Hebrews 9:4 which had the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. This ark contained the gold jar of manna, Aaron's staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. In that room were a gold incense altar and a wooden chest called the Ark of the Covenant, which was covered with gold on all sides. Inside the Ark were a gold jar containing manna, Aaron's staff that sprouted leaves, and the stone tablets of the covenant. having the golden altar of incense and the ark of the covenant covered on all sides with gold, in which was a golden urn holding the manna, and Aaron’s staff that budded, and the tablets of the covenant. having a golden altar of incense and the ark of the covenant covered on all sides with gold, in which was a golden jar holding the manna, and Aaron's rod which budded, and the tables of the covenant; Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant; It contained the gold altar of incense and the ark of the covenant, covered with gold on all sides, in which there was a gold jar containing the manna, Aaron's staff that budded, and the tablets of the covenant. which had the gold altar for incense and the Ark of the Covenant completely covered with gold. In it were the gold jar holding the manna, Aaron's staff that had budded, and the Tablets of the Covenant. It contained the golden altar of incense and the ark of the covenant covered entirely with gold. In this ark were the golden urn containing the manna, Aaron's rod that budded, and the stone tablets of the covenant. And there was in it the golden place of incense and The Ark of the Covenant, all overlaid with gold, and it had a pot of gold in which was manna and the Rod of Aaron which budded, and The Tablets of The Covenant. It contained the gold incense burner and the ark of the Lord's promise. The ark was completely covered with gold. In the ark were the gold jar filled with manna, Aaron's staff that had blossomed, and the tablets on which the promise was written. which had a golden censer and the ark of the covenant overlaid round about with gold, in which was the golden urn that had the manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the testament, Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, in which was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tablets of the covenant; Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant; having a golden altar of incense, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was a golden pot holding the manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant; Having a golden censer, and the ark of the testament covered about on every part with gold, in which was a golden pot that had manna, and the rod of Aaron, that had blossomed, and the tables of the testament. having a golden censer, and the ark of the covenant, covered round in every part with gold, in which were the golden pot that had the manna, and the rod of Aaron that had sprouted, and the tables of the covenant; having a golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was a golden pot holding the manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant; Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid around with gold, in which was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant; This had a censer of gold, and the ark of the Covenant lined with gold and completely covered with gold, and in it were a gold vase which held the manna, and Aaron's rod which budded and the tables of the Covenant. having a golden altar of incense, and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which was a golden pot holding the manna, Aaron's rod that budded, and the tablets of the covenant; having a golden censer, and the ark of the covenant overlaid all round about with gold, in which is the golden pot having the manna, and the rod of Aaron that budded, and the tables of the covenant, Hebrenjve 9:4 ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 9:4 ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 9:4 Hebraicoetara. 