Isaiah 38:20 The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD. Think of it--the LORD is ready to heal me! I will sing his praises with instruments every day of my life in the Temple of the LORD. The LORD will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives, at the house of the LORD. "The LORD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the LORD." The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. The LORD will save me; we will play stringed instruments all the days of our lives at the house of the LORD. The LORD will save me, and we will play my music on strings all the days of our lives in the LORD's Temple. The LORD is about to deliver me, and we will celebrate with music for the rest of our lives in the LORD's temple." The LORD is going to rescue me, so let us play stringed instruments. We live our lives in the LORD's temple. The LORD is ready to save me: therefore we will sing our psalms in the house of the LORD all the days of our life. The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. Jehovah is ready to save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Jehovah. O Lord, save me, and we will sing our psalms all the days of our life in the house of the Lord. Jehovah was purposed to save me. And we will play upon my stringed instruments all the days of our life, in the house of Jehovah. The LORD is ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. Yahweh will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of Yahweh. Like myself to-day -- a father to sons Doth make known of Thy faithfulness, O Jehovah -- to save me: And my songs we sing all days of our lives In the house of Jehovah.' Isaia 38:20 ﺃﺷﻌﻴﺎء 38:20 Dyr Ieseien 38:20 Исая 38:20 以 賽 亞 書 38:20 耶 和 华 肯 救 我 , 所 以 , 我 们 要 一 生 一 世 在 耶 和 华 殿 中 用 丝 弦 的 乐 器 唱 我 的 诗 歌 。 耶和華肯救我,所以我們要一生一世,在耶和華殿中用絲弦的樂器唱我的詩歌。」 耶和华肯救我,所以我们要一生一世,在耶和华殿中用丝弦的乐器唱我的诗歌。” Isaiah 38:20 Izaiáše 38:20 Esajas 38:20 Jesaja 38:20 ישעה 38:20 יְהוָ֖ה לְהֹושִׁיעֵ֑נִי וּנְגִנֹותַ֧י נְנַגֵּ֛ן כָּל־יְמֵ֥י חַיֵּ֖ינוּ עַל־בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ כ יהוה להושיעני ונגנותי ננגן כל ימי חיינו על בית יהוה יהוה להושיעני ונגנותי ננגן כל־ימי חיינו על־בית יהוה׃ Ézsaiás 38:20 Jesaja 38:20 JESAJA 38:20 Ésaïe 38:20 L'Eternel m'a sauvé! Nous ferons résonner les cordes de nos instruments, Tous les jours de notre vie, Dans la maison de l'Eternel. L'Eternel m'est venu délivrer, et à cause de cela nous jouerons sur les instruments mes cantiques tous les jours de notre vie, dans la maison de l'Eternel. Jesaja 38:20 HERR, hilf mir, so wollen wir meine Lieder singen, solange wir leben, im Hause des HERRN! Jahwe ist bereit, mir zu helfen: So laßt uns denn die Saiten rühren all' unsere Lebenstage beim Tempel Jahwes! Isaia 38:20 Il Signore mi salverà, E noi soneremo i miei cantici, Tutto il tempo della vita nostra, Nella Casa del Signore. YESAYA 38:20 이사야 38:20 Isaias 38:20 Izaijo knyga 38:20 Isaiah 38:20 Esaias 38:20 Isaías 38:20 El SEÑOR me salvará; y tocaremos mis canciones en instrumentos de cuerda todos los días de nuestra vida en la casa del SEÑOR. El SEÑOR me salvará; Y tocaremos mis canciones en instrumentos de cuerda Todos los días de nuestra vida en la casa del SEÑOR." Jehová estaba listo para salvarme; por tanto cantaremos mis cantos en la casa de Jehová todos los días de nuestra vida. Jehová para salvarme; Por tanto cantaremos nuestros salmos En la casa de Jehová todos los días de nuestra vida. El SEÑOR está listo para salvarme; por tanto cantaremos nuestros Salmos en la Casa del SEÑOR todos los días de nuestra vida. Isaías 38:20 O Senhor está prestes a salvar-me; pelo que, tangendo eu meus instrumentos, nós o louvaremos todos os dias de nossa vida na casa do Senhor. Isaia 38:20 Исаия 38:20 Господь спасет меня; и мы во все дни жизни нашей [со звуками] струн моих будем воспевать песни в доме Господнем`.[] Jesaja 38:20 Isaiah 38:20 อิสยาห์ 38:20 Yeşaya 38:20 EÂ-sai 38:20 |