Leviticus 7:32
Leviticus 7:32
You are to give the right thigh of your fellowship offerings to the priest as a contribution.

Give the right thigh of your peace offering to the priest as a gift.

And the right thigh you shall give to the priest as a contribution from the sacrifice of your peace offerings.

'You shall give the right thigh to the priest as a contribution from the sacrifices of your peace offerings.

And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.

You are to give the right thigh to the priest as a contribution from your fellowship sacrifices.

From the sacrifices of your peace offerings give the right thigh to the priest as a raised offering to the LORD.

The right thigh you must give as a contribution offering to the priest from your peace offering sacrifices.

You will also give the priest the right thigh as a contribution.

And ye shall give unto the priest to be elevated in offering the right shoulder of the sacrifices of your peace.

And the right shoulder shall you give unto the priest for a heave offering of the sacrifices of your peace offerings.

And the right shoulder shall you give to the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.

And the right thigh shall ye give unto the priest for a heave-offering out of the sacrifices of your peace-offerings.

The right shoulder also of the victims of peace offerings shall fall to the priest for firstfruits.

And the right shoulder of the sacrifices of your peace-offerings shall ye give as a heave-offering unto the priest.

And the right thigh shall ye give unto the priest for an heave offering out of the sacrifices of your peace offerings.

And the right shoulder shall ye give to the priest for a heave-offering of the sacrifices of your peace-offerings.

The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings.

and the right leg ye do make a heave-offering to the priest of the sacrifices of your peace-offerings;

Levitiku 7:32
Do t'i jepni priftit gjithashtu, si një ofertë të lartë, kofshën e djathtë të flijimeve tuaja të falënderimit.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 7:32
والساق اليمنى تعطونها رفيعة للكاهن من ذبائح سلامتكم.

S Brendertuem 7:32
Für n Darhub steet von n Heilsopfer de zesme Schultter yn n Priester zue.

Левит 7:32
И дясното бедро да давате на свещеника като принос за издигане от примирителните си жертви.

利 未 記 7:32
你 們 要 從 平 安 祭 中 把 右 腿 作 舉 祭 , 奉 給 祭 司 。

你 们 要 从 平 安 祭 中 把 右 腿 作 举 祭 , 奉 给 祭 司 。

你們要從平安祭中把右腿做舉祭,奉給祭司。

你们要从平安祭中把右腿做举祭,奉给祭司。

Leviticus 7:32
Desno pleće od svojih žrtava pričesnica dajte svećeniku na dar.

Leviticus 7:32
A plece pravé dáte knězi ku pozdvižení z obětí pokojných vašich.

3 Mosebog 7:32
Desuden skal I give Præsten højre Kølle som Offerydelse af eders Takofre.

Leviticus 7:32
Gij zult ook den rechterschouder tot een hefoffer den priester geven, uit uw dankofferen.

ויקרא 7:32
וְאֵת֙ שֹׁ֣וק הַיָּמִ֔ין תִּתְּנ֥וּ תְרוּמָ֖ה לַכֹּהֵ֑ן מִזִּבְחֵ֖י שַׁלְמֵיכֶֽם׃

לב ואת שוק הימין תתנו תרומה לכהן מזבחי שלמיכם

ואת שוק הימין תתנו תרומה לכהן מזבחי שלמיכם׃

3 Mózes 7:32
A jobblapoczkát is a papnak adjátok a hálaadó áldozatból, hogy azt felmutassa.

Moseo 3: Levidoj 7:32
Kaj la dekstran femuron el viaj pacoferoj donu kiel levoferon al la pastro.

KOLMAS MOOSEKSEN 7:32
Ja oikian lavan pitää teidän antaman papille ylennysuhriksi, teidän kiitosuhristanne.

Lévitique 7:32
Et vous donnerez au sacrificateur, comme offrande élevée, l'épaule droite de vos sacrifices de prospérités.

Dans vos sacrifices d'actions de grâces, vous donnerez au sacrificateur l'épaule droite, en la présentant par élévation.

Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande élevée, l'épaule droite de vos sacrifices de prospérités.

3 Mose 7:32
Und die rechte Schulter sollen sie dem Priester geben zur Hebe von ihren Dankopfern.

Und die rechte Schulter sollen sie dem Priester geben zur Hebe von ihren Dankopfern.

Auch die rechte Keule sollt ihr von euren Heilsopfern dem Priester als Hebe geben.

Levitico 7:32
Darete pure al sacerdote, come offerta elevata, la coscia destra dei vostri sacrifizi d’azioni di grazie.

Date ancora al sacerdote, per offerta elevata, la spalla destra de’ vostri sacrificii da render grazie.

IMAMAT 7:32
Demikianpun hendaklah kamu berikan kepada imam bahunya kanan bagi korban tatangan dari pada segala korban syukurmu.

레위기 7:32
또 너희는 그 화목제 희생의 우편 뒷다리를 제사장에게 주어 거제를 삼을지니

Leviticus 7:32
armus quoque dexter de pacificorum hostiis cedet in primitias sacerdotis

Kunigø knyga 7:32
Dešinysis padėkos aukos petys yra kunigo dalis.

Leviticus 7:32
Ko te huha matau o a koutou patunga mo te pai me hoatu ki te tohunga, hei whakahere hapahapai.

3 Mosebok 7:32
Og det høire lår skal I gi presten som gave av eders takkoffer.

Levítico 7:32
``Y daréis al sacerdote la pierna derecha como contribución de los sacrificios de vuestras ofrendas de paz.

'Y ustedes darán al sacerdote la pierna derecha como contribución de los sacrificios de sus ofrendas de paz.

Y daréis al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la espaldilla derecha de los sacrificios de vuestros sacrificios de paz.

Y daréis al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la espaldilla derecha de los sacrificios de vuestras paces.

Y daréis al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la espaldilla derecha de los sacrificios de vuestra paz.

Levítico 7:32
Como tributo dos vossos sacrifícios pacíficos de comunhão dareis ao sacerdote a coxa direita.

E dos sacrifícios das vossas ofertas pacíficas, dareis a coxa direita ao sacerdote por oferta alçada.   

Levitic 7:32
Din jertfele voastre de mulţămire, să daţi preotului şi spata dreaptă, aducînd -o ca dar luat prin ridicare.

Левит 7:32
и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику:

и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику:[]

3 Mosebok 7:32
Också det högra lårstycket skolen I giva åt prästen, såsom en gärd av edra tackoffer.

Leviticus 7:32
At ibibigay ninyo sa saserdote na pinakahandog na itinaas, ang hitang kanan sa mga haing inyong mga handog tungkol sa kapayapaan.

เลวีนิติ 7:32
แต่โคนขาข้างขวาของสัตว์นั้นเจ้าจงให้ปุโรหิตเป็นส่วนถวายจากเครื่องบูชาแห่งสันติบูชา

Levililer 7:32
Esenlik kurbanlarınızın sağ budunu bağış olarak kâhine vereceksiniz.[]

Leâ-vi Kyù 7:32
Các ngươi cũng sẽ cho thầy tế lễ cái giò hữu về của lễ thù ân đặng làm của lễ giơ lên.

Leviticus 7:31
Top of Page
Top of Page