Genesis 29:7 "Look," he said, "the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture." Jacob said, "Look, it's still broad daylight--too early to round up the animals. Why don't you water the sheep and goats so they can get back out to pasture?" He said, “Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered together. Water the sheep and go, pasture them.” He said, "Behold, it is still high day; it is not time for the livestock to be gathered. Water the sheep, and go, pasture them." And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them. Then Jacob said, "Look, it is still broad daylight. It's not time for the animals to be gathered. Water the flock, then go out and let them graze." "Look!" Jacob replied. "The sun is still high. It's not yet time for the flocks to be gathered. Let's water the sheep, then let them graze." Then Jacob said, "Since it is still the middle of the day, it is not time for the flocks to be gathered. You should water the sheep and then go and let them graze some more." "It's still the middle of the day," he said. "It isn't time yet to gather the livestock. Water the sheep. Then let them graze." And he said, behold, it is yet high day; neither is it time that the livestock should be gathered together; water the sheep and go and feed them. And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the flocks should be gathered together: water the sheep, and go and feed them. And he said, See, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water you the sheep, and go and feed them. And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together. Water ye the sheep, and go and feed them. And Jacob said: There is yet much day remaining, neither is it time to bring the flocks into the folds again: first give the sheep drink, and so lead them back to feed. And he said, Behold, it is yet high day; it is not time that the cattle should be gathered together; water the sheep, and go, feed them. And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them. And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be collected: water ye the sheep, and go and feed them. He said, "Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them." And he saith, 'Lo, the day is still great, it is not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.' Zanafilla 29:7 ﺗﻜﻮﻳﻦ 29:7 De Bschaffung 29:7 Битие 29:7 創 世 記 29:7 雅 各 说 : 日 头 还 高 , 不 是 羊 群 聚 集 的 时 候 , 你 们 不 如 饮 羊 , 再 去 放 一 放 。 雅各說:「日頭還高,不是羊群聚集的時候,你們不如飲羊,再去放一放。」 雅各说:“日头还高,不是羊群聚集的时候,你们不如饮羊,再去放一放。” Genesis 29:7 Genesis 29:7 1 Mosebog 29:7 Genesis 29:7 בראשית 29:7 וַיֹּ֗אמֶר הֵ֥ן עֹוד֙ הַיֹּ֣ום גָּדֹ֔ול לֹא־עֵ֖ת הֵאָסֵ֣ף הַמִּקְנֶ֑ה הַשְׁק֥וּ הַצֹּ֖אן וּלְכ֥וּ רְעֽוּ׃ ז ויאמר הן עוד היום גדול--לא עת האסף המקנה השקו הצאן ולכו רעו ויאמר הן עוד היום גדול לא־עת האסף המקנה השקו הצאן ולכו רעו׃ 1 Mózes 29:7 Moseo 1: Genezo 29:7 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 29:7 Genèse 29:7 Il dit: Voici, il est encore grand jour, et il n'est pas temps de rassembler les troupeaux; abreuvez les brebis, puis allez, et faites-les paître. Et il dit : Voilà, il est encore grand jour, il n'est pas temps de retirer les troupeaux; abreuvez les troupeaux, et ramenez-les paître. 1 Mose 29:7 Er sprach: Es ist noch hoher Tag und ist noch nicht Zeit das Vieh einzutreiben; tränkt doch die Schafe und geht hin und weidet sie. {~} Da sagte er: Es ist ja noch hoch am Tage und noch zu früh, das Vieh einzutreiben. Tränkt die Schafe und laßt sie dann wieder weiden! Genesi 29:7 Ed egli disse loro: Ecco, il giorno è ancora alto; non è tempo di raccogliere il bestiame; abbeverate queste pecore, ed andate, e pasturatele. KEJADIAN 29:7 창세기 29:7 Genesis 29:7 Pradþios knyga 29:7 Genesis 29:7 1 Mosebok 29:7 Génesis 29:7 Y él dijo: He aquí, aún es pleno día, no es tiempo de recoger el ganado. Dad de beber a las ovejas, e id a apacentarlas. Entonces Jacob dijo: "Aún es pleno día, no es tiempo de recoger el ganado. Den de beber a las ovejas, y vayan a apacentarlas." Y él dijo: He aquí el día es aún grande; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, e id a apacentarlas. Y él dijo: He aquí el día es aún grande; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, é id á apacentarlas. Y él dijo: He aquí el día es aún grande; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, e id a apacentarlas. Gênesis 29:7 Disse ele: Eis que ainda vai alto o dia; não é hora de se ajuntar o gado; dai de beber às ovelhas, e ide apascentá-las. Geneza 29:7 Бытие 29:7 И сказал: вот, дня еще много; не время собирать скот; напойте овец и пойдите, пасите.[] 1 Mosebok 29:7 Genesis 29:7 ปฐมกาล 29:7 Yaratılış 29:7 Saùng-theá Kyù 29:7 |