Luke 3:24
Luke 3:24
the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,

Heli was the son of Matthat. Matthat was the son of Levi. Levi was the son of Melki. Melki was the son of Jannai. Jannai was the son of Joseph.

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,

son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

Son of Matthat, son of Levi, son of Melki, son of Yannai, son of Yoseph,

son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,

who was the son of Matthat, who was the son of Levi, who was the son of Melchi, who was the son of Janna, who was the son of Joseph,

Who was the son of Matthat, who was the son of Levi, who was the son of Melchi, who was the son of Jannai, who was the son of Joseph,

Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,

the'son of Matthat, the'son of Levi, the'son of Melchi, the'son of Jannai, the'son of Joseph,

Who was of Levi, who was of Melchi, who was of Janne, who was of Joseph,

of Matthat, of Levi, of Melchi, of Janna, of Joseph,

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

Who was the son of Matthat, who was the son of Levi, who was the son of Melchi, who was the son of Janna, who was the son of Joseph,

son of Matthat, son of Levi, son of Melchi, son of Jannai, son of Joseph,

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,

the son of Eli, the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Janna, the son of Joseph,

Luka 3:24
bir i Mathatit, bir i Levit, bir i Melkit, bir i Janas, bir i Jozefit;

ﻟﻮﻗﺎ 3:24
بن متثات بن لاوي بن ملكي بن ينّا بن يوسف

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 3:24
որ Ղեւիի, որ Մեղքիի, որ Յաննէի, որ Յովսէփի,

Euangelioa S. Luc-en araura.  3:24
Heli Matthaten: Matthat, Leuiren: Leui, Melchiren: Melchi, Iannaren: Ianna, Iosephen:

Dyr Laux 3:24
Mättet, Brend, Melchi, Jännäus, Joseff,

Лука 3:24
А Илий, Мататов; Матат, Левиев; Левий, Мелхиев; Мелхий, Яанайев; Яанай, Иосифов;

路 加 福 音 3:24
希 里 是 瑪 塔 的 兒 子 ; 瑪 塔 是 利 未 的 兒 子 ; 利 未 是 麥 基 的 兒 子 ; 麥 基 是 雅 拿 的 兒 子 ; 雅 拿 是 約 瑟 的 兒 子 ;

希 里 是 玛 塔 的 儿 子 ; 玛 塔 是 利 未 的 儿 子 ; 利 未 是 麦 基 的 儿 子 ; 麦 基 是 雅 拿 的 儿 子 ; 雅 拿 是 约 瑟 的 儿 子 ;

希里是瑪塔特的兒子,瑪塔特是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,

希里是玛塔特的儿子,玛塔特是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,

希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,

希里是玛塔的儿子,玛塔是利未的儿子,利未是麦基的儿子,麦基是雅拿的儿子,雅拿是约瑟的儿子,

Evanðelje po Luki 3:24
Matatov, Levijev, Malkijev, Janajev, Josipov.

Lukáš 3:24
Kterýž byl Matatův, kterýž byl Léví, kterýž byl Melchův, kterýž byl Jannův, kterýž byl Jozefův,

Lukas 3:24
Matthats Søn, Levis Søn, Melkis Søn, Jannajs Søn, Josefs Søn,

Lukas 3:24
Den zoon van Matthat, den zoon van Levi, den zoon van Melchi, den zoon van Janna, den zoon van Jozef,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:24
τοῦ Ματθὰτ τοῦ Λευεὶ τοῦ Μελχεὶ τοῦ Ἰανναὶ τοῦ Ἰωσὴφ

