Leviticus 4:16 Then the anointed priest is to take some of the bull's blood into the tent of meeting. The high priest will then take some of the bull's blood into the Tabernacle, Then the anointed priest shall bring some of the blood of the bull into the tent of meeting, 'Then the anointed priest is to bring some of the blood of the bull to the tent of meeting; And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation: The anointed priest will bring some of the bull's blood into the tent of meeting. The anointed priest is to take blood from the bull and bring it to the Tent of Meeting. Then the high priest must bring some of the blood of the bull to the Meeting Tent, Then the anointed priest will bring some of the bull's blood into the tent of meeting. And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the testimony. And the priest that is anointed shall bring some of the bullock's blood to the tabernacle of meeting: And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation: And the anointed priest shall bring of the blood of the bullock to the tent of meeting: The priest that is anointed shall carry of the blood into the tabernacle of the testimony. And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood into the tent of meeting; And the anointed priest shall bring of the blood of the bullock to the tent of meeting: And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation: The anointed priest shall bring of the blood of the bull to the Tent of Meeting: 'And the priest who is anointed hath brought in of the blood of the bullock unto the tent of meeting, Levitiku 4:16 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 4:16 S Brendertuem 4:16 Левит 4:16 利 未 記 4:16 受 膏 的 祭 司 要 取 些 公 牛 的 血 带 到 会 幕 , 受膏的祭司要取些公牛的血帶到會幕, 受膏的祭司要取些公牛的血带到会幕, Leviticus 4:16 Leviticus 4:16 3 Mosebog 4:16 Leviticus 4:16 ויקרא 4:16 וְהֵבִ֛יא הַכֹּהֵ֥ן הַמָּשִׁ֖יחַ מִדַּ֣ם הַפָּ֑ר אֶל־אֹ֖הֶל מֹועֵֽד׃ טז והביא הכהן המשיח מדם הפר אל אהל מועד והביא הכהן המשיח מדם הפר אל־אהל מועד׃ 3 Mózes 4:16 Moseo 3: Levidoj 4:16 KOLMAS MOOSEKSEN 4:16 Lévitique 4:16 Le sacrificateur ayant reçu l'onction apportera du sang du taureau dans la tente d'assignation; Et le Sacrificateur oint portera du sang du veau dans le Tabernacle d'assignation. 3 Mose 4:16 Und der Priester, der gesalbt ist, soll Blut vom Farren in die Hütte des Stifts bringen Hierauf soll der gesalbte Priester einen Teil des Blutes des Farren hinein ins Offenbarungszelt bringen. Levitico 4:16 E porti il Sacerdote unto, del sangue del giovenco, dentro al Tabernacolo della convenenza. IMAMAT 4:16 레위기 4:16 Leviticus 4:16 Kunigø knyga 4:16 Leviticus 4:16 3 Mosebok 4:16 Levítico 4:16 ``Entonces el sacerdote ungido traerá sangre del novillo a la tienda de reunión; 'Entonces el sacerdote ungido traerá sangre del novillo a la tienda de reunión; Y el sacerdote ungido meterá de la sangre del becerro en el tabernáculo de la congregación. Y el sacerdote ungido meterá de la sangre del becerro en el tabernáculo del testimonio. Y el sacerdote ungido meterá de la sangre del novillo en el tabernáculo del testimonio. Levítico 4:16 Então o sacerdote ungido trará do sangue do novilho à tenda da revelação; Levitic 4:16 Левит 4:16 И внесет священник помазанный крови тельца в скинию собрания,[] 3 Mosebok 4:16 Leviticus 4:16 เลวีนิติ 4:16 Levililer 4:16 Leâ-vi Kyù 4:16 |