Proverbs 29:18
Proverbs 29:18
Where there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom's instruction.

When people do not accept divine guidance, they run wild. But whoever obeys the law is joyful.

Where there is no prophetic vision the people cast off restraint, but blessed is he who keeps the law.

Where there is no vision, the people are unrestrained, But happy is he who keeps the law.

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.

Without revelation people run wild, but one who listens to instruction will be happy.

Without prophetic vision, people abandon restraint, but those who obey the Law are happy.

When there is no prophetic vision the people cast off restraint, but the one who keeps the law, blessed is he!

In the multitude of the evil ones a people is breached and he that keeps the law is blessed.

Without prophetic vision people run wild, but blessed are those who follow [God's] teachings.

Without prophetic vision, the people shall perish, but he that keeps the law is blessed.

Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he.

Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he.

Where there is no vision, the people cast off restraint; But he that keepeth the law, happy is he.

When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed.

Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.

Where there is no vision, the people cast off restraint: but he that keepeth the law, happy is he.

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.

Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed.

Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!

Fjalët e urta 29:18
Kur nuk ka një vizion profetik, populli bëhet i shfrenuar, por lum ai që respekton ligjin.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 29:18
بلا رؤية يجمح الشعب. اما حافظ الشريعة فطوباه‎.

D Sprüch 29:18
Werd nit gweissagt, werd s Volk roh; saelig, wenn s sein Leer bewart!

Притчи 29:18
Дето няма пророческо видение людете се разюздават, А който пази закона е блажен.

箴 言 29:18
沒 有 異 象 ( 或 譯 : 默 示 ) , 民 就 放 肆 ; 惟 遵 守 律 法 的 , 便 為 有 福 。

没 有 异 象 ( 或 译 : 默 示 ) , 民 就 放 肆 ; 惟 遵 守 律 法 的 , 便 为 有 福 。

沒有異象,民就放肆;唯遵守律法的,便為有福。

没有异象,民就放肆;唯遵守律法的,便为有福。

Proverbs 29:18
Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona!

Přísloví 29:18
Když nebývá vidění, rozptýlen bývá lid; kdož pak ostříhá zákona, blahoslavený jest.

Ordsprogene 29:18
Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter paa Loven.

Spreuken 29:18
Als er geen profetie is, wordt het volk ontbloot; maar welgelukzalig is hij, die de wet bewaart.

משלי 29:18
בְּאֵ֣ין חָ֭זֹון יִפָּ֣רַֽע עָ֑ם וְשֹׁמֵ֖ר תֹּורָ֣ה אַשְׁרֵֽהוּ׃

יח באין חזון יפרע עם  ושמר תורה אשרהו

באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃

Példabeszédek 29:18
Mikor nincs [mennyei] látás, a nép elvadul; ha pedig megtartja a törvényt, oh mely igen boldog!

La sentencoj de Salomono 29:18
Se ne ekzistas profetaj predikoj, tiam popolo farigxas sovagxa; Sed bone estas al tiu, kiu observas la legxojn.

SANANLASKUT 29:18
Kuin ennustukset loppuvat, niin kansa hajoitetaan; vaan autuas kätkee lain.

Proverbes 29:18
Quand il n'y a point de vision, le peuple est sans frein; mais bienheureux celui qui garde la loi!

Quand il n'y a pas de révélation, le peuple est sans frein; Heureux s'il observe la loi!

Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est abandonné; mais bienheureux est celui qui garde la Loi.

Sprueche 29:18
Wenn die Weissagung aus ist, wird das Volk wild und wüst; wohl aber dem, der das Gesetz handhabet!

Wo keine Weissagung ist, wird das Volk wild und wüst; wohl aber dem, der das Gesetz handhabt!

Wenn es an Offenbarung fehlt, wird das Volk zügellos; aber wohl dem, der das Gesetz beobachtet.

Proverbi 29:18
Quando non c’è visioni, il popolo è senza freno; ma beato colui che osserva la legge!

Quando non vi è visione, il popolo è dissipato; Ma beato chi guarda la Legge.

AMSAL 29:18
Jikalau agama dihalai-balaikan, maka orang banyak kelak mendurhaka, tetapi jikalau taurat diindahkan maka orang banyakpun selamatlah.

잠언 29:18
묵시가 없으면 백성이 방자히 행하거니와 율법을 지키는 자는 복이 있느니라

Proverbia 29:18
cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est

Patarliø knyga 29:18
Be apreiškimo žūsta tauta. Palaimintas, kas laikosi įstatymo.

Proverbs 29:18
Ki te kahore he whakakitenga, ka kore te iwi e tupato: ko te kaipupuri ia i te ture, ka hari ia.

Salomos Ordsprog 29:18
Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven.

Proverbios 29:18
Donde no hay visión, el pueblo se desenfrena, pero bienaventurado es el que guarda la ley.

Donde no hay visión, el pueblo se desenfrena, Pero bienaventurado es el que guarda la ley.

Donde no hay visión el pueblo perece; mas el que guarda la ley, es bienaventurado.

Sin profecía el pueblo será disipado: Mas el que guarda la ley, bienaventurado él.

Sin visión profética el pueblo perecerá; mas el que guarda la ley es bienaventurado.

Provérbios 29:18
Um povo que não aceita a revelação do SENHOR é uma nação sem ordem. Quem obedece à Palavra de Deus é feliz!

Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.   

Proverbe 29:18
Cînd nu este nicio descoperire dumnezeiască, poporul este fără frîu; dar ferice de poporul care păzeşte legea! -

Притчи 29:18
Без откровения свыше народ необуздан, а соблюдающий закон блажен.

Без откровения свыше народ необуздан, а соблюдающий закон блажен.[]

Ordspråksboken 29:18
Där profetia icke finnes, där bliver folket tygellöst; men säll är den som håller lagen.

Proverbs 29:18
Kung saan walang pangitain, ang bayan ay sumasama: nguni't siyang nagiingat ng kautusan ay maligaya siya.

สุภาษิต 29:18
ที่ใดๆที่ไม่มีนิมิต ประชาชนก็พินาศ แต่คนที่รักษาพระราชบัญญัติจะเป็นสุข

Süleyman'ın Özdeyişleri 29:18
Tanrısal esinden yoksun olan halk
Sınır tanımaz olur.
Ne mutlu Kutsal Yasayı yerine getirene![]

Chaâm-ngoân 29:18
Ðâu thiếu sự mặc thị, dân sự bèn phóng tứ; Nhưng ai giữ gìn luật pháp lấy làm có phước thay!

Proverbs 29:17
Top of Page
Top of Page