τοῦ Ματθάτ τοῦ Λευεί τοῦ Μελχεί τοῦ Ἰανναί τοῦ Ἰωσήφ

τοῦ Ματθάτ / Μαθθὰτ τοῦ Λευεί / Λευὶ τοῦ Μελχεί / Μελχὶ τοῦ Ἰανναί τοῦ Ἰωσήφ

τοῦ Ματθάτ, τοῦ Λευΐ, τοῦ Μελχί, τοῦ Ἰαννά, τοῦ Ἰωσήφ,

τοῦ Ματθάν, τοῦ Λευΐ, τοῦ Μελχί, τοῦ Ἰωαννᾶ, τοῦ Ἰωσήφ,

τοῦ Μαθθὰθ τοῦ Λευεὶ τοῦ Μελχεὶ τοῦ Ἰανναὶ τοῦ Ἰωσὴφ

τοῦ Ματθατ, τοῦ Λευΐ, τοῦ Μελχί, τοῦ Ἰαννά, τοῦ Ἰωσήφ,

τοῦ Ματθὰτ, τοῦ Λευὶ τοῦ Μελχὶ τοῦ Ἰαννὰ, τοῦ Ἰωσὴφ

του μαθθατ του λευι του μελχι του ιανναι του ιωσηφ

του μαθθαθ του λευει του μελχει του ιανναι του ιωσηφ

του ματθατ του λευι του μελχι του ιαννα του ιωσηφ

του Ματθατ, του Λευι, του Μελχι, του Ιαννα, του Ιωσηφ,

του ματθατ του λευι του μελχι του ιαννα του ιωσηφ

του μαθθατ του λευι του μελχι του ιανναι του ιωσηφ

tou Matthat tou Leuei tou Melchei tou Iannai tou Iōsēph

tou Matthat tou Leuei tou Melchei tou Iannai tou Ioseph

tou Matthat tou Leuei tou Melchei tou Iannai tou Iōsēph

tou Matthat tou Leuei tou Melchei tou Iannai tou Ioseph

tou maththath tou leuei tou melchei tou iannai tou iōsēph

tou maththath tou leuei tou melchei tou iannai tou iOsEph

tou matthat tou leui tou melchi tou ianna tou iōsēph

tou matthat tou leui tou melchi tou ianna tou iOsEph

tou matthat tou leui tou melchi tou ianna tou iōsēph

tou matthat tou leui tou melchi tou ianna tou iOsEph

tou matthat tou leui tou melchi tou ianna tou iōsēph

tou matthat tou leui tou melchi tou ianna tou iOsEph

tou maththat tou leui tou melchi tou iannai tou iōsēph

tou maththat tou leui tou melchi tou iannai tou iOsEph

tou maththat tou leui tou melchi tou iannai tou iōsēph

tou maththat tou leui tou melchi tou iannai tou iOsEph

Lukács 3:24
[Ez] Mattáté, [ez] Lévié, [ez] Melkié, [ez ]Jannáé, [ez] Józsefé,

La evangelio laŭ Luko 3:24
de Mattat, de Levi, de Melhxi, de Janaj, de Jozef,

Evankeliumi Luukkaan mukaan 3:24
Joka oli Mattatin poika, joka oli Levin poika, joka oli Melkin poika, joka oli Jannan poika, joka oli Josephin poika,

Luc 3:24
de Matthat, de Lévi, de Melchi, de Janna, de Joseph,

fils de Matthat, fils de Lévi, fils de Melchi, fils de Jannaï, fils de Joseph,

[Fils] de Matthat, [fils] de Lévi, [fils] de Melchi, [fils] de Janna, [fils] de Joseph,

Lukas 3:24
der war ein Sohn Matthats, der war ein Sohn Levis, der war ein Sohn Melchis, der war ein Sohn Jannas, der war ein Sohn Josephs,

der war ein Sohn Matthats, der war ein Sohn Levis, der war ein Sohn Melchis, der war ein Sohn Jannas, der war ein Sohn Josephs,

des Mattat, des Levi, des Melchi, des Jannai, des Joseph,

Luca 3:24
di Heli, di Matthat, di Levi, di Melchi, di Jannai, di Giuseppe,

figliuolo di Eli; figliuol di Mattat, figliuol di Levi, figliuol di Melchi, figliuol di Ianna, figliuol di Giuseppe,

LUKAS 3:24
anak Matat, anak Lewi, anak Malkhi, anak Yanna, anak Yusuf,

Luke 3:24
Matta, Lewwi, Melki, Yennay, Yusef,

누가복음 3:24
그 이상은 맛닷이요, 그 이상은 레위요, 그 이상은 멜기요, 그 이상은 얀나요, 그 이상은 요셉이요

Lucas 3:24
qui fuit Matthat qui fuit Levi qui fuit Melchi qui fuit Iannae qui fuit Ioseph

Sv. Lūkass 3:24
Tas bija Levi, tas Melhi, tas Jannes, tas Jāzepa dēls.

Evangelija pagal Lukà 3:24
Matato, Levio, Melchio, Janajo, Juozapo,

Luke 3:24
Ko ia he tama na Matata, tama a Riwai, tama a Mereki, tama a Iana, tama a Hohepa,

Lukas 3:24
sønn av Mattat, sønn av Levi, sønn av Melki, sønn av Jannai, sønn av Josef,

Lucas 3:24
y Elí, de Matat; Matat, de Leví; Leví, de Melqui; Melqui, de Jana; Jana, de José;

y Elí, de Matat; Matat, de Leví; Leví, de Melqui; Melqui, de Jana; Jana, de José;

hijo de Matat, hijo de Leví, hijo de Melqui, hijo de Jana, hijo de José,

Que fué de Mathat, que fué de Leví, que fué Melchî, que fué de Janna, que fué de José,

que fue de Matat, que fue de Leví, que fue de Melqui, que fue de Jana, que fue de José,

Lucas 3:24
filho de Matate, filho de Levi, filho de Melqui, filho de Janai, filho de José,

Eli de Matate, Matate de Levi, Levi de Melqui, Melqui de Janai, Janai de José,   

Luca 3:24
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,

От Луки 3:24
Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,

Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,

Luke 3:24
Irφsha Matata Uchirφyayi; Matat Riwφ Uchirφyayi; Riwφ Mirkφa Uchirφyayi; Mirki Jana Uchirφyayi. Jana JusΘ Uchirφyayi;

Lukas 3:24
som var son av Mattat, som var son av Levi, som var son av Melki, som var son av Jannai, som var son av Josef,

Luka 3:24
Heli alikuwa mwana wa Mathati, mwana wa Lawi, mwana wa Melki, mwana wa Yanai, mwana wa Yosefu,

Lucas 3:24
Ni Matat, ni Levi, ni Melqui, ni Jane, ni Jose,

ลูกา 3:24
ซึ่งเป็นบุตรมัทธัต ซึ่งเป็นบุตรเลวี ซึ่งเป็นบุตรเมลคี ซึ่งเป็นบุตรยันนาย ซึ่งเป็นบุตรโยเซฟ

Luka 3:24
Mattat oğlu, Levi oğlu, Malki oğlu, Yannay oğlu, Yusuf oğlu,

Лука 3:24
Маттатів, Левиїн, МелхиЇн, Янаїв, Йосифїв,

Luke 3:24
Eli ana' Matat, Matat ana' Lewi, Lewi ana' Malkhi, Malkhi ana' Yanai, Yanai ana' Yusuf,

Lu-ca 3:24
Hê-li con Mát-tát, Mát-tát con Lê-vi, Lê-vi con Mên-chi, Mên-chi con Gia-nê, Gia-nê con Giô-sép,

Luke 3:23
Top of Page
Top of Page