Matthew 6:14 For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. "If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you. For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you, "For if you forgive others for their transgressions, your heavenly Father will also forgive you. For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: "For if you forgive people their wrongdoing, your heavenly Father will forgive you as well. Because if you forgive people their offenses, your heavenly Father will also forgive you. "For if you forgive others their sins, your heavenly Father will also forgive you. For if you forgive the children of men their faults, your Father who is in Heaven will also forgive you your faults. "If you forgive the failures of others, your heavenly Father will also forgive you. For if ye set men free from their trespasses, your heavenly Father will also set you free; For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. For if you will forgive men their offences, your heavenly Father will forgive you also your offences. For if ye forgive men their offences, your heavenly Father also will forgive you yours, For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. For, if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: "For if you forgive others their offences, your Heavenly Father will forgive you also; "For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. For, if ye may forgive men their trespasses He also will forgive you -- your Father who is in the heavens; Mateu 6:14 ﻣﺘﻰ 6:14 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 6:14 Euangelioa S. Mattheuen araura. 6:14 Dyr Mathäus 6:14 Матей 6:14 馬 太 福 音 6:14 你 们 饶 恕 人 的 过 犯 , 你 们 的 天 父 也 必 饶 恕 你 们 的 过 犯 ; 「要知道,你們如果饒恕別人的過犯,你們的天父也會饒恕你們。 “要知道,你们如果饶恕别人的过犯,你们的天父也会饶恕你们。 你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們的過犯。 你们饶恕人的过犯,你们的天父也必饶恕你们的过犯。 Evanðelje po Mateju 6:14 Matouš 6:14 Matthæus 6:14 Mattheüs 6:14 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:14 Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων, αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος· εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος Ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn, aphēsei kai hymin ho Patēr hymōn ho ouranios; Ean gar aphete tois anthropois ta paraptomata auton, aphesei kai hymin ho Pater hymon ho ouranios; Ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn, aphēsei kai hymin ho patēr hymōn ho ouranios; Ean gar aphete tois anthropois ta paraptomata auton, aphesei kai hymin ho pater hymon ho ouranios; ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn aphēsei kai umin o patēr umōn o ouranios ean gar aphEte tois anthrOpois ta paraptOmata autOn aphEsei kai umin o patEr umOn o ouranios ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn aphēsei kai umin o patēr umōn o ouranios ean gar aphEte tois anthrOpois ta paraptOmata autOn aphEsei kai umin o patEr umOn o ouranios ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn aphēsei kai umin o patēr umōn o ouranios ean gar aphEte tois anthrOpois ta paraptOmata autOn aphEsei kai umin o patEr umOn o ouranios ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn aphēsei kai umin o patēr umōn o ouranios ean gar aphEte tois anthrOpois ta paraptOmata autOn aphEsei kai umin o patEr umOn o ouranios ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn aphēsei kai umin o patēr umōn o ouranios ean gar aphEte tois anthrOpois ta paraptOmata autOn aphEsei kai umin o patEr umOn o ouranios ean gar aphēte tois anthrōpois ta paraptōmata autōn aphēsei kai umin o patēr umōn o ouranios ean gar aphEte tois anthrOpois ta paraptOmata autOn aphEsei kai umin o patEr umOn o ouranios Máté 6:14 La evangelio laŭ Mateo 6:14 Evankeliumi Matteuksen mukaan 6:14 Matthieu 6:14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi; Car si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi [les vôtres]. Matthaeus 6:14 Denn so ihr den Menschen ihre Fehler vergebet, so wird euch euer himmlischer Vater auch vergeben, Denn wenn ihr den Menschen ihre Fehler vergebt, so wird euch euer himmlischer Vater auch vergeben. Matteo 6:14 Perciocchè, se voi rimettete agli uomini i lor falli, il vostro Padre celeste rimetterà ancora a voi i vostri. MATIUS 6:14 Matthew 6:14 마태복음 6:14 Matthaeus 6:14 Sv. Matejs 6:14 Evangelija pagal Matà 6:14 Matthew 6:14 Matteus 6:14 Mateo 6:14 Porque si perdonáis a los hombres sus transgresiones, también vuestro Padre celestial os perdonará a vosotros. "Porque si ustedes perdonan a los hombres sus transgresiones (faltas, delitos), también su Padre celestial les perdonará a ustedes. Porque si perdonáis a los hombres sus ofensas, vuestro Padre celestial también os perdonará a vosotros. Porque si perdonareis á los hombres sus ofensas, os perdonará también á vosotros vuestro Padre celestial. Porque si soltareis a los hombres sus ofensas, os soltará también a vosotros vuestro Padre celestial. Mateus 6:14 Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós; Matei 6:14 От Матфея 6:14 Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, Matthew 6:14 Matteus 6:14 Matayo 6:14 Mateo 6:14 มัทธิว 6:14 Matta 6:14 Матей 6:14 Matthew 6:14 Ma-thi-ô 6:14 |