Proverbs 10:15 The wealth of the rich is their fortified city, but poverty is the ruin of the poor. The wealth of the rich is their fortress; the poverty of the poor is their destruction. A rich man’s wealth is his strong city; the poverty of the poor is their ruin. The rich man's wealth is his fortress, The ruin of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty. A rich man's wealth is his fortified city; the poverty of the poor is their destruction. The rich hide within the fortress that is their wealth, but the poor are dismayed due to their poverty. The wealth of a rich person is like a fortified city, but the poor are brought to ruin by their poverty. The property of the rich is mighty fortress cities, and the ruin of the poor is their poverty. The rich person's wealth is [his] strong city. Poverty ruins the poor. The rich man's wealth is his strong city; the weakness of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city: the ruin of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city: The destruction of the poor is their poverty. The substance of a rich man is the city of his strength: the fear of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city; the destruction of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty. The rich man's wealth is his strong city. The destruction of the poor is their poverty. The wealth of the rich is his strong city, The ruin of the poor is their poverty. Fjalët e urta 10:15 ﺃﻣﺜﺎﻝ 10:15 D Sprüch 10:15 Притчи 10:15 箴 言 10:15 富 户 的 财 物 是 他 的 坚 城 ; 穷 人 的 贫 乏 是 他 的 败 坏 。 富戶的財物是他的堅城,窮人的貧乏是他的敗壞。 富户的财物是他的坚城,穷人的贫乏是他的败坏。 Proverbs 10:15 Přísloví 10:15 Ordsprogene 10:15 Spreuken 10:15 משלי 10:15 הֹ֣ון עָ֭שִׁיר קִרְיַ֣ת עֻזֹּ֑ו מְחִתַּ֖ת דַּלִּ֣ים רֵישָֽׁם׃ טו הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃ Példabeszédek 10:15 La sentencoj de Salomono 10:15 SANANLASKUT 10:15 Proverbes 10:15 La fortune est pour le riche une ville forte; La ruine des misérables, c'est leur pauvreté. Les biens du riche sont la ville de sa force; mais la pauvreté des misérables est leur ruine. Sprueche 10:15 Das Gut des Reichen ist seine feste Stadt; aber die Armen macht die Armut blöde. Des Reichen Habe ist ihm eine feste Stadt; die Dürftigen aber macht ihre Armut verzagt. Proverbi 10:15 Le facoltà del ricco son la sua forte città; Ma la povertà de’ bisognosi è il loro spavento. AMSAL 10:15 잠언 10:15 Proverbia 10:15 Patarliø knyga 10:15 Proverbs 10:15 Salomos Ordsprog 10:15 Proverbios 10:15 La fortuna del rico es su fortaleza, la ruina de los pobres es su pobreza. La fortuna del rico es su fortaleza, La ruina de los pobres es su pobreza. Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; y la ruina de los pobres es su pobreza. Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de los pobres es su pobreza. Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; y el desmayo de los pobres es su pobreza. Provérbios 10:15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a ruína dos pobres é a sua pobreza. Proverbe 10:15 Притчи 10:15 Имущество богатого--крепкий город его, беда для бедных--скудость их.[] Ordspråksboken 10:15 Proverbs 10:15 สุภาษิต 10:15 Süleyman'ın Özdeyişleri 10:15 Chaâm-ngoân 10:15 |