Job 16:10 People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me. People jeer and laugh at me. They slap my cheek in contempt. A mob gathers against me. Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me. "They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join themselves together against me. People gaped at me with mouths wide open; they slap me in their scorn and gather together against me. People have opened their mouths against me, they have struck my cheek in scorn; they unite together against me. People gaped at me with wide-open mouths. In scorn they slapped my cheeks. They united against me. They have opened their mouth against me; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me. They have opened their mouths upon me, and reproaching me they have struck me on the cheek, they are filled with my pains. They gape upon me with their mouth; they smite my cheeks reproachfully; they range themselves together against me. They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully: they gather themselves together against me. They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves against me. They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves. Jobi 16:10 ﺃﻳﻮﺏ 16:10 Dyr Hieb 16:10 Йов 16:10 約 伯 記 16:10 他 们 向 我 开 口 , 打 我 的 脸 羞 辱 我 , 聚 会 攻 击 我 。 他們向我開口,打我的臉羞辱我,聚會攻擊我。 他们向我开口,打我的脸羞辱我,聚会攻击我。 Job 16:10 Jobova 16:10 Job 16:10 Job 16:10 איוב 16:10 פָּעֲר֬וּ עָלַ֨י ׀ בְּפִיהֶ֗ם בְּ֭חֶרְפָּה הִכּ֣וּ לְחָיָ֑י יַ֝֗חַד עָלַ֥י יִתְמַלָּאֽוּן׃ י פערו עלי בפיהם--בחרפה הכו לחיי יחד עלי יתמלאון פערו עלי ׀ בפיהם בחרפה הכו לחיי יחד עלי יתמלאון׃ Jób 16:10 Ijob 16:10 JOB 16:10 Job 16:10 Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m'insultent et me frappent les joues, Ils s'acharnent tous après moi. Ils ouvrent leur bouche contre moi, ils me donnent des soufflets sur la joue pour me faire outrage, ils s'amassent ensemble contre moi. Hiob 16:10 Sie haben ihren Mund aufgesperrt gegen mich und haben mich schmählich auf meine Backen geschlagen; sie haben ihren Mut miteinander an mir gekühlt. Man reißt gegen mich das Maul auf, schlägt mich schmählich auf die Wangen; insgesamt rotten sie sich gegen mich zusammen. Giobbe 16:10 Hanno aperta la bocca contro a me, Mi hanno battuto in su le guance per vituperio, Si sono adunati insieme contro a me. AYUB 16:10 욥기 16:10 Iob 16:10 Jobo knyga 16:10 Job 16:10 Jobs 16:10 Job 16:10 Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí. Han abierto contra mí su boca, Con injurias me han abofeteado; A una se han juntado contra mí. Abrieron contra mí su boca; hirieron mis mejillas con afrenta; contra mí se juntaron todos. Abrieron contra mí su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta; Contra mí se juntaron todos. Abrieron contra mí su boca; hirieron mis mejillas con afrenta; contra mí se juntaron todos. Jó 16:10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma. Iov 16:10 Иов 16:10 Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.[] Job 16:10 Job 16:10 โยบ 16:10 Eyüp 16:10 Gioùp 16:10 |