Luke 3:26
Luke 3:26
the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josek, the son of Joda,

Naggai was the son of Maath. Maath was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Semein. Semein was the son of Josech. Josech was the son of Joda.

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,

son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

Son of Maath, son of Matath, son of Shimei, son of Yoseph, son of Yehudah,

son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Semei, who was the son of Joseph, who was the son of Juda,

Who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Semein, who was the son of Josech, who was the son of Joda,

Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,

the'son of Maath, the'son of Mattathias, the'son of Semein, the'son of Josech, the'son of Joda,

Who was of Mahath, who was of Mathathias, who was of Semei, who was of Joseph, who was of Juda,

of Maath, of Mattathias, of Semei, of Joseph, of Juda,

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

Who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Semei, who was the son of Joseph, who was the son of Juda,

son of Mahath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah,

the son of Naggai, the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semei, the son of Joseph, the son of Juda,

Luka 3:26
bir i Maathit, bir i Matathias, bir i Semeit, bir i Jozefit, bir i Judës;

ﻟﻮﻗﺎ 3:26
بن مآث بن متاثيا بن شمعي بن يوسف بن يهوذا

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 3:26
որ Մաաթի, որ Մատաթիայի, որ Սեմէիի, որ Յովսէփի, որ Յուդայի,

Euangelioa S. Luc-en araura.  3:26
Nagger, Maathen: Maath, Mattathiaren: Mattathia, Semeiren: Semei, Iosephen: Ioseph, Iudaren:

Dyr Laux 3:26
Mähet, Mättyties, Schimi, Josech, Joden,

Лука 3:26
Нагей, Маатов; Маат, Мататиев; Мататия, Семеинов; Семеин, Иосехов; Иосех, Иодов;

路 加 福 音 3:26
拿 該 是 瑪 押 的 兒 子 ; 瑪 押 是 瑪 他 提 亞 的 兒 子 ; 瑪 他 提 亞 是 西 美 的 兒 子 ; 西 美 是 約 瑟 的 兒 子 ; 約 瑟 是 猶 大 的 兒 子 ; 猶 大 是 約 亞 拿 的 兒 子 ;

拿 该 是 玛 押 的 儿 子 ; 玛 押 是 玛 他 提 亚 的 儿 子 ; 玛 他 提 亚 是 西 美 的 儿 子 ; 西 美 是 约 瑟 的 儿 子 ; 约 瑟 是 犹 大 的 儿 子 ; 犹 大 是 约 亚 拿 的 儿 子 ;

拿該是瑪押的兒子,瑪押是瑪塔提亞的兒子,瑪塔提亞是西美的兒子,西美是約瑟的兒子,約瑟是猶大的兒子,

拿该是玛押的儿子,玛押是玛塔提亚的儿子,玛塔提亚是西美的儿子,西美是约瑟的儿子,约瑟是犹大的儿子,

拿該是瑪押的兒子,瑪押是瑪他提亞的兒子,瑪他提亞是西美的兒子,西美是約瑟的兒子,約瑟是猶大的兒子,猶大是約亞拿的兒子,

拿该是玛押的儿子,玛押是玛他提亚的儿子,玛他提亚是西美的儿子,西美是约瑟的儿子,约瑟是犹大的儿子,犹大是约亚拿的儿子,

Evanðelje po Luki 3:26
Mahatov, Matatijin, Šimijev, Josehov, Jodin,

Lukáš 3:26
Kterýž byl Mahatův, kterýž byl Matatiášův, kterýž byl Semei, kterýž byl Jozefův, kterýž byl Judův,

Lukas 3:26
Maaths Søn, Mattathias's Søn, Semeis Søn, Josefs Søn, Judas Søn,

Lukas 3:26
Den zoon van Maath, den zoon van Mattathias, den zoon van Semei, den zoon van Jozef, den zoon van Juda,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:26
τοῦ Μαὰθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεεὶν τοῦ Ἰωσὴχ τοῦ Ἰωδὰ

