Matthew 5:44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, But I say, love your enemies! Pray for those who persecute you! But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you, "But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you, But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you, But I say to you, love your enemy and pray for those who persecute you, But I say to you, love your enemies and bless the one who curses you, and do what is beautiful to the one who hates you, and pray over those who take you by force and persecute you. But I tell you this: Love your enemies, and pray for those who persecute you. But I say unto you, Love your enemies, bless those that curse you, do good to those that hate you, and pray for those who speak evil about you, and persecute you; But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you; But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which spitefully use you, and persecute you; but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you; But I say to you, Love your enemies: do good to them that hate you: and pray for them that persecute and calumniate you: But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you, but I say unto you, Love your enemies, and pray for them that persecute you; But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you; But I command you all, love your enemies, and pray for your persecutors; But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you, but I -- I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you, Mateu 5:44 ﻣﺘﻰ 5:44 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 5:44 Euangelioa S. Mattheuen araura. 5:44 Dyr Mathäus 5:44 Матей 5:44 馬 太 福 音 5:44 只 是 我 告 诉 你 们 , 要 爱 你 们 的 仇 敌 , 为 那 逼 迫 你 们 的 祷 告 。 但是我告訴你們:要愛你們的敵人,為那些逼迫你們的人禱告, 但是我告诉你们:要爱你们的敌人,为那些逼迫你们的人祷告, 只是我告訴你們,要愛你們的仇敵,為那逼迫你們的禱告, 只是我告诉你们,要爱你们的仇敌,为那逼迫你们的祷告, Evanðelje po Mateju 5:44 Matouš 5:44 Matthæus 5:44 Mattheüs 5:44 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:44 ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς· Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς· Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς· ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, Ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς, καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς, καὶ διωκόντων ὑμᾶς· ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς καὶ διωκόντων ὑμᾶς, ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς, ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, εὐλογειτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, καλῶς ποιεῖτε τοὺς μισοῦντας ὑμᾶς, καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς, καὶ διωκόντων ὑμᾶς· ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν εὐλογειτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς καλῶς ποιεῖτε τοὺς μισοῦντας ὑμᾶς, καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς, καὶ διωκόντων ὑμᾶς, εγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας εγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας εγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων ευλογειτε τους καταρωμενους υμας καλως ποιειτε τους μισουντας υμας και προσευχεσθε υπερ των επηρεαζοντων υμας και διωκοντων υμας εγω δε λεγω υμιν, αγαπατε τους εχθρους υμων, ευλογειτε τους καταρωμενους υμας, καλως ποιειτε τους μισουντας υμας, και προσευχεσθε υπερ των επηρεαζοντων υμας, και διωκοντων υμας· εγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων ευλογειτε τους καταρωμενους υμας καλως ποιειτε τοις μισουσιν υμας και προσευχεσθε υπερ των επηρεαζοντων υμας και διωκοντων υμας εγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας egō de legō hymin, agapate tous echthrous hymōn kai proseuchesthe hyper tōn diōkontōn hymas; ego de lego hymin, agapate tous echthrous hymon kai proseuchesthe hyper ton diokonton hymas; Egō de legō hymin, agapate tous echthrous hymōn kai proseuchesthe hyper tōn diōkontōn hymas; Ego de lego hymin, agapate tous echthrous hymon kai proseuchesthe hyper ton diokonton hymas; egō de legō umin agapate tous echthrous umōn kai proseuchesthe uper tōn diōkontōn umas egO de legO umin agapate tous echthrous umOn kai proseuchesthe uper tOn diOkontOn umas egō de legō umin agapate tous echthrous umōn eulogeite tous katarōmenous umas kalōs poieite tois misousin umas kai proseuchesthe uper tōn epēreazontōn umas kai diōkontōn umas egO de legO umin agapate tous echthrous umOn eulogeite tous katarOmenous umas kalOs poieite tois misousin umas kai proseuchesthe uper tOn epEreazontOn umas kai diOkontOn umas egō de legō umin agapate tous echthrous umōn eulogeite tous katarōmenous umas kalōs poieite tous misountas umas kai proseuchesthe uper tōn epēreazontōn umas kai diōkontōn umas egO de legO umin agapate tous echthrous umOn eulogeite tous katarOmenous umas kalOs poieite tous misountas umas kai proseuchesthe uper tOn epEreazontOn umas kai diOkontOn umas egō de legō umin agapate tous echthrous umōn eulogeite tous katarōmenous umas kalōs poieite tous misountas umas kai proseuchesthe uper tōn epēreazontōn umas kai diōkontōn umas egO de legO umin agapate tous echthrous umOn eulogeite tous katarOmenous umas kalOs poieite tous misountas umas kai proseuchesthe uper tOn epEreazontOn umas kai diOkontOn umas egō de legō umin agapate tous echthrous umōn kai proseuchesthe uper tōn diōkontōn umas egO de legO umin agapate tous echthrous umOn kai proseuchesthe uper tOn diOkontOn umas egō de legō umin agapate tous echthrous umōn kai proseuchesthe uper tōn diōkontōn umas egO de legO umin agapate tous echthrous umOn kai proseuchesthe uper tOn diOkontOn umas Máté 5:44 La evangelio laŭ Mateo 5:44 Evankeliumi Matteuksen mukaan 5:44 Matthieu 5:44 Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent, Mais moi je vous dis : aimez vos ennemis, et bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous courent sus, et vous persécutent. Matthaeus 5:44 Ich aber sage euch: Liebet eure Feinde; segnet, die euch fluchen; tut wohl denen, die euch hassen; bittet für die, so euch beleidigen und verfolgen, Ich aber sage euch: liebet eure Feinde und betet für eure Verfolger, Matteo 5:44 Ma io vi dico: Amate i vostri nemici, benedite coloro che vi maledicono, fate bene a coloro che vi odiano, e pregate per coloro che vi fanno torto, e vi perseguitano; MATIUS 5:44 Matthew 5:44 마태복음 5:44 Matthaeus 5:44 Sv. Matejs 5:44 Evangelija pagal Matà 5:44 Matthew 5:44 Matteus 5:44 Mateo 5:44 Pero yo os digo: amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen, "Pero Yo les digo: amen a sus enemigos y oren por los que los persiguen, Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen; Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen; Mas yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os calumnian y os persiguen; Mateus 5:44 Eu, porém, vos digo: Amai aos vossos inimigos, e orai pelos que vos perseguem; Matei 5:44 От Матфея 5:44 А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, Matthew 5:44 Matteus 5:44 Matayo 5:44 Mateo 5:44 มัทธิว 5:44 Matta 5:44 Матей 5:44 Matthew 5:44 Ma-thi-ô 5:44 |