Isaiah 42:3 A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out. In faithfulness he will bring forth justice; He will not crush the weakest reed or put out a flickering candle. He will bring justice to all who have been wronged. a bruised reed he will not break, and a faintly burning wick he will not quench; he will faithfully bring forth justice. "A bruised reed He will not break And a dimly burning wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth. He will not break a bruised reed, and He will not put out a smoldering wick; He will faithfully bring justice. A crushed reed he will not break, and a fading candle he won't snuff out. He'll bring forth justice for the truth. A crushed reed he will not break, a dim wick he will not extinguish; he will faithfully make just decrees. He will not break off a damaged cattail. He will not even put out a smoking wick. He will faithfully bring about justice. He shall not break a bruised reed, nor shall he quench the smoking flax; he shall bring forth judgment unto truth. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth justice unto truth. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment to truth. A bruised reed will he not break, and a dimly burning wick will he not quench: he will bring forth justice in truth. The bruised reed he shall not break, and smoking flax he shall not quench: he shall bring forth judgment unto truth. A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment according to truth. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment in truth. A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment to truth. He won't break a bruised reed. He won't quench a dimly burning wick. He will faithfully bring justice. A bruised reed he breaketh not, And dim flax he quencheth not, To truth he bringeth forth judgment. Isaia 42:3 ﺃﺷﻌﻴﺎء 42:3 Dyr Ieseien 42:3 Исая 42:3 以 賽 亞 書 42:3 压 伤 的 芦 苇 , 他 不 折 断 ; 将 残 的 灯 火 , 他 不 吹 灭 。 他 凭 真 实 将 公 理 传 开 。 壓傷的蘆葦他不折斷,將殘的燈火他不吹滅,他憑真實將公理傳開。 压伤的芦苇他不折断,将残的灯火他不吹灭,他凭真实将公理传开。 Isaiah 42:3 Izaiáše 42:3 Esajas 42:3 Jesaja 42:3 ישעה 42:3 קָנֶ֤ה רָצוּץ֙ לֹ֣א יִשְׁבֹּ֔ור וּפִשְׁתָּ֥ה כֵהָ֖ה לֹ֣א יְכַבֶּ֑נָּה לֶאֱמֶ֖ת יֹוצִ֥יא מִשְׁפָּֽט׃ ג קנה רצוץ לא ישבור ופשתה כהה לא יכבנה לאמת יוציא משפט קנה רצוץ לא ישבור ופשתה כהה לא יכבנה לאמת יוציא משפט׃ Ézsaiás 42:3 Jesaja 42:3 JESAJA 42:3 Ésaïe 42:3 Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n'éteindra point la mèche qui brûle encore; Il annoncera la justice selon la vérité. Il ne brisera point le roseau cassé, et n'éteindra point le lumignon fumant; il mettra en avant le jugement en vérité. Jesaja 42:3 Das zerstoßene Rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen. Er wird das Recht wahrhaftig halten lehren. Zerknicktes Rohr wird er nicht vollends zerbrechen und glimmenden Docht wird er nicht auslöschen: Der Wahrheit gemäß wird er das Recht verkünden. Isaia 42:3 Egli non triterà la canna rotta, e non ispegnerà il lucignolo fumante; egli proferirà giudicio secondo verità. YESAYA 42:3 이사야 42:3 Isaias 42:3 Izaijo knyga 42:3 Isaiah 42:3 Esaias 42:3 Isaías 42:3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pabilo mortecino; con fidelidad traerá justicia. No quebrará la caña cascada, Ni apagará la mecha que casi no arde; Con fidelidad traerá justicia. No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; sacará el juicio a verdad. No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare: sacará el juicio á verdad. No acabará de quebrar la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; sacará el juicio a verdad. Isaías 42:3 A cana trilhada, não a quebrará, nem apagará o pavio que fumega; em verdade trará a justiça; Isaia 42:3 Исаия 42:3 трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;[] Jesaja 42:3 Isaiah 42:3 อิสยาห์ 42:3 Yeşaya 42:3 EÂ-sai 42:3 |