Isaiah 3:20
Isaiah 3:20
the headdresses and anklets and sashes, the perfume bottles and charms,

scarves, ankle bracelets, sashes, perfumes, and charms;

the headdresses, the armlets, the sashes, the perfume boxes, and the amulets;

headdresses, ankle chains, sashes, perfume boxes, amulets,

The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,

headdresses, ankle jewelry, sashes, perfume bottles, amulets,

headdresses, armlets, sashes, perfume boxes, charms,

headdresses, ankle ornaments, sashes, sachets, amulets,

hats, ankle bracelets, blouses, perfume boxes, charms,

the bonnets and the ornaments of the legs and the headbands and the powders and the earrings,

The headdresses, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the perfume boxes, and the charms,

The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,

the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;

And bodkins, and ornaments of the legs, and tablets, and sweet balls, and earrings,

the head-dresses, and the stepping chains, and the girdles, and the scent-boxes, and the amulets;

the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume boxes, and the amulets;

The bonnets, and the ornaments of the legs, and the head-bands, and the tablets, and the ear-rings,

the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume bottles, the charms,

Of the bonnets, and the ornaments of the legs, And of the bands, And of the perfume boxes, and the amulets,

Isaia 3:20
çallmat, zinxhirët e vegjël te këmbët, rrypat e brezit, enët e parfumeve dhe hajmalitë,

ﺃﺷﻌﻴﺎء 3:20
والعصائب والسلاسل والمناطق وحناجر الشمامات والاحراز

Dyr Ieseien 3:20
Haauptbünd, Fueßköterln, Stickgürtln, Wiesser und Warstücker,

Исая 3:20
И главовръзките, верижките около глезените и поясите, Парфюмните кутии и хамайлиите,

以 賽 亞 書 3:20
華 冠 、 足 鍊 、 華 帶 、 香 盒 、 符 囊 、

华 冠 、 足 炼 、 华 带 、 香 盒 、 符 囊 、

華冠、足鏈、華帶、香盒、符囊、

华冠、足链、华带、香盒、符囊、

Isaiah 3:20
poveze, lančiće, pojaseve, bočice s miomirisima i privjese,

Izaiáše 3:20
Biréty a zápony, tkanice, punty a náušnice,

Esajas 3:20
Hovedsmykker, Ankelkæder, Bælter, Lugtedaaser, Trylleringe,

Jesaja 3:20
De hoofdkroning, en de armversierselen, en de bindselen, en de reukballetjes, en de oorringen,

ישעה 3:20
הַפְּאֵרִ֤ים וְהַצְּעָדֹות֙ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים וּבָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ וְהַלְּחָשִֽׁים׃

כ הפארים והצעדות והקשרים ובתי הנפש והלחשים

הפארים והצעדות והקשרים ובתי הנפש והלחשים׃

Ézsaiás 3:20
A fülönfüggõket, a karpereczeket és a fátyolokat,

Jesaja 3:20
la brilajxetojn kaj la bukojn kaj la lacxojn kaj la parfumujojn kaj la talismanojn,

JESAJA 3:20
Kalliit pääliinat, ja polukset, ja päärihmat, ja lemausastiat, ja korvarenkaat,

Ésaïe 3:20
les diadèmes, et les chaînettes des pieds, et les ceintures, et les boîtes de senteur, et les amulettes;

Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes;

Les atours, et les jarretières, et les rubans, et les bagues à senteur, et les oreillettes;

Jesaja 3:20
die Flittern, die Gebräme, die Schnürlein, die Bisamäpfel, die Ohrenspangen,

die Flitter, die Gebräme, die Schnürlein, die Bisamäpfel, die Ohrenspangen,

die Kopfbunde und die Schrittkettchen und die Gürtel und die Riechfläschchen und die Amulette,

Isaia 3:20
i diademi, le catenelle de’ piedi, le cinture, i vasetti di profumo e gli amuleti;

i fregi, e i legaccioli da gamba, e le bende, e i bossoli d’odori, e gli orecchini;

YESAYA 3:20
dan segala perhiasan kepala dan segala gelang dan segala ikat pinggang dan segala selepa dan segala anting-anting,

이사야 3:20
화관과, 발목 사슬과, 띠와, 향합과, 호신부와,

Isaias 3:20
discriminalia et periscelidas et murenulas et olfactoriola et inaures

Izaijo knyga 3:20
vainikėlius, kojų papuošalus, puošnias juostas, kvepalų dėžutes ir auskarus;

Isaiah 3:20
Nga potae, nga whakapaipai o nga waewae, nga pakawe, nga pouaka hongihongi me nga whakakai,

Esaias 3:20
hodeprydelsene og fotkjedene og beltene og lukteflaskene og tryllesmykkene,

Isaías 3:20
las redecillas, las cadenillas de los pies, las cintas, las cajitas de perfume y los amuletos,

Las redecillas, cadenillas de los pies, cintas, los frascos de perfume y amuletos,

las cofias, los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor y los zarcillos;

Las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;

las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;

Isaías 3:20
os enfeites de cabelo, os turbantes, os adornos de tornozelo, os cintos, os talismãs e os amuletos;

os diademas, as cadeias dos artelhos, os cintos, as caixinhas de perfumes e os amuletos;   

Isaia 3:20
legăturile de pe cap, lănţişoarele dela picioare şi brîele, cutiile cu mirosuri şi băierele descîntate;

Исаия 3:20
перстни и кольца в носу,

перстни и кольца в носу,[]

Jesaja 3:20
huvudprydnader, fotstegskedjor, gördlar, luktflaskor och amuletter,

Isaiah 3:20
Ang mga laso ng buhok, at ang mga kuwintas sa bukong-bukong, at ang mga pamigkis, at ang mga sisidlan ng pabango, at ang mga amuleto;

อิสยาห์ 3:20
ผ้ามาลา กำไลเท้า ผ้าคาดศีรษะ หีบเครื่องน้ำอบ ตะกรุดพิสมร

Yeşaya 3:20
[]

EÂ-sai 3:20
mão, chuyền mắt cá, nít lưng, hợp hương và bùa đeo;

Isaiah 3:19
Top of Page
Top of Page