Numbers 15:13 "'Everyone who is native-born must do these things in this way when they present a food offering as an aroma pleasing to the LORD. All of you native-born Israelites must follow these instructions when you offer a special gift as a pleasing aroma to the LORD. Every native Israelite shall do these things in this way, in offering a food offering, with a pleasing aroma to the LORD. 'All who are native shall do these things in this manner, in presenting an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD. All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. Every Israelite is to prepare these things in this way when he presents a fire offering as a pleasing aroma to the LORD. Every native born person is to do these things, bringing an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD." "'Every native-born person must do these things in this way to present an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD. All native-born Israelites must do it this way when they bring an offering by fire, a soothing aroma to the LORD. All that are natural born shall do these things after this manner, to offer an offering on fire, of an acceptable savour unto the LORD. All that are born in this country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD. All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD. All that are home-born shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah. Both they that are born in the land, and the strangers And all that are born in the land shall do these things thus, in presenting an offering by fire of a sweet odour to Jehovah. All that are homeborn shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. All that are born in the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD. "'All who are native-born shall do these things in this way, in offering an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. every native doth thus with these, at bringing near a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah; Numrat 15:13 ﺍﻟﻌﺪﺩ 15:13 De Zalrach 15:13 Числа 15:13 民 數 記 15:13 凡 本 地 人 将 馨 香 的 火 祭 献 给 耶 和 华 , 都 要 这 样 办 理 。 凡本地人將馨香的火祭獻給耶和華,都要這樣辦理。 凡本地人将馨香的火祭献给耶和华,都要这样办理。 Numbers 15:13 Numeri 15:13 4 Mosebog 15:13 Numberi 15:13 במדבר 15:13 כָּל־הָאֶזְרָ֥ח יַעֲשֶׂה־כָּ֖כָה אֶת־אֵ֑לֶּה לְהַקְרִ֛יב אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַֽיהוָֽה׃ יג כל האזרח יעשה ככה את אלה להקריב אשה ריח ניחח ליהוה כל־האזרח יעשה־ככה את־אלה להקריב אשה ריח־ניחח ליהוה׃ 4 Mózes 15:13 Moseo 4: Nombroj 15:13 NELJÄS MOOSEKSEN 15:13 Nombres 15:13 Tout indigène fera ces choses ainsi, lorsqu'il offrira un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel. Tous ceux qui sont nés au pays feront ces choses de cette manière, en offrant un sacrifice fait par feu en bonne odeur à l'Eternel. 4 Mose 15:13 Wer ein Einheimischer ist, der soll solches tun, daß er dem HERRN opfere ein Opfer zum süßen Geruch. Jeder Landeseingeborne hat nach diesen Bestimmungen zu verfahren, wenn er Jahwe ein Feueropfer lieblichen Geruchs darbringt. Numeri 15:13 Chiunque è natio del paese offerisca queste cose in questa maniera, per presentare offerta da ardere, di soave odore, al Signore. BILANGAN 15:13 민수기 15:13 Numeri 15:13 Skaièiø knyga 15:13 Numbers 15:13 4 Mosebok 15:13 Números 15:13 ``Todo nativo hará estas cosas en esta forma al presentar una ofrenda encendida, como aroma agradable al SEÑOR. 'Todo nativo hará estas cosas en esta forma al presentar una ofrenda encendida, como aroma agradable al SEÑOR. Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor suave a Jehová. Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor suave á Jehová. Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR. Números 15:13 Todo natural assim fará estas coisas, ao oferecer oferta queimada em cheiro suave ao Senhor. Numeri 15:13 Числа 15:13 Всякий туземец так должен делать это, принося жертву в приятное благоухание Господу;[] 4 Mosebok 15:13 Numbers 15:13 กันดารวิถี 15:13 Çölde Sayım 15:13 Daân-soá Kyù 15:13 |