John 17:17
John 17:17
Sanctify them by the truth; your word is truth.

Make them holy by your truth; teach them your word, which is truth.

Sanctify them in the truth; your word is truth.

"Sanctify them in the truth; Your word is truth.

Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

Sanctify them by the truth; Your word is truth.

"Sanctify them by the truth. Your word is truth.

Set them apart in the truth; your word is truth.

“Father, sanctify them by your truth, because your word is truth.”

"Use the truth to make them holy. Your words are truth.

Sanctify them in thy truth; thy word is the truth.

Sanctify them through your truth: your word is truth.

Sanctify them through your truth: your word is truth.

Sanctify them in the truth: thy word is truth.

Sanctify them in truth. Thy word is truth.

Sanctify them by the truth: thy word is truth.

Sanctify them in the truth: thy word is truth.

Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

Make them holy in the truth: Thy Message is truth.

Sanctify them in your truth. Your word is truth.

sanctify them in Thy truth, Thy word is truth;

Gjoni 17:17
Shenjtëroji në të vërtetën tënde; fjala jote është e vërteta.

ﻳﻮﺣﻨﺎ 17:17
قدسهم في حقك. كلامك هو حق.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 17:17
Սրբացո՛ւր զանոնք քու ճշմարտութեամբդ. քու խօ՛սքդ ճշմարտութիւն է:

Euangelioa S. Ioannen araura.  17:17
Sanctificaitzac hec eure eguiáz: hire hitza duc eguiá.

Dyr Johanns 17:17
Heilig s in dyr Waaret; dein +Wort ist d Waaret!

Йоан 17:17
Освети ги чрез истината; Твоето слово е истина.

約 翰 福 音 17:17
求 你 用 真 理 使 他 們 成 聖 ; 你 的 道 就 是 真 理 。

求 你 用 真 理 使 他 们 成 圣 ; 你 的 道 就 是 真 理 。

願你在真理中使他們分別為聖,你的話語就是真理。

愿你在真理中使他们分别为圣,你的话语就是真理。

求你用真理使他們成聖,你的道就是真理。

求你用真理使他们成圣,你的道就是真理。

Evanðelje po Ivanu 17:17
Posveti ih u istini: tvoja je riječ istina.

Jan 17:17
Posvětiž jich v pravdě své, slovo tvé pravda jest.

Johannes 17:17
Hellige dem i Sandheden; dit Ord er Sandhed.

Johannes 17:17
Heilig ze in Uw waarheid; Uw woord is de waarheid.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:17
ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν.

ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν.

ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν.

Ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν.

ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστι.

ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν.

ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστι.

ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου· ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν

αγιασον αυτους εν τη αληθεια ο λογος ο σος αληθεια εστιν

αγιασον αυτους εν τη αληθεια ο λογος ο σος αληθεια εστιν

αγιασον αυτους εν τη αληθεια σου ο λογος ο σος αληθεια εστιν

αγιασον αυτους εν τη αληθεια σου· ο λογος ο σος αληθεια εστι.

αγιασον αυτους εν τη αληθεια σου ο λογος ο σος αληθεια εστιν

αγιασον αυτους εν τη αληθεια ο λογος ο σος αληθεια εστιν

hagiason autous en tē alētheia; ho logos ho sos alētheia estin.

hagiason autous en te aletheia; ho logos ho sos aletheia estin.

hagiason autous en tē alētheia; ho logos ho sos alētheia estin.

hagiason autous en te aletheia; ho logos ho sos aletheia estin.

agiason autous en tē alētheia o logos o sos alētheia estin

agiason autous en tE alEtheia o logos o sos alEtheia estin

agiason autous en tē alētheia sou o logos o sos alētheia estin

agiason autous en tE alEtheia sou o logos o sos alEtheia estin

agiason autous en tē alētheia sou o logos o sos alētheia estin

agiason autous en tE alEtheia sou o logos o sos alEtheia estin

agiason autous en tē alētheia sou o logos o sos alētheia estin

agiason autous en tE alEtheia sou o logos o sos alEtheia estin

agiason autous en tē alētheia o logos o sos alētheia estin

agiason autous en tE alEtheia o logos o sos alEtheia estin

agiason autous en tē alētheia o logos o sos alētheia estin

agiason autous en tE alEtheia o logos o sos alEtheia estin

János 17:17
Szenteld meg õket a te igazságoddal: A te ígéd igazság.

La evangelio laŭ Johano 17:17
Konsekru ilin en la vero; Via vorto estas vero.

Evankeliumi Johanneksen mukaan 17:17
Pyhitä heitä totuudessas! Sinun puhees on totuus.

Jean 17:17
Sanctifie-les par la vérité; ta parole est la vérité.

Sanctifie-les par ta vérité: ta parole est la vérité.

Sanctifie-les par ta vérité; ta parole est la vérité.

Johannes 17:17
Heilige sie in deiner Wahrheit; dein Wort ist die Wahrheit.

Heilige sie in deiner Wahrheit; dein Wort ist die Wahrheit.

Heilige sie in der Wahrheit; dein Wort ist Wahrheit.

Giovanni 17:17
Santificali nella verità: la tua parola è verità.

Santificali nella tua verità; la tua parola è verità.

YOHANES 17:17
Kuduskanlah mereka itu di dalam kebenaran; firman-Mu itulah kebenaran.

John 17:17
?erz-iten di tideț ; d awal-ik i ț-țideț.

요한복음 17:17
저희를 진리로 거룩하게 하옵소서 ! 아버지의 말씀은 진리니이다 !

Ioannes 17:17
sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas est

Sv. Jānis 17:17
Svētī viņus patiesībā! Tavi vārdi ir patiesība.

Evangelija pagal Jonà 17:17
Pašventink juos savo tiesa! Tavo žodis yra tiesa.

John 17:17
Whakatapua ratou e koe i runga i tou pono: ko tau kupu te pono.

Johannes 17:17
Hellige dem i sannheten! ditt ord er sannhet.

Juan 17:17
Santifícalos en la verdad; tu palabra es verdad.

"Santifícalos en la verdad; Tu palabra es verdad.

Santifícalos en tu verdad: Tu palabra es verdad.

Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad.

Santifícalos en tu verdad; tu palabra es la Verdad.

João 17:17
Santifica-os pela tua verdade; a tua Palavra é a verdade.

Santifica-os na verdade, a tua palavra é a verdade.   

Ioan 17:17
Sfinţeşte -i prin adevărul Tău: Cuvîntul Tău este adevărul.

От Иоанна 17:17
Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина.

Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина.

John 17:17
Ame chichammin ti nekasa nuna ßntuiniakui pΘnker awajsata.

Johannes 17:17
Helga dem i sanningen; ditt ord är sanning.

Yohana 17:17
Waweke wakfu kwa ukweli; neno lako ni ukweli.

Juan 17:17
Pakabanalin mo sila sa katotohanan: ang salita mo'y katotohanan.

ยอห์น 17:17
ขอทรงโปรดชำระเขาให้บริสุทธิ์ด้วยความจริงของพระองค์ พระวจนะของพระองค์เป็นความจริง

Yuhanna 17:17
Onları gerçekle kutsal kıl. Senin sözün gerçektir.

Йоан 17:17
Освяти їх правдою Твоєю; слово Твоє правда.

John 17:17
Pakaroli' -ramo, pajadi' -ra bagia-nu hante tudui' to makono. Lolita-nu Mama, tetu-mi to makono.

Giaêng 17:17
Xin Cha lấy lẽ thật khiến họ nên thánh; lời Cha tức là lẽ thật.

John 17:16
Top of Page
Top of Page