Leviticus 7:33
Leviticus 7:33
The son of Aaron who offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right thigh as his share.

The right thigh must always be given to the priest who offers the blood and the fat of the peace offering.

Whoever among the sons of Aaron offers the blood of the peace offerings and the fat shall have the right thigh for a portion.

The one among the sons of Aaron who offers the blood of the peace offerings and the fat, the right thigh shall be his as his portion.

He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.

The son of Aaron who presents the blood of the fellowship offering and the fat will have the right thigh as a portion.

The descendant of Aaron's sons who brings the blood and the fat from the peace offering is to keep the right thigh for his own portion,

The one from Aaron's sons who presents the blood of the peace offering and fat will have the right thigh as his share,

When any of Aaron's sons offer the blood and fat of the fellowship offering, the right thigh will belong to him as his share.

He among the sons of Aaron that offers the blood of the peace and the fat shall have the right shoulder for his part;

He among the sons of Aaron, that offers the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.

He among the sons of Aaron, that offers the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.

He among the sons of Aaron that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.

He among the sons of Aaron, that offereth the blood, and the fat, he shall have the right shoulder also for his portion.

He of the sons of Aaron that presenteth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.

He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.

He among the sons' of Aaron that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.

He among the sons of Aaron who offers the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.

he of the sons of Aaron who is bringing near the blood of the peace-offerings, and the fat, his is the right leg for a portion.

Levitiku 7:33
Ai nga bijtë e Aaronit që ofron gjakun dhe dhjamin e flijimeve të falënderimit do të ketë, si pjesë të tij, kofshën e djathtë.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 7:33
الذي يقرّب دم ذبيحة السلامة والشحم من بني هرون تكون له الساق اليمنى نصيبا.

S Brendertuem 7:33
Dö ghoert yn dönn Ärner, der wo s Bluet und d Fäistn von n Heilsopfer darbringt.

Левит 7:33
Който от Аароновите синове принесе кръвта на примирителния принос и тлъстината, да има дясното бедро за свой дял.

利 未 記 7:33
亞 倫 子 孫 中 , 獻 平 安 祭 牲 血 和 脂 油 的 , 要 得 這 右 腿 為 分 ;

亚 伦 子 孙 中 , 献 平 安 祭 牲 血 和 脂 油 的 , 要 得 这 右 腿 为 分 ;

亞倫子孫中,獻平安祭牲血和脂油的,要得這右腿為份。

亚伦子孙中,献平安祭牲血和脂油的,要得这右腿为份。

Leviticus 7:33
Onome Aronovu sinu koji bude prinosio krv i loj sa žrtve pričesnice neka u dio pripadne desno pleće.

Leviticus 7:33
Kdožkoli z synů Aronových obětovati bude krev obětí pokojných a tuk, tomu se dostane plece pravé na díl jeho.

3 Mosebog 7:33
Den af Arons Sønner, der frembærer Takofferets Blod og Fedtet, ham tilfalder højre Kølle som hans Del.

Leviticus 7:33
Wie uit de zonen van Aaron het bloed des dankoffers en het vet offert, dien zal de rechterschouder ten dele zijn.

ויקרא 7:33
הַמַּקְרִ֞יב אֶת־דַּ֧ם הַשְּׁלָמִ֛ים וְאֶת־הַחֵ֖לֶב מִבְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן לֹ֧ו תִהְיֶ֛ה שֹׁ֥וק הַיָּמִ֖ין לְמָנָֽה׃

לג המקריב את דם השלמים ואת החלב--מבני אהרן  לו תהיה שוק הימין למנה

המקריב את־דם השלמים ואת־החלב מבני אהרן לו תהיה שוק הימין למנה׃

3 Mózes 7:33
A ki Áron fiai közül a hálaáldozat vérét és kövérjét megáldozza, a jobblapoczka annak a része legyen.

Moseo 3: Levidoj 7:33
Kiu el la Aaronidoj alportas la sangon de la pacoferoj kaj la sebon, al tiu apartenu la dekstra femuro kiel lia parto:

KOLMAS MOOSEKSEN 7:33
Ja joka uhraa kiitosuhrin verta ja lihavuutta Aaronin pojista, hänen pitää saaman oikian lavan osaksensa.

Lévitique 7:33
Celui des fils d'Aaron qui présentera le sang et la graisse des sacrifices de prospérités aura pour sa part l'épaule droite.

