Isaiah 28:6 He will be a spirit of justice to the one who sits in judgment, a source of strength to those who turn back the battle at the gate. He will give a longing for justice to their judges. He will give great courage to their warriors who stand at the gates. and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate. A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate. And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. a spirit of justice to the one who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate. and a spirit of justice to the one who sits in judgment, a source of strength to those who turn back the battle at the gate. He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers. He will give a spirit of justice to those who judge. He will give strength to those who defend the city gates in battle. And for a spirit of judgment to him that sits upon the throne of judgment, and for strength to those that turn the battle to the gate. And for a spirit of justice to him that sits in judgment, and for strength to them that turn back the battle at the gate. And for a spirit of judgment to him that sits in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle at the gate. And a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and strength to them that return out of the battle to the gate. and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn back the battle at the gate. And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate. And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might to those turning back the battle to the gate. Isaia 28:6 ﺃﺷﻌﻴﺎء 28:6 Dyr Ieseien 28:6 Исая 28:6 以 賽 亞 書 28:6 也 作 了 在 位 上 行 审 判 者 公 平 之 灵 , 并 城 门 口 打 退 仇 敌 者 的 力 量 。 也做了在位上行審判者公平之靈,並城門口打退仇敵者的力量。 也做了在位上行审判者公平之灵,并城门口打退仇敌者的力量。 Isaiah 28:6 Izaiáše 28:6 Esajas 28:6 Jesaja 28:6 ישעה 28:6 וּלְר֖וּחַ מִשְׁפָּ֑ט לַיֹּושֵׁב֙ עַל־הַמִּשְׁפָּ֔ט וְלִ֨גְבוּרָ֔ה מְשִׁיבֵ֥י מִלְחָמָ֖ה שָֽׁעְרָה׃ ס ו ולרוח משפט--ליושב על המשפט ולגבורה משיבי מלחמה שערה {ס} ולרוח משפט ליושב על־המשפט ולגבורה משיבי מלחמה שערה׃ ס Ézsaiás 28:6 Jesaja 28:6 JESAJA 28:6 Ésaïe 28:6 Un esprit de justice pour celui qui est assis au siège de la justice, Et une force pour ceux qui repoussent l'ennemi jusqu'à ses portes. Et pour esprit de jugement à celui qui sera assis [sur le siège] de jugement; et pour force à ceux qui dans le combat feront retourner les [commis] jusques à la porte. Jesaja 28:6 und ein Geist des Rechts dem, der zu Gericht sitzt, und eine Stärke denen, die den Streit zurücktreiben zum Tor. und gerechte Gesinnung geben dem, der zu Gerichte sitzt, und Heldenkraft denen, die die Angriffe zum Thore hinaus zurückschlagen. Isaia 28:6 e sarà per ispirito di giudicio a colui che siede sopra il seggio del giudicio; e per forza a quelli che fanno nella battaglia voltar le spalle a’ nemici fino alla porta. YESAYA 28:6 이사야 28:6 Isaias 28:6 Izaijo knyga 28:6 Isaiah 28:6 Esaias 28:6 Isaías 28:6 espíritu de justicia para el que se sienta en juicio, y fuerza para aquellos que rechazan el asalto en la puerta. Espíritu de justicia para el que se sienta en juicio, Y fuerza para los que rechazan el asalto en la puerta. y por espíritu de juicio al que se sienta en juicio, y por fortaleza a los que rechazan la batalla en la puerta. Y por espíritu de juicio al que se sentare en juicio, y por fortaleza á los que harán tornar la batalla hasta la puerta. y por espíritu de juicio al que se sentare sobre el trono del juicio, y por fortaleza a los que harán tornar la batalla hasta la puerta. Isaías 28:6 e por espírito de juízo para o que se assenta a julgar, e por fortaleza para os que fazem recuar a peleja até a porta. Isaia 28:6 Исаия 28:6 и духом правосудия для сидящего в судилище и мужеством дляотражающих неприятеля до ворот.[] Jesaja 28:6 Isaiah 28:6 อิสยาห์ 28:6 Yeşaya 28:6 EÂ-sai 28:6 |