã. Psalmi 130:6 Псалтирь 130:6 (129-6) Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи--утра, более, нежели стражи--утра.[] Psaltaren 130:6 Psalm 130:6 เพลงสดุดี 130:6 Mezmurlar 130:6 Thi-thieân 130:6 |