Celui des fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse du sacrifice d'actions de grâces aura l'épaule droite pour sa part.

Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospérités, aura pour sa part l'épaule droite.

3 Mose 7:33
Und welcher unter Aarons Söhnen das Blut der Dankopfer opfert und das Fett, des soll die rechte Schulter sein zu seinem Teil.

Und welcher unter Aarons Söhnen das Blut der Dankopfer opfert und das Fett, des soll die rechte Schulter sein zu seinem Teil.

Derjenige von den Söhnen Aarons, der das Blut und das Fett des Heilsopfers darbringt, dem soll die rechte Keule als Anteil zufallen.

Levitico 7:33
Colui de’ figliuoli d’Aaronne che offrirà il sangue e il grasso dei sacrifizi di azioni di grazie avrà, come sua parte, la coscia destra.

Sia quella spalla destra di colui de’ figliuoli di Aaronne che avrà offerto il sangue, e il grasso de’ sacrificii da render grazie, per sua parte.

IMAMAT 7:33
Barangsiapa dari pada segala anak laki-laki Harun, yang mempersembahkan darah korban syukur dan lemaknya, maka bahu kanan itulah menjadi bahagiannya.

레위기 7:33
아론의 자손 중 화목제 희생의 피와 기름을 드리는 자가 그 우편 뒷다리를 자기의 소득으로 삼을 것이라

Leviticus 7:33
qui obtulerit sanguinem et adipem filiorum Aaron ipse habebit et armum dextrum in portione sua

Kunigø knyga 7:33
Kuris Aarono sūnus aukos kraują ir taukus, tas gaus dešinį petį.

Leviticus 7:33
Me waiho te huha matau hei wahi ma te tama a Arona, mana nei e tapae te toto me te ngako o nga whakahere mo te pai.

3 Mosebok 7:33
Den av Arons sønner som ofrer takkoffer-blodet og fettet, han skal ha det høire lår som sin del;

Levítico 7:33
``Aquel que de entre los hijos de Aarón ofrezca la sangre de las ofrendas de paz y la grasa, recibirá la pierna derecha como su porción.

'Aquél que de entre los hijos de Aarón ofrezca la sangre de las ofrendas de paz y la grasa, recibirá la pierna derecha como su porción.

El que de los hijos de Aarón ofreciere la sangre de los sacrificios de paz, y la grosura, tomará la espaldilla derecha como su porción.

El que de los hijos de Aarón ofreciere la sangre de las paces, y el sebo, de él será en porción la espaldilla derecha;

El que de los hijos de Aarón ofreciere la sangre de la paz, y el sebo, de él será en porción la espaldilla derecha;

Levítico 7:33
Essa coxa direita será a parte do descendente de Arão que tiver oferecido o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão.

Aquele dentre os filhos de Arão que oferecer o sangue da oferta pacífica, e a gordura, esse terá a coxa direita por sua porção;   

Levitic 7:33
Spata aceea dreaptă să fie partea aceluia dintre fiii lui Aaron, care va aduce sîngele şi grăsimea jertfei de mulţămire.

Левит 7:33
кто из сынов Аароновых приносит кровь из мирной жертвы и тук, тому и правое плечо на долю;

кто из сынов Аароновых приносит кровь из мирной жертвы и тук, тому и правое плечо на долю;[]

3 Mosebok 7:33
Den bland Arons söner, som offrar tackoffrets blod och fettet, han skall hava det högra lårstycket till sin del.

Leviticus 7:33
Yaong sa mga anak ni Aaron na naghahandog ng dugo ng mga handog tungkol sa kapayapaan at ng taba, ay mapapasa kaniya ang kanang hita, na pinaka bahagi niya.

เลวีนิติ 7:33
บุตรชายอาโรนผู้ถวายเลือดแห่งสันติบูชาและไขมันจะได้รับโคนขาข้างขวาเป็นส่วนของเขา

Levililer 7:33
Harunoğulları arasında esenlik sunusunun kanını ve yağını kim sunuyorsa, sağ but onun payı olacak.[]

Leâ-vi Kyù 7:33
Còn ai trong vòng các con trai A-rôn dâng huyết và mỡ của con sinh tế thù ân, thì sẽ được phần cái giò hữu.

Leviticus 7:32
Top of Page
Top of Page