Job 28:3 Mortals put an end to the darkness; they search out the farthest recesses for ore in the blackest darkness. They know how to shine light in the darkness and explore the farthest regions of the earth as they search in the dark for ore. Man puts an end to darkness and searches out to the farthest limit the ore in gloom and deep darkness. "Man puts an end to darkness, And to the farthest limit he searches out The rock in gloom and deep shadow. He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death. A miner puts an end to the darkness; he probes the deepest recesses for ore in the gloomy darkness. Mankind limits the darkness as they search the deepest depths for ore in unfathomable darkness. Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for the ore in the deepest darkness. [Humans] bring an end to darkness [there] and search to the limit of the gloomy, pitch-black rock. He set a border unto the darkness, and unto every perfect work that he made, he placed a stone of darkness and shadow of death. Man sets an end to darkness, and searches out all recesses for ore in darkness, and the shadow of death. He sets an end to darkness, and searches out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death. Man'setteth an end to darkness, And searcheth out, to the furthest bound, The stones of obscurity and of thick darkness. He hath set a time for darkness, and the end of all things he considereth, the stone also that is in the dark and the shadow of death. Man putteth an end to the darkness, and exploreth to the utmost limit, the stones of darkness and of the shadow of death. Man setteth an end to darkness, and searcheth out to the furthest bound the stones of thick darkness and of the shadow of death. He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shades of death. Man sets an end to darkness, and searches out, to the furthest bound, the stones of obscurity and of thick darkness. An end hath he set to darkness, And to all perfection he is searching, A stone of darkness and death-shade. Jobi 28:3 ﺃﻳﻮﺏ 28:3 Dyr Hieb 28:3 Йов 28:3 約 伯 記 28:3 人 为 黑 暗 定 界 限 , 查 究 幽 暗 阴 翳 的 石 头 , 直 到 极 处 , 人為黑暗定界限,查究幽暗陰翳的石頭,直到極處。 人为黑暗定界限,查究幽暗阴翳的石头,直到极处。 Job 28:3 Jobova 28:3 Job 28:3 Job 28:3 איוב 28:3 קֵ֤ץ ׀ שָׂ֤ם לַחֹ֗שֶׁךְ וּֽלְכָל־תַּ֭כְלִית ה֣וּא חֹוקֵ֑ר אֶ֖בֶן אֹ֣פֶל וְצַלְמָֽוֶת׃ ג קץ שם לחשך ולכל-תכלית הוא חוקר אבן אפל וצלמות קץ ׀ שם לחשך ולכל־תכלית הוא חוקר אבן אפל וצלמות׃ Jób 28:3 Ijob 28:3 JOB 28:3 Job 28:3 L'homme fait cesser les ténèbres; Il explore, jusque dans les endroits les plus profonds, Les pierres cachées dans l'obscurité et dans l'ombre de la mort. Il a mis un bout aux ténèbres, tellement qu'on découvre le bout de toutes choses, [même] les pierres les plus cachées, et qui sont dans l'ombre de la mort. Hiob 28:3 Man macht der Finsternis ein Ende und findet zuletzt das Gestein tief verborgen. {~} {~} Ein Ende hat man der Finsternis gemacht und bis zur äußersten Grenze durchforscht man das im tiefsten Dunkel verborgene Gestein. Giobbe 28:3 L’uomo ha posto un termine alle tenebre, E investiga ogni cosa infino al fine; Le pietre che son nell’oscurità e nell’ombra della morte; AYUB 28:3 욥기 28:3 Iob 28:3 Jobo knyga 28:3 Job 28:3 Jobs 28:3 Job 28:3 El hombre pone fin a las tinieblas, y hasta los límites más remotos escudriña la roca que está en lobreguez y densa oscuridad. El hombre pone fin a las tinieblas, Y hasta los límites más remotos escudriña La roca que está en densa oscuridad. A las tinieblas puso término, y examina todo a la perfección, las piedras que hay en la oscuridad y en la sombra de muerte. A las tinieblas puso término, Y examina todo á la perfección, Las piedras que hay en la oscuridad y en la sombra de muerte. A las tinieblas puso término; y a toda obra perfecta que él hizo, puso piedra de oscuridad y de sombra de muerte. Jó 28:3 Os homens põem termo às trevas, e até os últimos confins exploram as pedras na escuridão e nas trevas mais densas. Iov 28:3 Иов 28:3 [Человек] полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.[] Job 28:3 Job 28:3 โยบ 28:3 Eyüp 28:3 Gioùp 28:3 |