Job 33:33 But if not, then listen to me; be silent, and I will teach you wisdom." But if not, then listen to me. Keep silent and I will teach you wisdom!" If not, listen to me; be silent, and I will teach you wisdom.” "If not, listen to me; Keep silent, and I will teach you wisdom." If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. If not, then listen to me; be quiet, and I will teach you wisdom. But if you have nothing to say, then at least listen to me! Be quiet and learn some wisdom from me." If not, you listen to me; be silent, and I will teach you wisdom." If not, you listen to me. Keep quiet, and I'll teach you wisdom." If not, hearken unto me; be silent, and I shall teach thee wisdom. If not, hearken unto me: hold your peace, and I shall teach you wisdom. If not, listen to me: hold your peace, and I shall teach you wisdom. If not, hearken thou unto me: Hold thy peace, and I will teach thee wisdom. And if thou have not, hear me : hold thy peace, and I will teach thee wisdom. If not, hearken thou unto me; be silent, and I will teach thee wisdom. If not, hearken thou unto me: hold thy peace, and I will teach thee wisdom. If not, hearken to me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. If not, listen to me. Hold your peace, and I will teach you wisdom." If there are not -- hearken thou to me, Keep silent, and I teach thee wisdom. Jobi 33:33 ﺃﻳﻮﺏ 33:33 Dyr Hieb 33:33 Йов 33:33 約 伯 記 33:33 若 不 然 , 你 就 听 我 说 ; 你 不 要 作 声 , 我 便 将 智 慧 教 训 你 。 若不然,你就聽我說,你不要作聲,我便將智慧教訓你。」 若不然,你就听我说,你不要作声,我便将智慧教训你。” Job 33:33 Jobova 33:33 Job 33:33 Job 33:33 איוב 33:33 אִם־אַ֭יִן אַתָּ֥ה שְֽׁמַֽע־לִ֑י הַ֝חֲרֵ֗שׁ וַאֲאַלֶּפְךָ֥ חָכְמָֽה׃ ס לג אם-אין אתה שמע-לי החרש ואאלפך חכמה אם־אין אתה שמע־לי החרש ואאלפך חכמה׃ ס Jób 33:33 Ijob 33:33 JOB 33:33 Job 33:33 Si tu n'as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse. Sinon, écoute-moi, tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse. Hiob 33:33 Hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die Weisheit lehren. Wo nicht, so höre du mir zu; schweige, damit ich dich Weisheit lehre. Giobbe 33:33 Se no, ascoltami tu; Taci, ed io t’insegnerò la sapienza. AYUB 33:33 욥기 33:33 Iob 33:33 Jobo knyga 33:33 Job 33:33 Jobs 33:33 Job 33:33 Si no, escúchame; calla, y te enseñaré sabiduría. Si no, escúchame; Pon atención y te enseñaré sabiduría." Y si no, óyeme tú a mí; calla, y te enseñaré sabiduría. Y si no, óyeme tú á mí; Calla, y enseñarte he sabiduría. Y si no, óyeme tú a mí; calla, y te enseñaré sabiduría. Jó 33:33 Se não, escuta-me tu; cala-te, e ensinar-te-ei a sabedoria. Iov 33:33 Иов 33:33 если же нет, то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.[] Job 33:33 Job 33:33 โยบ 33:33 Eyüp 33:33 Gioùp 33:33 |