Job 21:26 Side by side they lie in the dust, and worms cover them both. But both are buried in the same dust, both eaten by the same maggots. They lie down alike in the dust, and the worms cover them. "Together they lie down in the dust, And worms cover them. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. But they both lie in the dust, and worms cover them. They both lie down in the dust; and worms cover them." Together they lie down in the dust, and worms cover over them both. Together they lie down in the dust, and worms cover them. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. They lie down alike in the dust, And the worm covereth them. And yet they shall sleep together in the dust, and worms shall cover them. Together they lie down in the dust, and the worms cover them. They lie down alike in the dust, and the worm covereth them. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them. They lie down alike in the dust. The worm covers them. Together -- on the dust they lie down, And the worm doth cover them over. Jobi 21:26 ﺃﻳﻮﺏ 21:26 Dyr Hieb 21:26 Йов 21:26 約 伯 記 21:26 他 们 一 样 躺 卧 在 尘 土 中 , 都 被 虫 子 遮 盖 。 他們一樣躺臥在塵土中,都被蟲子遮蓋。 他们一样躺卧在尘土中,都被虫子遮盖。 Job 21:26 Jobova 21:26 Job 21:26 Job 21:26 איוב 21:26 יַ֭חַד עַל־עָפָ֣ר יִשְׁכָּ֑בוּ וְ֝רִמָּ֗ה תְּכַסֶּ֥ה עֲלֵיהֶֽם׃ כו יחד על-עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם יחד על־עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם׃ Jób 21:26 Ijob 21:26 JOB 21:26 Job 21:26 Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers. Et néanmoins ils sont couchés également dans la poudre, et les vers les couvrent. Hiob 21:26 und liegen gleich miteinander in der Erde, und Würmer decken sie zu. Gemeinsam liegen sie im Staube, und Gewürm bedeckt sie beide. Giobbe 21:26 Amendue giacciono nella polvere, E i vermini li coprono. AYUB 21:26 욥기 21:26 Iob 21:26 Jobo knyga 21:26 Job 21:26 Jobs 21:26 Job 21:26 Juntos yacen en el polvo, y los gusanos los cubren. Juntos yacen en el polvo, Y los gusanos los cubren. Igualmente yacerán ellos en el polvo, y gusanos los cubrirán. Igualmente yacerán ellos en el polvo, Y gusanos los cubrirán. Igualmente yacerán ellos en el polvo, y gusanos los cubrirán. Jó 21:26 Juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem. Iov 21:26 Иов 21:26 И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.[] Job 21:26 Job 21:26 โยบ 21:26 Eyüp 21:26 Gioùp 21:26 |