9:4 D Hebern 9:4 Евреи 9:4 希 伯 來 書 9:4 有 金 香 炉 ( 或 作 : 坛 ) , 有 包 金 的 约 柜 , 柜 里 有 盛 吗 哪 的 金 罐 和 亚 伦 发 过 芽 的 杖 , 并 两 块 约 版 ; 裡面有金香壇和四周包金的約櫃;櫃裡有盛著嗎哪的金罐、亞倫那根發過芽的杖和兩塊約版; 里面有金香坛和四周包金的约柜;柜里有盛着吗哪的金罐、亚伦那根发过芽的杖和两块约版; 有金香爐,有包金的約櫃,櫃裡有盛嗎哪的金罐和亞倫發過芽的杖並兩塊約版, 有金香炉,有包金的约柜,柜里有盛吗哪的金罐和亚伦发过芽的杖并两块约版, Poslanica Hebrejima 9:4 Židům 9:4 Hebræerne 9:4 Hebreeën 9:4 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:4 χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης, χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης, χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης, χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον, καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα, καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα, καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης· χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης, χρύσεος ἔχω θυμιαστήριον καί ὁ κιβωτός ὁ διαθήκη περικαλύπτω πάντοθεν χρυσίον ἐν ὅς στάμνος χρύσεος ἔχω ὁ μάννα καί ὁ ῥάβδος Ἀαρών ὁ βλαστάνω καί ὁ πλάξ ὁ διαθήκη χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον, καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ, ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα, καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα, καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης· χρυσοῦν ἔχουσα θυμιατήριον καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης περικεκαλυμμένην πάντοθεν χρυσίῳ ἐν ᾗ στάμνος χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα καὶ ἡ ῥάβδος Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα καὶ αἱ πλάκες τῆς διαθήκης χρυσουν εχουσα θυμιατηριον και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα και η ραβδος ααρων η βλαστησασα και αι πλακες της διαθηκης χρυσουν εχουσα θυμιατηριον και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα και η ραβδος ααρων η βλαστησασα και αι πλακες της διαθηκης χρυσουν εχουσα θυμιατηριον και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα και η ραβδος ααρων η βλαστησασα και αι πλακες της διαθηκης χρυσουν εχουσα θυμιατηριον, και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω, εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα, και η ραβδος Ααρων η βλαστησασα, και αι πλακες της διαθηκης· χρυσουν εχουσα θυμιατηριον και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα και η ραβδος ααρων η βλαστησασα και αι πλακες της διαθηκης χρυσουν εχουσα θυμιατηριον και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα και η ραβδος ααρων η βλαστησασα και αι πλακες της διαθηκης chrysoun echousa thymiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalymmenēn pantothen chrysiō, en hē stamnos chrysē echousa to manna kai hē rhabdos Aarōn hē blastēsasa kai hai plakes tēs diathēkēs, chrysoun echousa thymiaterion kai ten kiboton tes diathekes perikekalymmenen pantothen chrysio, en he stamnos chryse echousa to manna kai he rhabdos Aaron he blastesasa kai hai plakes tes diathekes, chrysoun echousa thymiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalymmenēn pantothen chrysiō, en hē stamnos chrysē echousa to manna kai hē rhabdos Aarōn hē blastēsasa kai hai plakes tēs diathēkēs, chrysoun echousa thymiaterion kai ten kiboton tes diathekes perikekalymmenen pantothen chrysio, en he stamnos chryse echousa to manna kai he rhabdos Aaron he blastesasa kai hai plakes tes diathekes, chrusoun echousa thumiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalummenēn pantothen chrusiō en ē stamnos chrusē echousa to manna kai ē rabdos aarōn ē blastēsasa kai ai plakes tēs diathēkēs chrusoun echousa thumiatErion kai tEn kibOton tEs diathEkEs perikekalummenEn pantothen chrusiO en E stamnos chrusE echousa to manna kai E rabdos aarOn E blastEsasa kai ai plakes tEs diathEkEs chrusoun echousa thumiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalummenēn pantothen chrusiō en ē stamnos chrusē echousa to manna kai ē rabdos aarōn ē blastēsasa kai ai plakes tēs diathēkēs chrusoun echousa thumiatErion kai tEn kibOton tEs diathEkEs perikekalummenEn pantothen chrusiO en E stamnos chrusE echousa to manna kai E rabdos aarOn E blastEsasa kai ai plakes tEs diathEkEs chrusoun echousa thumiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalummenēn pantothen