Hosea 13:10 Where is your king, that he may save you? Where are your rulers in all your towns, of whom you said, 'Give me a king and princes'? Now where is your king? Let him save you! Where are all the leaders of the land, the king and the officials you demanded of me? Where now is your king, to save you in all your cities? Where are all your rulers— those of whom you said, “Give me a king and princes”? Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes "? I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? Where now is your king, that he may save you in all your cities, and the rulers you demanded, saying," Give me a king and leaders"? Now where is your king? Will he save you in all your cities? And where are your judges, about whom you demanded, 'Give me a king and officials!'? Where then is your king, that he may save you in all your cities? Where are your rulers for whom you asked, saying, "Give me a king and princes"? "Where, now, is your king, the one who is supposed to save you? Where in all your cities are your judges? You said, 'Give us kings and officials!' Where is thy king, that may save thee with all thy cities? and thy judges of whom thou didst say, Give me a king and princes? I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes? I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes? Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? Where is thy king? now especially let him save thee in all thy cities: and thy judges, of whom thou saidst: Q Give me kings and princes. Where then is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? -- Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?' Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me is thy help, Where is thy king now -- And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, 'Give to me a king and heads?' Osea 13:10 ﻫﻮﺷﻊ 13:10 Dyr Hosen 13:10 Осия 13:10 何 西 阿 書 13:10 你 曾 求 我 说 : 给 我 立 王 和 首 领 。 现 在 你 的 王 在 哪 里 呢 ? 治 理 你 的 在 哪 里 呢 ? 让 他 在 你 所 有 的 城 中 拯 救 你 罢 ! 你曾求我說『給我立王和首領』,現在你的王在哪裡呢?治理你的在哪裡呢?讓他在你所有的城中拯救你吧! 你曾求我说‘给我立王和首领’,现在你的王在哪里呢?治理你的在哪里呢?让他在你所有的城中拯救你吧! Hosea 13:10 Ozeáše 13:10 Hoseas 13:10 Hosea 13:10 הושע 13:10 אֱהִ֤י מַלְכְּךָ֙ אֵפֹ֔וא וְיֹושִֽׁיעֲךָ֖ בְּכָל־עָרֶ֑יךָ וְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ תְּנָה־לִּ֖י מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִֽים׃ י אהי מלכך אפוא ויושיעך בכל עריך ושפטיך--אשר אמרת תנה לי מלך ושרים אהי מלכך אפוא ויושיעך בכל־עריך ושפטיך אשר אמרת תנה־לי מלך ושרים׃ Hóseás 13:10 Hoŝea 13:10 HOOSEA 13:10 Osée 13:10 Où donc est ton roi? Qu'il te délivre dans toutes tes villes! Où sont tes juges, au sujet desquels tu disais: Donne-moi un roi et des princes? Serai-je ton Roi? Où est-il [ton roi?] et qu'il te délivre en toutes tes villes; où sont tes Gouverneurs, desquels tu as dit : Donne-moi un Roi, et des Seigneurs? Hosea 13:10 Wo ist dein König hin, der dir helfen möge in allen deinen Städten? und deine Richter, von denen du sagtest: Gib mir Könige und Fürsten? Wo ist denn nun dein König, daß er dich rette, und alle deine Oberhäupter, daß sie dir Recht schaffen? von denen du sagtest: Man schaffe mir einen König und Oberhäupter! Osea 13:10 Dove è ora il tuo re? salviti egli in tutte le tue città; dove è egli, e i tuoi rettori, de’ quali tu dicesti: Dammi un re, e de’ principi? HOSEA 13:10 호세아 13:10 Osee 13:10 Ozëjo knyga 13:10 Hosea 13:10 Hoseas 13:10 Oseas 13:10 ¿Dónde está ahora tu rey para que te salve en todas tus ciudades, y tus jueces de quienes me decías: Dame rey y príncipes? ¿Dónde está ahora tu rey Para que te salve en todas tus ciudades, Y tus jueces de quienes Me decías: "Dame rey y príncipes"? ¿Dónde está tu rey, para que te salve con todas tus ciudades; y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes? ¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y príncipes? ¿Dónde está tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? ¿y tus jueces? De los cuales dijiste: Dame rey y príncipes. Oséias 13:10 Onde está agora o teu rei, para que te salve em todas as tuas cidades? e os teus juízes, dos quais disseste: Dá-me rei e príncipes? Osea 13:10 Осия 13:10 Где царь твой теперь? Пусть он спасет тебя во всех городах твоих! Где судьи твои, о которых говорил ты: `дай нам царя и начальников`?[] Hosea 13:10 Hosea 13:10 โฮเชยา 13:10 Hoşea 13:10 OÂ-seâ 13:10 |