Job 33:22 They draw near to the pit, and their life to the messengers of death. They are at death's door; the angels of death wait for them. His soul draws near the pit, and his life to those who bring death. "Then his soul draws near to the pit, And his life to those who bring death. Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers. He draws near to the Pit, and his life to the executioners. His soul is getting close to the Pit; his life is approaching its executioner." He draws near to the place of corruption, and his life to the messengers of death. Their souls approach the pit. Their lives come close to those already dead. His soul shall draw near to the grave, and his life to those that would bury him. Yea, his soul draws near unto the grave, and his life to those who bring death. Yes, his soul draws near to the grave, and his life to the destroyers. Yea, his soul draweth near unto the pit, And his life to the destroyers. His soul hath drawn near to corruption, and his life to the destroyers. And his soul draweth near to the pit, and his life to the destroyers. Yea, his soul draweth near unto the pit, and his life to the destroyers. Yes, his soul draweth near to the grave, and his life to the destroyers. Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers. And draw near to the pit doth his soul, And his life to those causing death. Jobi 33:22 ﺃﻳﻮﺏ 33:22 Dyr Hieb 33:22 Йов 33:22 約 伯 記 33:22 他 的 灵 魂 临 近 深 坑 ; 他 的 生 命 近 於 灭 命 的 。 他的靈魂臨近深坑,他的生命近於滅命的。 他的灵魂临近深坑,他的生命近于灭命的。 Job 33:22 Jobova 33:22 Job 33:22 Job 33:22 איוב 33:22 וַתִּקְרַ֣ב לַשַּׁ֣חַת נַפְשֹׁ֑ו וְ֝חַיָּתֹ֗ו לַֽמְמִתִֽים׃ כב ותקרב לשחת נפשו וחיתו לממתים ותקרב לשחת נפשו וחיתו לממתים׃ Jób 33:22 Ijob 33:22 JOB 33:22 Job 33:22 Son âme s'approche de la fosse, Et sa vie des messagers de la mort. Son âme approche de la fosse, et sa vie, des choses qui font mourir. Hiob 33:22 daß seine Seele naht zum Verderben und sein Leben zu den Toten. so daß seine Seele dem Grabe nahe ist, und sein Leben den Todesengeln. Giobbe 33:22 E l’anima sua si accosta alla fossa, E la vita sua a’ mali mortali. AYUB 33:22 욥기 33:22 Iob 33:22 Jobo knyga 33:22 Job 33:22 Jobs 33:22 Job 33:22 Entonces su alma se acerca a la fosa, y su vida a los que causan la muerte. Entonces su alma se acerca a la fosa, Y su vida a los que causan la muerte. Y su alma se acerca al sepulcro, y su vida a los que causan la muerte. Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida á los que causan la muerte. Y su alma se acercará al sepulcro, y su vida a los enterradores. Jó 33:22 A sua alma se vai chegando à cova, e a sua vida aos que trazem a morte. Iov 33:22 Иов 33:22 И душа его приближается к могиле и жизнь его--к смерти.[] Job 33:22 Job 33:22 โยบ 33:22 Eyüp 33:22 Gioùp 33:22 |