Psalm 107:39 Then their numbers decreased, and they were humbled by oppression, calamity and sorrow; When they decrease in number and become impoverished through oppression, trouble, and sorrow, When they are diminished and brought low through oppression, evil, and sorrow, When they are diminished and bowed down Through oppression, misery and sorrow, Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow. When they are diminished and are humbled by cruel oppression and sorrow, But they became few in number, and humiliated by continued oppression, agony, and sorrow. As for their enemies, they decreased in number and were beaten down, because of painful distress and suffering. And they decreased and they were humbled in the abundance of evil and of misery. They became few in number and were humiliated because of oppression, disaster, and sorrow. Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow. Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow. Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow. Again, they are diminished and bowed down Through oppression, trouble, and sorrow. Then they were brought to be few: and they were afflicted through the trouble of evils and sorrow. And they are diminished and brought low, through oppression, adversity, and sorrow: Again, they are minished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow. Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow. Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow. And they are diminished, and bow down, By restraint, evil, and sorrow. Psalmet 107:39 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 107:39 D Sälm 107:39 Псалми 107:39 詩 篇 107:39 他 们 又 因 暴 虐 、 患 难 、 愁 苦 , 就 减 少 且 卑 下 。 他們又因暴虐、患難、愁苦,就減少且卑下。 他们又因暴虐、患难、愁苦,就减少且卑下。 Psalm 107:39 Žalmů 107:39 Salme 107:39 Psalmen 107:39 תהילים 107:39 וַיִּמְעֲט֥וּ וַיָּשֹׁ֑חוּ מֵעֹ֖צֶר רָעָ֣ה וְיָגֹֽון׃ לט וימעטו וישחו-- מעצר רעה ויגון וימעטו וישחו מעצר רעה ויגון׃ Zsoltárok 107:39 La psalmaro 107:39 PSALMIT 107:39 Psaume 107:39 Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance; Puis ils se diminuent, et sont humiliés par l'oppression, le mal, et l'ennui. Psalm 107:39 Sie waren niedergedrückt und geschwächt von dem Bösen, das sie gezwungen und gedrungen hatte. Aber sie nahmen ab und wurden gebeugt durch den Druck des Unglücks und Jammers. Salmi 107:39 Poi vengono al meno, e sono abbassati Per distretta, per avversità, e per affanni. MAZMUR 107:39 시편 107:39 Psalmi 107:39 Psalmynas 107:39 Psalm 107:39 Salmenes 107:39 Salmos 107:39 Cuando son disminuidos y abatidos por la opresión, la calamidad y la aflicción, Cuando son disminuidos y abatidos Por la opresión, la calamidad y la aflicción, Y luego son menoscabados y abatidos a causa de tiranía, de males y congojas. Y luego son menoscabados y abatidos A causa de tiranía, de males y congojas. Y después son menoscabados, y abatidos de tiranía; de males y congojas. Salmos 107:39 Quando eles decrescem e são abatidos pela opressão, aflição e tristeza, Psalmi 107:39 Псалтирь 107:39 (106-39) Уменьшились они и упали от угнетения, бедствия и скорби, --[] Psaltaren 107:39 Psalm 107:39 เพลงสดุดี 107:39 Mezmurlar 107:39 Thi-thieân 107:39 |