John 3:23 Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized. At this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there; and people kept coming to him for baptism. John also was baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming and being baptized John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there; and people were coming and were being baptized-- And John also was baptizing in AEnon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was plenty of water there. People were coming and being baptized, John was also baptizing in Aenon, near Salim, because there was plenty of water there. People kept coming and were being baptized, John was also baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming to him and being baptized. But Yohannan was also baptizing in Ainyon next to Shalim, because there was water there, and many were coming and were baptized. John was baptizing in Aenon, near Salim. Water was plentiful there. (People came to John to be baptized, And John also was baptizing in Aenon near to Salim because there was much water there, and they came and were baptized. And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. And John also was baptizing in Enon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. And John also was baptizing in Ennon near Salim; because there was much water there; and they came and were baptized. And John also was baptising in Aenon, near Salim, because there was a great deal of water there; and they came to him and were baptised: And John also was baptizing in AEnon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. And John also was baptizing in Enon, near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized. And John too was baptizing at Aenon, near Salim, because there were many pools of water there; and people came and received baptism. John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized. and John was also baptizing in Aenon, nigh to Salem, because there were many waters there, and they were coming and were being baptized -- Gjoni 3:23 ﻳﻮﺣﻨﺎ 3:23 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 3:23 Euangelioa S. Ioannen araura. 3:23 Dyr Johanns 3:23 Йоан 3:23 約 翰 福 音 3:23 约 翰 在 靠 近 撒 冷 的 哀 嫩 也 施 洗 ; 因 为 那 里 水 多 , 众 人 都 去 受 洗 。 約翰也在撒令附近的艾嫩施洗,因為那裡水多。眾人紛紛而來受洗。 约翰也在撒令附近的艾嫩施洗,因为那里水多。众人纷纷而来受洗。 約翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗,因為那裡水多,眾人都去受洗。 约翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗,因为那里水多,众人都去受洗。 Evanðelje po Ivanu 3:23 Jan 3:23 Johannes 3:23 Johannes 3:23 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:23 ἦν δὲ καὶ Ἰωάνης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ, καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο· ἦν δὲ καὶ ὁ Ἰωάνης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ, καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο· ἦν δὲ καὶ ὁ Ἰωάνης / Ἰωάννης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ, καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο· Ἦν δὲ καὶ Ἰωάννης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλήμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ· καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο. ἦν δὲ καὶ Ἰωάννης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ, καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο· ἦν δὲ καὶ Ἰωάννης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ, καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο· ἦν δὲ καὶ Ἰωάννης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ, ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ· καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο. ἦν δὲ καὶ Ἰωάννης βαπτίζων ἐν Αἰνὼν ἐγγὺς τοῦ Σαλείμ ὅτι ὕδατα πολλὰ ἦν ἐκεῖ καὶ παρεγίνοντο καὶ ἐβαπτίζοντο· ην δε και [ο] ιωαννης βαπτιζων εν αινων εγγυς του σαλειμ οτι υδατα πολλα ην εκει και παρεγινοντο και εβαπτιζοντο ην δε και ιωαννης βαπτιζων εν αινων εγγυς του σαλειμ οτι υδατα πολλα ην εκει και παρεγινοντο και εβαπτιζοντο ην δε και ιωαννης βαπτιζων εν αινων