Job 12:12
Job 12:12
Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?

Wisdom belongs to the aged, and understanding to the old.

Wisdom is with the aged, and understanding in length of days.

"Wisdom is with aged men, With long life is understanding.

With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

Wisdom is found with the elderly, and understanding comes with long life.

"Wisdom may be found in the company of the aged. Understanding comes with longevity.

Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?

"Wisdom is with the ancient one. The one who has had many days has insight.

With the ancient is wisdom; and in length of days intelligence.

With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

With aged men is wisdom, And in length of days understanding.

In the ancient is wisdom, and in length of days prudence.

With the aged is wisdom, and in length of days understanding.

With aged men is wisdom, and in length of days understanding.

With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

With aged men is wisdom, in length of days understanding.

With the very aged is wisdom, And with length of days understanding.

Jobi 12:12
Ndër pleqtë gjejmë diturinë, dhe gjatësia e ditëve u jep edhe gjykimin.

ﺃﻳﻮﺏ 12:12
عند الشيب حكمة وطول الايام فهم

Dyr Hieb 12:12
Göbnd weisse Haar yllain schoon Weisheit? Ob d Ölttn selbn schoon öbbs bedeutt?

Йов 12:12
Мъдростта е у белокосите, [казвате вие], И разумът в дългия живот.

約 伯 記 12:12
年 老 的 有 智 慧 ; 壽 高 的 有 知 識 。

年 老 的 有 智 慧 ; 寿 高 的 有 知 识 。

年老的有智慧,壽高的有知識。

年老的有智慧,寿高的有知识。

Job 12:12
Sjedine mudrost donose čovjeku, a s vijekom dugim umnost mu dolazi.

Jobova 12:12
Při starcích jest moudrost, a při dlouhověkých rozumnost.

Job 12:12
Er Alderdom eet med Visdom, Dagenes Række med Indsigt?

Job 12:12
In de stokouden is de wijsheid, en in de langheid der dagen het verstand.

איוב 12:12
בִּֽישִׁישִׁ֥ים חָכְמָ֑ה וְאֹ֖רֶךְ יָמִ֣ים תְּבוּנָֽה׃

יב בישישים חכמה  וארך ימים תבונה

בישישים חכמה וארך ימים תבונה׃

Jób 12:12
A vén emberekben van-é a bölcseség, és az értelem a hosszú életben-é?

Ijob 12:12
La maljunuloj posedas sagxon, Kaj la grandagxuloj kompetentecon.

JOB 12:12
Vanhoilla on taito, ja pitkä-ijällisillä ymmärrys.

Job 12:12
Chez les vieillards est la sagesse, et dans beaucoup de jours l'intelligence.

Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l'intelligence.

La sagesse est dans les vieillards, et l'intelligence [est le fruit] d'une longue vie.

Hiob 12:12
Ja, bei den Großvätern ist die Weisheit und der Verstand bei den Alten.

Ja, "bei den Großvätern ist die Weisheit, und der Verstand bei den Alten".

"Bei Ergrauten ist Weisheit, und langes Leben so gut wie Einsicht."

Giobbe 12:12
Nei vecchi si trova la sapienza e lunghezza di giorni da intelligenza.

Ne’ vecchi è la sapienza, E nella grande età è la prudenza.

AYUB 12:12
Hikmat patut dicahari kepada orang tua-tua dan akal budi kepada yang banyak umurnya.

욥기 12:12
늙은 자에게는 지혜가 있고 장수하는 자에게는 명철이 있느니라

Iob 12:12
in antiquis est sapientia et in multo tempore prudentia

Jobo knyga 12:12
Su senoliais išmintis, ir ilgaamžiai turi supratimą.

Job 12:12
Kei nga kaumatua nga whakaaro nui; kei te roa o nga ra te matau.

Jobs 12:12
Hos gråhårede er visdom, og langt liv gir forstand.

Job 12:12
En los ancianos está la sabiduría, y en largura de días el entendimiento.

En los ancianos está la sabiduría, Y en largura de días el entendimiento.

En los ancianos está la sabiduría, y en la largura de días la inteligencia.

En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia.

En los viejos está la ciencia, y en la larga edad la inteligencia.

Jó 12:12
Com os anciãos e mais experientes está a sabedoria, e na idade avançada, a compreensão e o entendimento.

Com os anciãos está a sabedoria, e na longura de dias o entendimento.   

Iov 12:12
La bătrîni se găseşte înţelepciunea, şi într'o viaţă lungă e priceperea.

Иов 12:12
В старцах – мудрость, и в долголетних – разум.

В старцах--мудрость, и в долголетних--разум.[]

Job 12:12
Vishet tillkommer ju de gamle och förstånd dem som länge hava levat.

Job 12:12
Nasa mga matanda ang karunungan, at sa kagulangan ang unawa.

โยบ 12:12
สติปัญญาอยู่กับคนมีอายุมาก และอายุยืนยาวทำให้เกิดความเข้าใจ

Eyüp 12:12
Bilgelik yaşlılarda,
Akıl uzun yaşamdadır.[]

Gioùp 12:12
Người già cả có sự khôn ngoan, Kẻ hưởng trường thọ được điều thông sáng.

Job 12:11
Top of Page
Top of Page