Luke 3:12 Even tax collectors came to be baptized. "Teacher," they asked, "what should we do?" Even corrupt tax collectors came to be baptized and asked, "Teacher, what should we do?" Tax collectors also came to be baptized and said to him, “Teacher, what shall we do?” And some tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what shall we do?" Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do? Tax collectors also came to be baptized, and they asked him, "Teacher, what should we do?" Even some tax collectors came to be baptized. They asked him, "Teacher, what should we do?" Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what should we do?" And Tax Collectors came also to be baptized, and they were saying to him, “Teacher, what shall we do?” Some tax collectors came to be baptized. They asked him, "Teacher, what should we do?" Then the publicans also came to be baptized and said unto him, Master, what shall we do? Then came also tax collectors to be baptized, and said unto him, Teacher, what shall we do? Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do? And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Teacher, what must we do? And the publicans also came to be baptized, and said to him: Master, what shall we do? And tax-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do? And there came also publicans to be baptized, and they said unto him, Master, what must we do? Then came also publicans to be baptized, and said to him, Master, what shall we do? There came also a party of tax-gatherers to be baptized, and they asked him, "Rabbi, what are we to do?" Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, "Teacher, what must we do?" And there came also tax-gatherers to be baptised, and they said unto him, 'Teacher, what shall we do?' Luka 3:12 ﻟﻮﻗﺎ 3:12 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 3:12 Euangelioa S. Luc-en araura. 3:12 Dyr Laux 3:12 Лука 3:12 路 加 福 音 3:12 又 有 税 吏 来 要 受 洗 , 问 他 说 : 夫 子 , 我 们 当 作 甚 麽 呢 ? 一些稅吏也來受洗。他們問約翰:「老師,我們該做什麼呢?」 一些税吏也来受洗。他们问约翰:“老师,我们该做什么呢?” 又有稅吏來要受洗,問他說:「夫子,我們當做什麼呢?」 又有税吏来要受洗,问他说:“夫子,我们当做什么呢?” Evanðelje po Luki 3:12 Lukáš 3:12 Lukas 3:12 Lukas 3:12 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:12 ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν; ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν; ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν; Ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι, καὶ εἴπον πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, τί ποιήσομεν; ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι, καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν· Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν; ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν· διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν; ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι, καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, τί ποιήσομεν; ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπον πρὸς αὐτόν Διδάσκαλε τί ποιήσομεν ηλθον δε και τελωναι βαπτισθηναι και ειπαν προς αυτον διδασκαλε τι ποιησωμεν ηλθον δε και τελωναι βαπτισθηναι και ειπαν προς αυτον διδασκαλε τι ποιησωμεν ηλθον δε και τελωναι βαπτισθηναι και ειπον προς αυτον διδασκαλε τι ποιησομεν ηλθον δε και τελωναι βαπτισθηναι, και ειπον προς αυτον, Διδασκαλε, τι ποιησομεν; ηλθον δε και τελωναι βαπτισθηναι και ειπον προς αυτον διδασκαλε τι ποιησομεν ηλθον δε και τελωναι βαπτισθηναι και ειπαν προς αυτον διδασκαλε τι ποιησωμεν ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipan pros auton Didaskale, ti poiēsōmen? elthon de kai telonai baptisthenai kai eipan pros auton Didaskale, ti poiesomen? ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipan pros auton Didaskale, ti poiēsōmen? elthon de kai telonai baptisthenai kai eipan pros auton Didaskale, ti poiesomen? ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipan pros auton didaskale ti poiēsōmen Elthon de kai telOnai baptisthEnai kai eipan pros auton didaskale ti poiEsOmen ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipon pros auton didaskale ti poiēsomen Elthon de kai telOnai baptisthEnai kai eipon pros auton didaskale ti poiEsomen ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipon pros auton didaskale ti poiēsomen Elthon de kai telOnai baptisthEnai kai eipon pros auton didaskale ti poiEsomen ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipon pros auton didaskale ti poiēsomen Elthon de kai telOnai baptisthEnai kai eipon pros auton didaskale ti poiEsomen ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipan pros auton didaskale ti poiēsōmen Elthon de kai telOnai baptisthEnai kai eipan pros auton didaskale ti poiEsOmen ēlthon de kai telōnai baptisthēnai kai eipan pros auton didaskale ti poiēsōmen Elthon de kai telOnai baptisthEnai kai eipan pros auton didaskale ti poiEsOmen Lukács 3:12 La evangelio laŭ Luko 3:12 Evankeliumi Luukkaan mukaan 3:12 Luc 3:12 Il vint aussi des publicains pour être baptisés, et ils lui dirent: Maître, que devons-nous faire? Il vint aussi à lui des péagers pour être baptisés, qui lui dirent : maître, que ferons-nous? Lukas 3:12 Es kamen auch die Zöllner, daß sie sich taufen ließen, und sprachen zu ihm: Meister, was sollen denn wir tun? Es kamen aber auch Zöllner sich taufen zu lassen und sagten zu ihm: Meister, was sollen wir thun? Luca 3:12 Or vennero ancora de’ pubblicani, per essere battezzati, e gli dissero: Maestro, che dobbiam noi fare? LUKAS 3:12 Luke 3:12 누가복음 3:12 Lucas 3:12 Sv. Lūkass 3:12 Evangelija pagal Lukà 3:12 Luke 3:12 Lukas 3:12 Lucas 3:12 Vinieron también unos recaudadores de impuestos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos? Vinieron también unos recaudadores de impuestos para ser bautizados, y le dijeron: "Maestro, ¿qué haremos?" Y vinieron también publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos? Y vinieron también publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos? Y vinieron también publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos? Lucas 3:12 Chegaram também uns publicanos para serem batizados, e perguntaram-lhe: Mestre, que havemos nós de fazer? Luca 3:12 От Луки 3:12 Пришли и мытари креститься, и сказали ему: учитель! что нам делать? Luke 3:12 Lukas 3:12 Luka 3:12 Lucas 3:12 ลูกา 3:12 Luka 3:12 Лука 3:12 Luke 3:12 Lu-ca 3:12 |