εγγυς του σαλειμ οτι υδατα πολλα ην εκει και παρεγινοντο και εβαπτιζοντο ην δε και Ιωαννης βαπτιζων εν Αινων εγγυς του Σαλειμ, οτι υδατα πολλα ην εκει· και παρεγινοντο και εβαπτιζοντο. ην δε και ιωαννης βαπτιζων εν αινων εγγυς του σαλημ οτι υδατα πολλα ην εκει και παρεγινοντο και εβαπτιζοντο ην δε και {VAR1: [ο] } {VAR2: ο } ιωαννης βαπτιζων εν αινων εγγυς του σαλειμ οτι υδατα πολλα ην εκει και παρεγινοντο και εβαπτιζοντο ēn de kai Iōanēs baptizōn en Ainōn engys tou Saleim, hoti hydata polla ēn ekei, kai pareginonto kai ebaptizonto; en de kai Ioanes baptizon en Ainon engys tou Saleim, hoti hydata polla en ekei, kai pareginonto kai ebaptizonto; ēn de kai ho Iōanēs baptizōn en Ainōn engys tou Saleim, hoti hydata polla ēn ekei, kai pareginonto kai ebaptizonto; en de kai ho Ioanes baptizon en Ainon engys tou Saleim, hoti hydata polla en ekei, kai pareginonto kai ebaptizonto; ēn de kai iōannēs baptizōn en ainōn engus tou saleim oti udata polla ēn ekei kai pareginonto kai ebaptizonto En de kai iOannEs baptizOn en ainOn engus tou saleim oti udata polla En ekei kai pareginonto kai ebaptizonto ēn de kai iōannēs baptizōn en ainōn engus tou salēm oti udata polla ēn ekei kai pareginonto kai ebaptizonto En de kai iOannEs baptizOn en ainOn engus tou salEm oti udata polla En ekei kai pareginonto kai ebaptizonto ēn de kai iōannēs baptizōn en ainōn engus tou saleim oti udata polla ēn ekei kai pareginonto kai ebaptizonto En de kai iOannEs baptizOn en ainOn engus tou saleim oti udata polla En ekei kai pareginonto kai ebaptizonto ēn de kai iōannēs baptizōn en ainōn engus tou saleim oti udata polla ēn ekei kai pareginonto kai ebaptizonto En de kai iOannEs baptizOn en ainOn engus tou saleim oti udata polla En ekei kai pareginonto kai ebaptizonto ēn de kai [o] iōannēs baptizōn en ainōn engus tou saleim oti udata polla ēn ekei kai pareginonto kai ebaptizonto En de kai [o] iOannEs baptizOn en ainOn engus tou saleim oti udata polla En ekei kai pareginonto kai ebaptizonto ēn de kai {WH: [o] } {UBS4: o } iōannēs baptizōn en ainōn engus tou saleim oti udata polla ēn ekei kai pareginonto kai ebaptizonto En de kai {WH: [o]} {UBS4: o} iOannEs baptizOn en ainOn engus tou saleim oti udata polla En ekei kai pareginonto kai ebaptizonto János 3:23 La evangelio laŭ Johano 3:23 Evankeliumi Johanneksen mukaan 3:23 Jean 3:23 Jean aussi baptisait à Enon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau; et on y venait pour être baptisé. Or Jean baptisait aussi en Enon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau; et on venait là, et on y était baptisé. Johannes 3:23 Johannes aber taufte auch noch zu Enon, nahe bei Salim, denn es war viel Wasser daselbst; und sie kamen dahin und ließen sich taufen. Es war aber auch Johannes taufend in Aenon nahe bei Salem, weil dort reichlich Wasser war, und sie kamen herbei und ließen sich taufen Giovanni 3:23 Or Giovanni battezzava anch’egli in Enon, presso di Salim, perciocchè ivi erano acque assai; e la gente veniva, ed era battezzata. YOHANES 3:23 John 3:23 요한복음 3:23 Ioannes 3:23 Sv. Jānis 3:23 Evangelija pagal Jonà 3:23 John 3:23 Johannes 3:23 Juan 3:23 Juan también bautizaba en Enón, cerca de Salim, porque allí había mucha agua; y muchos venían y eran bautizados. Juan también bautizaba en Enón, cerca de Salim, porque allí había mucha agua; y muchos venían y eran bautizados. Y también Juan bautizaba en Enón, junto a Salim, porque allí había mucha agua; y venían, y eran bautizados. Y bautizaba también Juan en Enón junto á Salim, porque había allí muchas aguas; y venían, y eran bautizados. Y bautizaba también Juan en Enón junto a Salim, porque había allí muchas aguas; y venían, y eran bautizados. João 3:23 Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas; e o povo ía e se batizava. Ioan 3:23 От Иоанна 3:23 А Иоанн также крестил в Еноне, близ Салима, потому что там было много воды; и приходили [туда] и крестились, John 3:23 Johannes 3:23 Yohana 3:23 Juan 3:23 ยอห์น 3:23 Yuhanna 3:23 Йоан 3:23 Giaêng 3:23 |