Mark 6:40 So they sat down in groups of hundreds and fifties. So they sat down in groups of fifty or a hundred. So they sat down in groups, by hundreds and by fifties. They sat down in groups of hundreds and of fifties. And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. So they sat down in ranks of hundreds and fifties. So they sat down in groups of hundreds and fifties. So they reclined in groups of hundreds and fifties. And they were seated by hundreds and by 50's. They sat down in groups of hundreds and fifties. And they sat down in ranks, by hundreds and by fifties. And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. And they sat down in ranks, by hundreds and by fifties. And they sat down in ranks by hundreds and by fifties. And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties. And they sat down in rows of hundreds and of fifties. They sat down in ranks, by hundreds and by fifties. and they sat down in squares, by hundreds, and by fifties. Marku 6:40 ﻣﺮﻗﺲ 6:40 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 6:40 Euangelioa S. Marc-en araura. 6:40 Dyr Marx 6:40 Марко 6:40 馬 可 福 音 6:40 众 人 就 一 排 一 排 的 坐 下 , 有 一 百 一 排 的 , 有 五 十 一 排 的 。 眾人就一群一群地坐了下來,有的一百人,有的五十人。 众人就一群一群地坐了下来,有的一百人,有的五十人。 眾人就一排一排地坐下,有一百一排的,有五十一排的。 众人就一排一排地坐下,有一百一排的,有五十一排的。 Evanðelje po Marku 6:40 Marek 6:40 Markus 6:40 Markus 6:40 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:40 καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα. καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα. καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα. Καὶ ἀνέπεσον πρασιαὶ πρασιαί, ἀνὰ ἑκατὸν καὶ ἀνὰ πεντήκοντα. καὶ ἀνέπεσον πρασιαὶ πρασιαὶ ἀνὰ ἑκατὸν καὶ ἀνὰ πεντήκοντα. καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ, κατὰ ἑκατὸν καὶ κατὰ πεντήκοντα. καὶ ἀνέπεσον πρασιαὶ πρασιαί, ἀνὰ ἑκατὸν καὶ ἀνὰ πεντήκοντα. καὶ ἀνέπεσον πρασιαὶ πρασιαὶ ἀνὰ ἑκατὸν καὶ ἀνὰ πεντήκοντα και ανεπεσαν πρασιαι πρασιαι κατα εκατον και κατα πεντηκοντα και ανεπεσαν πρασιαι πρασιαι κατα εκατον και κατα πεντηκοντα και ανεπεσον πρασιαι πρασιαι ανα εκατον και ανα πεντηκοντα και ανεπεσον πρασιαι πρασιαι, ανα εκατον και ανα πεντηκοντα. και ανεπεσον πρασιαι πρασιαι ανα εκατον και ανα πεντηκοντα και ανεπεσαν πρασιαι πρασιαι κατα εκατον και κατα πεντηκοντα kai anepesan prasiai prasiai kata hekaton kai kata pentēkonta. kai anepesan prasiai prasiai kata hekaton kai kata pentekonta. kai anepesan prasiai prasiai kata hekaton kai kata pentēkonta. kai anepesan prasiai prasiai kata hekaton kai kata pentekonta. kai anepesan prasiai prasiai kata ekaton kai kata pentēkonta kai anepesan prasiai prasiai kata ekaton kai kata pentEkonta kai anepeson prasiai prasiai ana ekaton kai ana pentēkonta kai anepeson prasiai prasiai ana ekaton kai ana pentEkonta kai anepeson prasiai prasiai ana ekaton kai ana pentēkonta kai anepeson prasiai prasiai ana ekaton kai ana pentEkonta kai anepeson prasiai prasiai ana ekaton kai ana pentēkonta kai anepeson prasiai prasiai ana ekaton kai ana pentEkonta kai anepesan prasiai prasiai kata ekaton kai kata pentēkonta kai anepesan prasiai prasiai kata ekaton kai kata pentEkonta kai anepesan prasiai prasiai kata ekaton kai kata pentēkonta kai anepesan prasiai prasiai kata ekaton kai kata pentEkonta Márk 6:40 La evangelio laŭ Marko 6:40 Evankeliumi Markuksen mukaan 6:40 Marc 6:40 et ils s'assirent par rangées de cent et de cinquante. Et ils s'assirent par troupes, les unes de cent, et les autres de cinquante personnes. Markus 6:40 Und sie setzten sich nach Schichten, je hundert und hundert, fünfzig und fünfzig. Und sie lagerten sich beetweise, zu hundert und zu fünfzig, Marco 6:40 Ed essi si coricarono per cerchi, a cento, ed a cinquanta, per cerchio. MARKUS 6:40 Mark 6:40 마가복음 6:40 Marcus 6:40 Sv. Marks 6:40 Evangelija pagal Morkø 6:40 Mark 6:40 Markus 6:40 Marcos 6:40 Y se recostaron por grupos de cien y de cincuenta. Y se recostaron por grupos de cien y de cincuenta. Y se sentaron por grupos, de cien en cien, y de cincuenta en cincuenta. Y se recostaron por partidas, de ciento en ciento, y de cincuenta en cincuenta. Y se recostaron por partidas, de ciento en ciento, y de cincuenta en cincuenta. Marcos 6:40 E reclinaram-se em grupos de cem e de cinquenta. Marcu 6:40 От Марка 6:40 И сели рядами, по сто и по пятидесяти. Mark 6:40 Markus 6:40 Marko 6:40 Marcos 6:40 มาระโก 6:40 Markos 6:40 Марко 6:40 Mark 6:40 Maùc 6:40 |