Job 34:27 because they turned from following him and had no regard for any of his ways. For they turned away from following him. They have no respect for any of his ways. because they turned aside from following him and had no regard for any of his ways, Because they turned aside from following Him, And had no regard for any of His ways; Because they turned back from him, and would not consider any of his ways: because they turned aside from following Him and did not understand any of His ways because they've abandoned their pursuit of him and had no respect for any of his ways. because they have turned away from following him, and have not understood any of his ways, because they turned away from following him and didn't consider any of his ways. because thus they turned back from him and would not consider any of his ways Because they turned back from him, and would not consider any of his ways: Because they turned back from him, and would not consider any of his ways: Because they turned aside from following him, And would not have regard in any of his ways: Who as it were on purpose have revolted from him, and would not understand all his ways : Because they have turned back from him, and would consider none of his ways; Because they turned aside from following him, and would not have regard to any of his ways: Because they turned back from him, and would not consider any of his ways: because they turned aside from following him, and wouldn't pay attention to any of his ways, Because that against right They have turned aside from after Him, And none of His ways have considered wisely, Jobi 34:27 ﺃﻳﻮﺏ 34:27 Dyr Hieb 34:27 Йов 34:27 約 伯 記 34:27 因 为 他 们 偏 行 不 跟 从 他 , 也 不 留 心 他 的 道 , 因為他們偏行不跟從他,也不留心他的道, 因为他们偏行不跟从他,也不留心他的道, Job 34:27 Jobova 34:27 Job 34:27 Job 34:27 איוב 34:27 אֲשֶׁ֣ר עַל־כֵּ֭ן סָ֣רוּ מֵֽאַחֲרָ֑יו וְכָל־דְּ֝רָכָ֗יו לֹ֣א הִשְׂכִּֽילוּ׃ כז אשר על-כן סרו מאחריו וכל-דרכיו לא השכילו אשר על־כן סרו מאחריו וכל־דרכיו לא השכילו׃ Jób 34:27 Ijob 34:27 JOB 34:27 Job 34:27 En se détournant de lui, En abandonnant toutes ses voies, A cause qu'ils se sont ainsi détournés de lui, et qu'ils n'ont considéré aucune de ses voies; Hiob 34:27 darum daß sie von ihm weggewichen sind und verstanden seiner Wege keinen, darum, weil sie von ihm abgefallen sind und alle seine Wege außer acht gelassen haben, Giobbe 34:27 Perciocchè si son rivolti indietro da lui, E non hanno considerate tutte le sue vie; AYUB 34:27 욥기 34:27 Iob 34:27 Jobo knyga 34:27 Job 34:27 Jobs 34:27 Job 34:27 porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos, Porque se apartaron de seguirle, Y no consideraron ninguno de Sus caminos, Por cuanto así se apartaron de Él, y no consideraron ninguno de sus caminos; Por cuanto así se apartaron de él, Y no consideraron todos sus caminos; por cuanto así se apartaron de él, y no consideraron todos sus caminos; Jó 34:27 porquanto se desviaram dele, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos, Iov 34:27 Иов 34:27 за то, что они отвратились от Него и не уразумели всех путей Его,[] Job 34:27 Job 34:27 โยบ 34:27 Eyüp 34:27 Gioùp 34:27 |