τοῦ Μαάθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεείν τοῦ Ἰωσήχ τοῦ Ἰωδά

τοῦ Μαάθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεείν / Σεμεῒν τοῦ Ἰωσήχ τοῦ Ἰωδά

τοῦ Μαάθ, τοῦ Ματταθίου, τοῦ Σεμεΐ, τοῦ Ἰωσήφ, τοῦ Ἰούδα,

τοῦ Μαάθ, τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεΰ, τοῦ Ἰωσήφ, τοῦ Ἰωδᾶ,

τοῦ Μάαθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεεὶν τοῦ Ἰωσὴχ τοῦ Ἰωδὰ

τοῦ Μαάθ, τοῦ Ματταθίου, τοῦ Σεμεῒ, τοῦ Ἰωσήφ, τοῦ Ἰούδα,

τοῦ Μάαθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεΐ, τοῦ Ἰωσὴφ, τοῦ Ἰουδὰ,

του μααθ του ματταθιου του σεμειν του ιωσηχ του ιωδα

του μααθ του ματταθιου του σεμεειν του ιωσηχ του ιωδα

του μααθ του ματταθιου του σεμει του ιωσηφ του ιουδα

του Μααθ, του Ματταθιου, του Σεμει, του Ιωσηφ, του Ιουδα,

του μααθ του ματταθιου του σεμει του ιωσηφ του ιουδα

του μααθ του ματταθιου του σεμειν του ιωσηχ του ιωδα

tou Maath tou Mattathiou tou Semeein tou Iōsēch tou Iōda

tou Maath tou Mattathiou tou Semeein tou Iosech tou Ioda

tou Maath tou Mattathiou tou Semeein tou Iōsēch tou Iōda

tou Maath tou Mattathiou tou Semeein tou Iosech tou Ioda

tou maath tou mattathiou tou semeein tou iōsēch tou iōda

tou maath tou mattathiou tou semeein tou iOsEch tou iOda

tou maath tou mattathiou tou semei tou iōsēph tou iouda

tou maath tou mattathiou tou semei tou iOsEph tou iouda

tou maath tou mattathiou tou semei tou iōsēph tou iouda

tou maath tou mattathiou tou semei tou iOsEph tou iouda

tou maath tou mattathiou tou semei tou iōsēph tou iouda

tou maath tou mattathiou tou semei tou iOsEph tou iouda

tou maath tou mattathiou tou semein tou iōsēch tou iōda

tou maath tou mattathiou tou semein tou iOsEch tou iOda

tou maath tou mattathiou tou semein tou iōsēch tou iōda

tou maath tou mattathiou tou semein tou iOsEch tou iOda

Lukács 3:26
[Ez] Maáté, [ez] Matthatiásé, [ez] Sémeié, [ez ]Józsefé, [ez] Júdáé,

La evangelio laŭ Luko 3:26
de Maat, de Matatias, de Semein, de Jozef, de Joda,

Evankeliumi Luukkaan mukaan 3:26
Joka oli Maatin poika, joka oli Mattatian poika, joka oli Semein poika, joka oli Josephin poika, joka oli Juudan poika,

Luc 3:26
de Maath, de Mattathie, de Séméi, de Joseph, de Juda,

fils de Maath, fils de Mattathias, fils de Sémeï, fils de Josech, fils de Joda,

[Fils] de Maath, [fils] de Mattathie, [fils] de Sémei, [fils] de Joseph, [fils] de Juda,

Lukas 3:26
der war ein Sohn Maaths, der war ein Sohn des Mattathias, der war ein Sohn Semeis, der war ein Sohn Josephs, der war ein Sohn Judas,

der war ein Sohn Maaths, der war ein Sohn des Mattathias, der war ein Sohn Simeis, der war ein Sohn Josechs, der war ein Sohn Juda's,

des Maath, des Mattathia, des Simei, des Josech, des Joda,

Luca 3:26
di Maath, di Mattatia, di Semein, di Josech, di Joda,

figliuol di Maat, figliuol di Mattatia, figliuol di Semei, figliuol di Giuseppe, figliuol di Giuda,

