Job 21:27
Job 21:27
"I know full well what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

"Look, I know what you're thinking. I know the schemes you plot against me.

“Behold, I know your thoughts and your schemes to wrong me.

"Behold, I know your thoughts, And the plans by which you would wrong me.

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

I know your thoughts very well, the schemes you would wrong me with.

"Look! I know your thoughts, your plans are going to harm me.

"Yes, I know what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

"You see, I know your thoughts and the schemes you plot against me

Behold, I know your thoughts and the imaginations which ye devise against me.

Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

Behold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.

Surely I know your thoughts, and your unjust judgments against me.

Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully.

Jobi 21:27
Ja, unë i njoh mendimet tuaja dhe planet me të cilat doni të ushtroni dhunën kundër meje.

ﺃﻳﻮﺏ 21:27
هوذا قد علمت افكاركم والنيات التي بها تظلمونني.

Dyr Hieb 21:27
Maintß, i waiß nit, wasß eyn n Sin habtß? Enkern Wempfl kenn i schoon.

Йов 21:27
Ето, зная мислите ви И хитруванията ви за съсипването ми.

約 伯 記 21:27
我 知 道 你 們 的 意 思 , 並 誣 害 我 的 計 謀 。

我 知 道 你 们 的 意 思 , 并 诬 害 我 的 计 谋 。

「我知道你們的意思,並誣害我的計謀。

“我知道你们的意思,并诬害我的计谋。

Job 21:27
O, znam dobro kakve vaše su namjere, kakve zlosti protiv mene vi snujete.

Jobova 21:27
Aj, známť myšlení vaše, a chytrosti, kteréž proti mně neprávě vymýšlíte.

Job 21:27
Se, jeg kender saa vel eders Tanker og de Rænker, I spinder imod mig,

Job 21:27
Ziet, ik weet ulieder gedachten, en de boze verdichtselen, waarmede gij tegen mij geweld doet.

איוב 21:27
הֵ֣ן יָ֭דַעְתִּי מַחְשְׁבֹֽותֵיכֶ֑ם וּ֝מְזִמֹּ֗ות עָלַ֥י תַּחְמֹֽסוּ׃

כז הן ידעתי מחשבותיכם  ומזמות עלי תחמסו

הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו׃

Jób 21:27
Ímé, jól tudom a ti gondolatitokat és a hamisságokat, a melyekkel méltatlankodtok ellenem;

Ijob 21:27
Vidu, mi scias viajn pensojn, Kaj la argumentojn, kiujn vi malice kolektas kontraux mi;

JOB 21:27
Katso, minä tunnen teidän ajatuksenne ja teidän väärän aivoituksenne minua vastaan.

Job 21:27
Voici, je connais vos pensées, et vos plans contre moi pour me faire violence.

Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

Voilà, je connais vos pensées, et les jugements que vous formez contre moi.

Hiob 21:27
Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevel Vornehmen wider mich.

Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevles Vornehmen gegen mich.

Ich kenne eure Gedanken wohl und die Anschläge, mit denen ihr Unrecht gegen mich verübt.

Giobbe 21:27
Ah! li conosco i vostri pensieri, e i piani che formate per abbattermi!

Ecco, io conosco i vostri pensamenti, E i malvagi discorsi che voi fate contro a me a torto.

AYUB 21:27
Bahwasanya aku tahu segala kepikiran kamu dan segala sangka hatimu, yang menyalahkan daku.

욥기 21:27
내가 너희의 생각을 알고 너희가 나를 해하려는 궤휼도 아노라

Iob 21:27
certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniquas

Jobo knyga 21:27
Aš žinau jūsų mintis ir jūsų nedoras užmačias prieš mane.

Job 21:27
Nana, e mohio ana ahau ki o koutou whakaaro, ki ta koutou ngarahu nanakia ano hoki moku.

Jobs 21:27
Se, jeg kjenner eders tanker og de onde råd hvormed I gjør urett mot mig;

Job 21:27
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y los designios con los cuales me dañaríais.

Yo conozco los pensamientos de ustedes, Y los designios con los cuales me dañarían.

He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y las imaginaciones que contra mí forjáis.

He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, Y las imaginaciones que contra mí forjáis.

He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y las imaginaciones que contra mí forjáis.

Jó 21:27
Conheço muito bem os vossos pensamentos e as más intenções de me fazer justiça.

Eis que conheço os vossos pensamentos, e os maus intentos com que me fazeis injustiça.   

Iov 21:27
Ştiu eu bine cari sînt gîndurile voastre, ce judecăţi nedrepte rostiţi asupra mea.

Иов 21:27
Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.

Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.[]

Job 21:27
Se, jag känner väl edra tankar och de funder med vilka I viljen nedslå mig.

Job 21:27
Narito, aking nalalaman ang inyong pagiisip, at ang mga maling haka ng inyong inaakala laban sa akin.

โยบ 21:27
ดูเถิด ข้ารู้ความคิดของท่านและอุบายของท่านที่จะทำผิดต่อข้า

Eyüp 21:27
‹‹Bakın, düşüncelerinizi,
Bana zarar vermek için kurduğunuz düzenleri biliyorum.[]

Gioùp 21:27
Nầy, tôi biết ý tưởng các bạn toan dùng đặng làm tàn hại tôi.

Job 21:26
Top of Page
Top of Page