Isaiah 5:16 But the LORD Almighty will be exalted by his justice, and the holy God will be proved holy by his righteous acts. But the LORD of Heaven's Armies will be exalted by his justice. The holiness of God will be displayed by his righteousness. But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness. But the LORD of hosts will be exalted in judgment, And the holy God will show Himself holy in righteousness. But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness. But the LORD of Hosts is exalted by His justice, and the holy God is distinguished by righteousness. But the LORD of the Heavenly Armies is exalted in justice, and the Holy God proves himself to be righteously holy. The LORD who commands armies will be exalted when he punishes, the sovereign God's authority will be recognized when he judges. The LORD of Armies will be honored when he judges. The holy God will show himself to be holy when he does what is right. But the LORD of the hosts shall be exalted in judgment, and God, that is holy, shall be sanctified with righteousness. But the LORD of hosts shall be exalted in justice, and God who is holy shall be sanctified in righteousness. But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness. but Jehovah of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness. And the Lord of hosts shall be exalted in judgment, and the holy God shall be sanctified in justice. and Jehovah of hosts shall be exalted in judgment, and the holy ùGod hallowed in righteousness. but the LORD of hosts is exalted in judgment, and God the Holy One is sanctified in righteousness. But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness. but Yahweh of Armies is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness. And Jehovah of Hosts is high in judgment, And the Holy God sanctified in righteousness, Isaia 5:16 ﺃﺷﻌﻴﺎء 5:16 Dyr Ieseien 5:16 Исая 5:16 以 賽 亞 書 5:16 惟 有 万 军 之 耶 和 华 因 公 平 而 崇 高 ; 圣 者 神 因 公 义 显 为 圣 。 唯有萬軍之耶和華因公平而崇高,聖者神因公義顯為聖。 唯有万军之耶和华因公平而崇高,圣者神因公义显为圣。 Isaiah 5:16 Izaiáše 5:16 Esajas 5:16 Jesaja 5:16 ישעה 5:16 וַיִּגְבַּ֛ה יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְהָאֵל֙ הַקָּדֹ֔ושׁ נִקְדָּ֖שׁ בִּצְדָקָֽה׃ טז ויגבה יהוה צבאות במשפט והאל הקדוש נקדש בצדקה ויגבה יהוה צבאות במשפט והאל הקדוש נקדש בצדקה׃ Ézsaiás 5:16 Jesaja 5:16 JESAJA 5:16 Ésaïe 5:16 L'Eternel des armées sera élevé par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Et l'Eternel des armées sera haut élevé en jugement, et le [Dieu] Fort, le Saint sera sanctifié dans la justice. Jesaja 5:16 aber der HERR Zebaoth erhöht werde im Recht und Gott, der Heilige, geheiligt werde in Gerechtigkeit. aber Jahwe der Heerscharen wird durch Gericht erhaben sein und der heilige Gott sich heilig erweisen durch Gerechtigkeit. Isaia 5:16 E il Signor degli eserciti sarà esaltato per giudicio, e l’Iddio santo sarà santificato per giustizia. YESAYA 5:16 이사야 5:16 Isaias 5:16 Izaijo knyga 5:16 Isaiah 5:16 Esaias 5:16 Isaías 5:16 Pero el SEÑOR de los ejércitos será exaltado por su juicio, y el Dios santo se mostrará santo por su justicia. Pero el SEÑOR de los ejércitos será exaltado por Su juicio, Y el Dios santo se mostrará santo por Su justicia. Mas Jehová de los ejércitos será exaltado en juicio, y el Dios Santo será santificado con justicia. Mas Jehová de los ejércitos será ensalzado en juicio, y el Dios Santo será santificado con justicia. Pero el SEÑOR de los ejércitos será ensalzado con juicio; y el Dios Santo será santificado con justicia. Isaías 5:16 Mas o Senhor dos exércitos é exaltado pelo juízo, e Deus, o Santo, é santificado em justiça. Isaia 5:16 Исаия 5:16 а Господь Саваоф превознесется в суде, и Бог Святый явит святость Свою в правде.[] Jesaja 5:16 Isaiah 5:16 อิสยาห์ 5:16 Yeşaya 5:16 EÂ-sai 5:16 |