Job 30:21 You turn on me ruthlessly; with the might of your hand you attack me. You have become cruel toward me. You use your power to persecute me. You have turned cruel to me; with the might of your hand you persecute me. "You have become cruel to me; With the might of Your hand You persecute me. Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me. You have turned against me with cruelty; You harass me with Your strong hand. You changed toward me, and now you're cruel to me; with your mighty hand you are persecuting me; You have become cruel to me; with the strength of your hand you attack me. You have begun to treat me cruelly. With your mighty hand you assault me. Thou art become cruel to me; with the strength of thy hand thou dost hate me. You have become cruel to me: with your strong hand you oppose yourself against me. You are become cruel to me: with your strong hand you oppose yourself against me. Thou art turned to be cruel to me; With the might of thy hand thou persecutest me. Thou art changed to be cruel toward me, and in the hardness of thy hand thou art against me. Thou art changed to a cruel one to me; with the strength of thy hand thou pursuest me. Thou art turned to be cruel to me: with the might of thy hand thou persecutest me. Thou hast become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me. You have turned to be cruel to me. With the might of your hand you persecute me. Thou art turned to be fierce to me, With the strength of Thy hand, Thou oppressest me. Jobi 30:21 ﺃﻳﻮﺏ 30:21 Dyr Hieb 30:21 Йов 30:21 約 伯 記 30:21 你 向 我 变 心 , 待 我 残 忍 , 又 用 大 能 追 逼 我 , 你向我變心,待我殘忍,又用大能追逼我, 你向我变心,待我残忍,又用大能追逼我, Job 30:21 Jobova 30:21 Job 30:21 Job 30:21 איוב 30:21 תֵּהָפֵ֣ךְ לְאַכְזָ֣ר לִ֑י בְּעֹ֖צֶם יָדְךָ֣ תִשְׂטְמֵֽנִי׃ כא תהפך לאכזר לי בעצם ידך תשטמני תהפך לאכזר לי בעצם ידך תשטמני׃ Jób 30:21 Ijob 30:21 JOB 30:21 Job 30:21 Tu deviens cruel contre moi, Tu me combats avec la force de ta main. Tu es pour moi sans compassion, tu me traites en ennemi par la force de ta main. Hiob 30:21 Du hast mich verwandelt in einen Grausamen und zeigst an mit der Stärke deiner Hand, daß du mir gram bist. Du wandelst dich in einen Grausamen für mich, mit deiner starken Hand befeindest du mich. Giobbe 30:21 Tu ti sei mutato in crudele inverso me; Tu mi contrasti con la forza delle tue mani. AYUB 30:21 욥기 30:21 Iob 30:21 Jobo knyga 30:21 Job 30:21 Jobs 30:21 Job 30:21 Te has vuelto cruel conmigo, con el poder de tu mano me persigues. Te has vuelto cruel conmigo, Con el poder de Tu mano me persigues. Te has vuelto cruel para mí; con el poder de tu mano me persigues. Haste tornado cruel para mí: Con la fortaleza de tu mano me amenazas. Te has vuelto cruel para mí; con la fortaleza de tu mano me eres adversario. Jó 30:21 Tornas-te cruel para comigo; com a força da tua mão me persegues. Iov 30:21 Иов 30:21 Ты сделался жестоким ко мне, крепкою рукою враждуешь против меня.[] Job 30:21 Job 30:21 โยบ 30:21 Eyüp 30:21 Gioùp 30:21 |