Genesis 19:23 By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land. Lot reached the village just as the sun was rising over the horizon. The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar. The sun had risen over the earth when Lot came to Zoar. The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar. The sun had risen over the land when Lot reached Zoar. The sun had risen over the land about the time Lot reached Zoar. The sun had just risen over the land as Lot reached Zoar. The sun had just risen over the land as Lot came to Zoar. The sun was rising upon the earth when Lot entered into Zoar. The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar. The sun was risen on the earth when Lot entered into Zoar. The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar. The sun was risen upon the earth, and Lot entered into Segor. The sun rose upon the earth when Lot came to Zoar. The sun was risen upon the earth when Lot came unto Zoar. The sun had risen upon the earth when Lot entered into Zoar. The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar. The sun hath gone out on the earth, and Lot hath entered into Zoar, Zanafilla 19:23 ﺗﻜﻮﻳﻦ 19:23 De Bschaffung 19:23 Битие 19:23 創 世 記 19:23 罗 得 到 了 琐 珥 , 日 头 已 经 出 来 了 。 羅得到了瑣珥,日頭已經出來了。 罗得到了琐珥,日头已经出来了。 Genesis 19:23 Genesis 19:23 1 Mosebog 19:23 Genesis 19:23 בראשית 19:23 הַשֶּׁ֖מֶשׁ יָצָ֣א עַל־הָאָ֑רֶץ וְלֹ֖וט בָּ֥א צֹֽעֲרָה׃ כג השמש יצא על הארץ ולוט בא צערה השמש יצא על־הארץ ולוט בא צערה׃ 1 Mózes 19:23 Moseo 1: Genezo 19:23 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 19:23 Genèse 19:23 Le soleil se levait sur la terre, lorsque Lot entra dans Tsoar. Comme le soleil se levait sur la terre, Lot entra dans Tsohar. 1 Mose 19:23 Und die Sonne war aufgegangen auf Erden, da Lot nach Zoar kam. Die Sonne war bereits aufgegangen, als Lot nach Zoar gelangte. Genesi 19:23 Il sole si levava in su la terra, quando Lot arrivò a Soar. KEJADIAN 19:23 창세기 19:23 Genesis 19:23 Pradþios knyga 19:23 Genesis 19:23 1 Mosebok 19:23 Génesis 19:23 El sol había salido sobre la tierra cuando Lot llegó a Zoar. El sol había salido sobre la tierra cuando Lot llegó a Zoar. El sol salía sobre la tierra, cuando Lot llegó a Zoar. El sol salía sobre la tierra, cuando Lot llegó á Zoar. El sol salía sobre la tierra, cuando Lot llegó a Zoar. Gênesis 19:23 Tinha saído o sol sobre a terra, quando Ló entrou em Zoar. Geneza 19:23 Бытие 19:23 Солнце взошло над землею, и Лот пришел в Сигор.[] 1 Mosebok 19:23 Genesis 19:23 ปฐมกาล 19:23 Yaratılış 19:23 Saùng-theá Kyù 19:23 |