Hebrews 9:10 They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings--external regulations applying until the time of the new order. For that old system deals only with food and drink and various cleansing ceremonies--physical regulations that were in effect only until a better system could be established. but deal only with food and drink and various washings, regulations for the body imposed until the time of reformation. since they relate only to food and drink and various washings, regulations for the body imposed until a time of reformation. Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. They are physical regulations and only deal with food, drink, and various washings imposed until the time of restoration. since they deal only with food, drink, and various washings, which are required for the body until the time when things would be set right. They served only for matters of food and drink and various washings; they are external regulations imposed until the new order came. Except in food and drink only, and in various washings, which are ordinances of the flesh that are established until the time of reformation. These gifts and sacrifices were meant to be food, drink, and items used in various purification ceremonies. These ceremonies were required for the body until God would establish a new way of doing things. but in foods and drinks and different washings and carnal ordinances, imposed on them until the time of correction. Which stood only in foods and drinks, and various washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. being only (with meats and drinks and divers washings) carnal ordinances, imposed until a time of reformation. And divers washings, and justices of the flesh laid on them until the time of correction. consisting only of meats and drinks and divers washings, ordinances of flesh, imposed until the time of setting things right. being only (with meats and drinks and divers washings) carnal ordinances, imposed until a time of reformation. Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. For their efficacy depends only on meats and drinks and various washings, ceremonies pertaining to the body and imposed until a time of reformation. being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. only in victuals, and drinks, and different baptisms, and fleshly ordinances -- till the time of reformation imposed upon them. Hebrenjve 9:10 ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 9:10 ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 9:10 Hebraicoetara. 9:10 D Hebern 9:10 Евреи 9:10 希 伯 來 書 9:10 这 些 事 , 连 那 饮 食 和 诸 般 洗 濯 的 规 矩 , 都 不 过 是 属 肉 体 的 条 例 , 命 定 到 振 兴 的 时 候 为 止 。 因為這些只是關於飲食和各種洗淨禮,是屬肉體的規定,一直實施到更新的時候為止。 因为这些只是关于饮食和各种洗净礼,是属肉体的规定,一直实施到更新的时候为止。 這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。 这些事,连那饮食和诸般洗濯的规矩,都不过是属肉体的条例,命定到振兴的时候为止。 Poslanica Hebrejima 9:10 Židům 9:10 Hebræerne 9:10 Hebreeën 9:10 ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:10 μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς καὶ δικαιώμασιν σαρκός, μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. μόνον ἐπὶ βρώμασι καὶ πόμασι καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς καὶ δικαιώμασι σαρκὸς, μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. μόνον ἐπί βρῶμα καί πόμα καί διάφορος βαπτισμός δικαίωμα σάρξ μέχρι καιρός διόρθωσις ἐπίκειμαι μόνον ἐπὶ βρώμασι, καὶ πόμασι, καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς καὶ δικαιώμασι σαρκὸς, μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς καὶ δικαιώμασιν σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα μονον επι βρωμασιν και πομασιν και διαφοροις βαπτισμοις δικαιωματα σαρκος μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα μονον επι βρωμασιν και πομασιν και διαφοροις βαπτισμοις δικαιωματα σαρκος μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα μονον επι βρωμασιν και πομασιν και διαφοροις βαπτισμοις και δικαιωμασιν σαρκος μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα μονον επι βρωμασι, και πομασι, και διαφοροις βαπτισμοις και δικαιωμασι σαρκος, μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα. μονον επι βρωμασιν και πομασιν και διαφοροις βαπτισμοις και δικαιωμασιν σαρκος μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα μονον επι βρωμασιν και πομασιν και διαφοροις βαπτισμοις δικαιωματα σαρκος μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois, dikaiōmata sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena. monon epi bromasin kai pomasin kai diaphorois baptismois, dikaiomata sarkos mechri kairou diorthoseos epikeimena. monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois, dikaiōmata sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena. monon epi bromasin kai pomasin kai diaphorois baptismois, dikaiomata sarkos mechri kairou diorthoseos epikeimena. monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois dikaiōmata sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena monon epi brOmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois dikaiOmata sarkos mechri kairou diorthOseOs epikeimena monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois kai dikaiōmasin sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena monon epi brOmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois kai dikaiOmasin sarkos mechri kairou diorthOseOs epikeimena monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois kai dikaiōmasin sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena monon epi brOmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois kai dikaiOmasin sarkos mechri kairou diorthOseOs epikeimena monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois kai dikaiōmasin sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena monon epi brOmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois kai dikaiOmasin sarkos mechri kairou diorthOseOs epikeimena monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois dikaiōmata sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena monon epi brOmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois dikaiOmata sarkos mechri kairou diorthOseOs epikeimena monon epi brōmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois dikaiōmata sarkos mechri kairou diorthōseōs epikeimena monon epi brOmasin kai pomasin kai diaphorois baptismois dikaiOmata sarkos mechri kairou diorthOseOs epikeimena Zsidókhoz 9:10 Al la hebreoj 9:10 Kirje heprealaisille 9:10 Hébreux 9:10 et qui, avec les aliments, les boissons et les diverses ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Hebraeer 9:10 allein mit Speise und Trank und mancherlei Taufen und äußerlicher Heiligkeit, die bis auf die Zeit der Besserung sind aufgelegt. sondern nur auf Speise und Trank und allerlei Waschungen gehend, Gerechtigkeiten des Fleisches, bis zur Zeit da es richtig gestellt wird aufgelegt. Ebrei 9:10 essendo cose, che consistono solo in cibi, e bevande, e in varii lavamenti, ed ordinamenti per la carne; imposte fino al tempo della riforma. IBRANI 9:10 Hebrews 9:10 히브리서 9:10 Hebraeos 9:10 Ebrejiem 9:10 Laiðkas þydams 9:10 Hebrews 9:10 Hebreerne 9:10 Hebreos 9:10 puesto que tienen que ver sólo con comidas y bebidas, y diversas abluciones y ordenanzas para el cuerpo, impuestas hasta el tiempo de reformar las cosas . ya que tienen que ver sólo con comidas y bebidas, y diversos lavamientos, ordenanzas para el cuerpo impuestas hasta el tiempo de reformar las cosas . ya que consistía sólo en comidas y bebidas, y en diversos lavamientos y ordenanzas acerca de la carne, que les fueron impuestas hasta el tiempo de la restauración. Consistiendo sólo en viandas y en bebidas, y en diversos lavamientos, y ordenanzas acerca de la carne, impuestas hasta el tiempo de la corrección. sino en viandas y en bebidas, y en diversos lavamientos, y ordenanzas de la carne impuestas hasta el tiempo de la corrección. Hebreus 9:10 sendo somente, no tocante a comidas, e bebidas, e várias abluções, umas ordenanças da carne, impostas até um tempo de reforma. Evrei 9:10 К Евреям 9:10 и которые с яствами и питиями, и различными омовениями и обрядами, [относящимися] до плоти, установлены были только до времени исправления. Hebrews 9:10 Hebreerbrevet 9:10 Waebrania 9:10 Hebreo 9:10 ฮีบรู 9:10 İbraniler 9:10 Евреи 9:10 Hebrews 9:10 Heâ-bô-rô 9:10 |