Psalm 130:2
Psalm 130:2
Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy.

Hear my cry, O Lord. Pay attention to my prayer.

O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy!

Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications.

Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

Lord, listen to my voice; let Your ears be attentive to my cry for help.

Lord, listen to my voice; let your ears pay attention to what I ask of you!

O Lord, listen to me! Pay attention to my plea for mercy!

And you heard my voice; your ears will be listening to us, to the voice of my supplication.

O Lord, hear my voice. Let your ears be open to my pleas for mercy.

Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications.

Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications.

Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.

Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.

Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.

Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

Lord, hear my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.

Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.

Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.

Psalmet 130:2
O Zot, dëgjo klithmën time; veshët e tu dëgjofshin me vëmendje zërin e lutjeve të mia.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 130:2
‎يا رب اسمع صوتي لتكن اذناك مصغيتين الى صوت تضرعاتي‎.

D Sälm 130:2
Trechtein, lustert, hoer mein Fleeh halt; mörk halt auf, wenn i dir schrei!

Псалми 130:2
Господи, послушай гласа ми; Нека бъдат ушите Ти внимателни на гласа на молбата ми.

詩 篇 130:2
主 啊 , 求 你 聽 我 的 聲 音 ! 願 你 側 耳 聽 我 懇 求 的 聲 音 !

主 啊 , 求 你 听 我 的 声 音 ! 愿 你 侧 耳 听 我 恳 求 的 声 音 !

主啊,求你聽我的聲音!願你側耳聽我懇求的聲音!

主啊,求你听我的声音!愿你侧耳听我恳求的声音!

Psalm 130:2
Gospodine, čuj glas moj! Neka pazi uho tvoje na glas moga vapaja!

Žalmů 130:2
Pane, vyslyš hlas můj, nakloň uší svých k hlasu pokorných proseb mých.

Salme 130:2
o Herre, hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!

Psalmen 130:2
HEERE! hoor naar mijn stem; laat Uw oren opmerkende zijn op de stem mijner smekingen.

תהילים 130:2
אֲדֹנָי֮ שִׁמְעָ֪ה בְקֹ֫ולִ֥י תִּהְיֶ֣ינָה אָ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁבֹ֑ות לְ֝קֹ֗ול תַּחֲנוּנָֽי׃

ב אדני  שמעה בקולי תהיינה אזניך קשבות--  לקול תחנוני

אדני שמעה בקולי תהיינה אזניך קשבות לקול תחנוני׃

Zsoltárok 130:2
Uram, hallgasd meg az én szómat; legyenek füleid figyelmetesek könyörgõ szavamra!

La psalmaro 130:2
Mia Sinjoro, auxskultu mian vocxon; Viaj oreloj atentu la vocxon de mia petego.

PSALMIT 130:2
Herra, kuule minun ääneni: vaarinottakaan korvas rukousteni äänestä.

Psaume 130:2
Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.

Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!

Seigneur, écoute ma voix! que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.

Psalm 130:2
HERR, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!

HERR, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!

Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!

Salmi 130:2
Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!

Signore, ascolta il mio grido; Sieno le tue orecchie attente Alla voce delle mie supplicazioni.

MAZMUR 130:2
Dengarlah kiranya akan suaraku, ya Tuhan! biarlah telinga-Mu mendengar akan bunyi permintaan doaku.

시편 130:2
주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서

Psalmi 130:2
(129-2) Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae

Psalmynas 130:2
Viešpatie, išgirsk mano balsą! Tegul Tavo ausys išgirsta mano maldavimus.

Psalm 130:2
E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.

Salmenes 130:2
Herre, hør min røst, la dine ører akte på mine inderlige bønners røst!

Salmos 130:2
¡Señor, oye mi voz! Estén atentos tus oídos a la voz de mis súplicas.

¡Señor, oye mi voz! Estén atentos Tus oídos A la voz de mis súplicas.

Señor, oye mi voz; estén atentos tus oídos a la voz de mi súplica.

Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.

Señor, oye mi voz; estén atentos tus oídos a la voz de mi oración.

Salmos 130:2
Senhor, ouve a minha voz; teus ouvidos estejam atentos ao clamor das minhas súplicas!

Senhor, escuta a minha voz; estejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.   

Psalmi 130:2
Doamne, ascultă-mi glasul! Să ia aminte urechile Tale la glasul cererilor mele!

Псалтирь 130:2
(129:2) Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.

(129-2) Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.[]

Psaltaren 130:2
Herre, hör min röst, låt dina öron akta på mina böners ljud.

Psalm 130:2
Panginoon, dinggin mo ang aking tinig: pakinggan ng iyong mga pakinig ang tinig ng aking mga pamanhik.

เพลงสดุดี 130:2
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงสดับเสียงของข้าพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับเสียงคำวิงวอนของข้าพระองค์

Mezmurlar 130:2
Sesimi işit, ya Rab,
Yalvarışıma iyi kulak ver![]

Thi-thieân 130:2
Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tôi Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.

Psalm 130:1
Top of Page
Top of Page