LUKAS 3:26
anak Maat, anak Matatias, anak Simai, anak Yusikh, anak Yuda,

Luke 3:26
Maḥat, Matatya, Camɛi, Yusef, Yuda,

누가복음 3:26
그 이상은 마앗이요, 그 이상은 맛다디아요, 그 이상은 서머인이요, 그 이상은 요섹이요, 그 이상은 요다요

Lucas 3:26
qui fuit Maath qui fuit Matthathiae qui fuit Semei qui fuit Iosech qui fuit Ioda

Sv. Lūkass 3:26
Tas bija Maata, tas Matatija, tas Semeja, tas Jāzepa, tas Jūdas dēls,

Evangelija pagal Lukà 3:26
Maato, Matatijo, Semeino, Josecho, Jodos,

Luke 3:26
Tama a Maata, tama a Matiaha, tama a Hemei, tama a Hohepa, tama a Hura,

Lukas 3:26
sønn av Ma'at, sønn av Mattatias, sønn av Sime'i, sønn av Josek, sønn av Joda,

Lucas 3:26
Nagai, de Maat; Maat, de Matatías; Matatías, de Semei; Semei, de José; José, de Judá;

Nagai, de Maat; Maat, de Matatías; Matatías, de Semei; Semei, de José; José, de Judá;

hijo de Maat, hijo de Matatías, hijo de Simeí, hijo de José, hijo de Judá,

Que fué de Naggai, que fué de Maat, que fué de Matthathías, que fué de Semei, que fué de José, que fué de Judá,

que fue de Nagai, que fue de Maat, que fue de Matatías, que fue de Semei, que fue de José, que fue de Judá,

Lucas 3:26
filho de Máate, filho de Matatias, filho de Semei, filho de José, filho de Jodá,

Nagai de Maate, Maate de Matatias, Matatias de Semei, Semei de Joseque, Joseque de Jodá,   

Luca 3:26
fiul lui Maat, fiul lui Matatia, fiul lui Semei, fiul lui Ioseh, fiul lui Ioda,

От Луки 3:26
Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,

Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,

Luke 3:26
Nakai Maata Uchirφyayi; Maat Matatφasa Uchirφyayi; Matatφas Semßi Uchirφyayi; Semßi JusΘ Uchirφyayi; JusΘ Jutßa Uchirφyayi;

Lukas 3:26
som var son av Maat, som var son av Mattatias, som var son av Semein, som var son av Josek, som var son av Joda,

Luka 3:26
mwana wa Maathi, mwana wa Matathia, mwana wa Shemeni, mwana wa Yoseki, mwana wa Yuda,

Lucas 3:26
Ni Maat, ni Matatias, ni Semei, ni Jose, ni Juda,

ลูกา 3:26
ซึ่งเป็นบุตรมาอาท ซึ่งเป็นบุตรมัทธาธีอัส ซึ่งเป็นบุตรเสเมอิน ซึ่งเป็นบุตรโยเซฟ ซึ่งเป็นบุตรยูดาห์

Luka 3:26
Mahat oğlu, Mattitya oğlu, Şimi oğlu, Yosek oğlu, Yoda oğlu,

Лука 3:26
Маатів, Мататиїв, Семеїв, Йосифїв, Юдин,

Luke 3:26
Nagai ana' Maat, Maat ana' Matica, Matica ana' Simei, Simei ana' Yosekh, Yosekh ana' Yoda,

Lu-ca 3:26
Na-ghê con Ma-át, Ma-át con Ma-ta-thia, Ma-ta-thia con Sê-mê-in, Sê-mê-in con Giô-sếch, Giô-sếch con Giô-đa,

Luke 3:25
Top of Page
Top of Page