chrusiō en ē stamnos chrusē echousa to manna kai ē rabdos aarōn ē blastēsasa kai ai plakes tēs diathēkēs chrusoun echousa thumiatErion kai tEn kibOton tEs diathEkEs perikekalummenEn pantothen chrusiO en E stamnos chrusE echousa to manna kai E rabdos aarOn E blastEsasa kai ai plakes tEs diathEkEs chrusoun echousa thumiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalummenēn pantothen chrusiō en ē stamnos chrusē echousa to manna kai ē rabdos aarōn ē blastēsasa kai ai plakes tēs diathēkēs chrusoun echousa thumiatErion kai tEn kibOton tEs diathEkEs perikekalummenEn pantothen chrusiO en E stamnos chrusE echousa to manna kai E rabdos aarOn E blastEsasa kai ai plakes tEs diathEkEs chrusoun echousa thumiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalummenēn pantothen chrusiō en ē stamnos chrusē echousa to manna kai ē rabdos aarōn ē blastēsasa kai ai plakes tēs diathēkēs chrusoun echousa thumiatErion kai tEn kibOton tEs diathEkEs perikekalummenEn pantothen chrusiO en E stamnos chrusE echousa to manna kai E rabdos aarOn E blastEsasa kai ai plakes tEs diathEkEs chrusoun echousa thumiatērion kai tēn kibōton tēs diathēkēs perikekalummenēn pantothen chrusiō en ē stamnos chrusē echousa to manna kai ē rabdos aarōn ē blastēsasa kai ai plakes tēs diathēkēs chrusoun echousa thumiatErion kai tEn kibOton tEs diathEkEs perikekalummenEn pantothen chrusiO en E stamnos chrusE echousa to manna kai E rabdos aarOn E blastEsasa kai ai plakes tEs diathEkEs Zsidókhoz 9:4 Al la hebreoj 9:4 Kirje heprealaisille 9:4 Hébreux 9:4 renfermant l'autel d'or pour les parfums, et l'arche de l'alliance, entièrement recouverte d'or. Il y avait dans l'arche un vase d'or contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri, et les tables de l'alliance. Ayant un encensoir d'or, et l'Arche de l'alliance, entièrement couverte d'or tout autour, dans laquelle était la cruche d'or où était la manne; et la verge d'Aaron qui avait fleuri, et les tables de l'alliance. Hebraeer 9:4 die hatte das goldene Räuchfaß und die Lade des Testaments allenthalben mit Gold überzogen, in welcher war der goldene Krug mit dem Himmelsbrot und die Rute Aarons, die gegrünt hatte, und die Tafeln des Testaments; mit dem goldenen Räucheraltar und der Lade des Bundes, ganz mit Gold überzogen, darin ein goldener Topf mit dem Manna und der Stab Aarons, der ausgetrieben hat, und die Tafeln des Bundes, Ebrei 9:4 dov’era un turibolo d’oro, e l’arca del patto, coperta d’oro d’ogn’intorno; nel quale era ancora il vaso d’oro dove era la manna, e la verga d’Aaronne, ch’era germogliata, e le tavole del patto. IBRANI 9:4 Hebrews 9:4 히브리서 9:4 Hebraeos 9:4 Ebrejiem 9:4 Laiðkas þydams 9:4 Hebrews 9:4 Hebreerne 9:4 Hebreos 9:4 el cual tenía el altar de oro del incienso y el arca del pacto cubierta toda de oro, en la cual había una urna de oro que contenía el maná y la vara de Aarón que retoñó y las tablas del pacto; el cual tenía el altar de oro del incienso y el arca del pacto cubierta toda de oro, en la cual había una urna de oro que contenía el maná y la vara de Aarón que retoñó y las tablas del pacto. el cual tenía el incensario de oro, y el arca del pacto cubierta de todas partes alrededor de oro; en la que estaba una urna de oro que contenía el maná, y la vara de Aarón que reverdeció, y las tablas del pacto; El cual tenía un incensario de oro, y el arca del pacto cubierta de todas partes alrededor de oro; en la que estaba una urna de oro que contenía el maná, y la vara de Aarón que reverdeció, y las tablas del pacto; que tenía un incensario de oro, y el Arca del Pacto cubierta por todas partes de oro; en donde estaba una urna de oro que contenía el maná, y la vara de Aarón que reverdeció, y las Tablas del Testamento. Hebreus 9:4 que tinha o incensário de ouro, e a arca do pacto, toda coberta de ouro em redor; na qual estava um vaso de ouro, que continha o maná, e a vara de Arão, que tinha brotado, e as tábuas do pacto; Evrei 9:4 К Евреям 9:4 имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета, Hebrews 9:4 Hebreerbrevet 9:4 Waebrania 9:4 Hebreo 9:4 ฮีบรู 9:4 İbraniler 9:4 Евреи 9:4 Hebrews 9:4 Heâ-bô-rô 9:4 |