Psalm 109:28 While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice. Then let them curse me if they like, but you will bless me! When they attack me, they will be disgraced! But I, your servant, will go right on rejoicing! Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad! Let them curse, but You bless; When they arise, they shall be ashamed, But Your servant shall be glad. Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice. Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice. They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices. They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice. They will be cursed and you will be blessed and your Servant will rejoice. They may curse, but you will bless. Let those who attack me be ashamed, but let me rejoice. Let them curse, but bless thou; when they arise, let them be ashamed, but let thy slave rejoice. Let them curse, but you bless: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice. Let them curse, but bless you: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice. Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice. They will curse and thou will bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice. Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice. Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice. Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice. They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice. They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice. Psalmet 109:28 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 109:28 D Sälm 109:28 Псалми 109:28 詩 篇 109:28 任 凭 他 们 咒 骂 , 惟 愿 你 赐 福 ; 他 们 几 时 起 来 就 必 蒙 羞 , 你 的 仆 人 却 要 欢 喜 。 任憑他們咒罵,唯願你賜福。他們幾時起來,就必蒙羞,你的僕人卻要歡喜。 任凭他们咒骂,唯愿你赐福。他们几时起来,就必蒙羞,你的仆人却要欢喜。 Psalm 109:28 Žalmů 109:28 Salme 109:28 Psalmen 109:28 תהילים 109:28 יְקַֽלְלוּ־הֵמָּה֮ וְאַתָּ֪ה תְבָ֫רֵ֥ךְ קָ֤מוּ ׀ וַיֵּבֹ֗שׁוּ וְֽעַבְדְּךָ֥ יִשְׂמָֽח׃ כח יקללו-המה ואתה תברך קמו ויבשו--ועבדך ישמח יקללו־המה ואתה תברך קמו ׀ ויבשו ועבדך ישמח׃ Zsoltárok 109:28 La psalmaro 109:28 PSALMIT 109:28 Psaume 109:28 S'ils maudissent, toi tu béniras; S'ils se lèvent, ils seront confus, Et ton serviteur se réjouira. Ils maudiront, mais tu béniras; ils s'élèveront, mais ils seront confus, et ton serviteur se réjouira. Psalm 109:28 Fluchen sie, so segne du. Setzen sie sich wider mich, so sollen sie zu Schanden werden; aber dein Knecht müsse sich freuen. Mögen sie fluchen, du aber wollest segnen; die sich wider mich erheben, müssen zu Schanden werden, dein Knecht aber möge sich freuen dürfen! Salmi 109:28 Essi malediranno, e tu benedirai; Si sono innalzati, ma saran confusi, Ed il tuo servitore si rallegrerà. MAZMUR 109:28 시편 109:28 Psalmi 109:28 Psalmynas 109:28 Psalm 109:28 Salmenes 109:28 Salmos 109:28 Maldigan ellos, pero tú bendice; cuando se levanten, serán avergonzados, mas tu siervo se alegrará. Maldigan ellos, pero Tú bendice; Cuando se levanten, serán avergonzados, Pero Tu siervo se alegrará. Maldigan ellos, pero bendice tú; levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo. Maldigan ellos, y bendice tú: Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo. Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu siervo sea alegrado. Salmos 109:28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo! Psalmi 109:28 Псалтирь 109:28 (108-28) Они проклинают, а Ты благослови; они восстают, но да будут постыжены; раб же Твой да возрадуется.[] Psaltaren 109:28 Psalm 109:28 เพลงสดุดี 109:28 Mezmurlar 109:28 Thi-thieân 109:28 |